Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
ITrace
Illegale alcohol-productie
Illegale behandeling
Illegale handel in tabak
Illegale handel in tabaksproducten
Illegale immigratie
Illegale tabakshandel
Illegale wapenhandel
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht

Traduction de «recht van illegale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt


mondiaal rapportagemechanisme inzake conventionele wapens | mondiaal rapportagemechanisme inzake illegale handvuurwapens en lichte wapens en andere illegale conventionele wapens en illegale munitie | iTrace [Abbr.]

globaler Berichterstattungsmechanismus für illegale Kleinwaffen und leichte Waffen und andere illegale konventionelle Waffen und Munition | globaler Berichterstattungsmechanismus für SALW und andere konventionelle Waffen | iTrace [Abbr.]


illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel

unerlaubter Handel mit Tabakerzeugnissen


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


juridische wetenschap [ recht ]

Rechtswissenschaft [ Recht ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]








illegale wapenhandel

illegaler Waffenhandel (1) | Waffenschiebung (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
j) „bevoegde autoriteiten”: de door de lidstaten overeenkomstig hun nationale recht aangewezen autoriteiten die bevoegd zijn voor het uitvoeren van taken die de bestrijding van illegale online-inhoud omvatten, met inbegrip van rechtshandhavingsautoriteiten en bestuurlijke autoriteiten die belast zijn met de handhaving van het recht dat van toepassing is op bepaalde specifieke gebieden, ongeacht de aard of het specifieke voorwerp van dat recht.

„zuständige Behörden“ die von den Mitgliedstaaten im Einklang mit ihrem nationalen Recht benannten Behörden, zu deren Aufgaben unter anderem die Beseitigung illegaler Online-Inhalte gehört; hierzu zählen auch Strafverfolgungsbehörden und Verwaltungsbehörden, die in bestimmten Bereichen mit der Rechtsdurchsetzung unabhängig von Art oder Gegenstand des betreffenden Rechts betraut sind.


b) „illegale inhoud”: informatie die in strijd is met het recht van de Unie of het recht van de betrokken lidstaat.

„illegale Inhalte“ alle Informationen, die nicht im Einklang mit dem Unionsrecht oder dem Recht eines betroffenen Mitgliedstaats stehen.


Onder "illegale inhoud" wordt alle informatie verstaan die niet in overeenstemming is met het EU-recht of het recht van een lidstaat.

Als „illegaler Online-Inhalt“ gelten alle Inhalte, die dem Unionsrecht oder dem einzelstaatlichen Recht eines Mitgliedstaats zuwiderlaufen.


Het is van essentieel belang dat voor alle maatregelen ter bestrijding van illegale online-inhoud doeltreffende en passende garanties gelden, die ervoor zorgen dat aanbieders van hostingdiensten zorgvuldig en evenredig handelen bij de vaststelling en handhaving van hun beleid ten aanzien van inhoud die zij opslaan, met inbegrip van illegale inhoud, zodat er in het bijzonder voor zorg wordt gedragen dat gebruikers online vrijelijk kennis kunnen nemen en geven van informatie overeenkomstig het toepasselijk recht.

Es ist von wesentlicher Bedeutung, dass sämtliche Maßnahmen zur Beseitigung illegaler Online-Inhalte wirksamen und geeigneten Sicherheitsvorkehrungen unterliegen, die sicherstellen sollen, dass Hostingdiensteanbieter bei der Festlegung und Durchsetzung ihrer Strategie in Bezug auf von ihnen gespeicherte Inhalte umsichtig und angemessen vorgehen, damit insbesondere gewährleistet ist, dass Nutzer im Einklang mit dem geltenden Recht Informationen frei empfangen und weitergeben können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. betreurt het stemgedrag van EU-lidstaten ten aanzien van een aantal kwesties die van cruciaal belang zijn voor het zuidelijke deel van de wereld (de "Global South"), en in het bijzonder het feit dat EU-lidstaten zich bij stemmingen over resoluties over bijvoorbeeld de teruggave van geld met een illegale herkomst, particuliere militaire en veiligheidsbedrijven, gewapende drones, buitenlandse schuld, het recht op onderwijs, mensenrechten en internationale solidariteit, unilaterale dwangmaatregelen, huursoldaten, het recht op vrede, ...[+++]

11. verleiht seinem Bedauern über das Abstimmungsverhalten von EU-Mitgliedstaaten zu zahlreichen Themen Ausdruck, die für den Globalen Süden von entscheidender Bedeutung sind, als sich die EU-Mitgliedstaaten der Stimme enthielten oder zumeist gegen Resolutionen stimmten, die schließlich angenommen wurden, wie etwa die Resolutionen zur Rückführung von Geldern illegaler Herkunft in ihre Herkunftsländer, zu bewaffneten Drohnen, zu Auslandsschulden, zum Recht auf Bildung, Menschenrechte und internationale Solidarität, zu einseitigen Zwang ...[+++]


Daarin worden schijnhuwelijken genoemd als methode om illegale binnenkomst en illegaal verblijf in de EU van onderdanen van derde landen te vergemakkelijken. De routekaart noemt een aantal maatregelen die de Commissie en/of de lidstaten kunnen nemen om een beter inzicht te krijgen in het misbruik van het recht op vrij verkeer door onderdanen van niet-EU-landen en georganiseerde criminaliteit die illegale immigratie faciliteert.

In dem Fahrplan werden mehrere von der Kommission und/oder den Mitgliedstaaten zu ergreifende Maßnahmen aufgeführt, die darauf abzielen, den Missbrauch des Rechts auf Freizügigkeit durch Nicht-EU-Bürger und die organisierte Kriminalität zur Erleichterung der illegalen Einwanderung besser zu verstehen.


De richtlijn inzake de bestrijding van illegale immigratie moet echter worden toegepast onverminderd het verbod krachtens nationaal recht op illegale tewerkstelling van burgers van derde landen die weliswaar legaal in de EU-lidstaten verblijven maar in strijd met hun verblijfsstatus werken.

Dennoch sollte die Richtlinie zur Bekämpfung illegaler Einwanderung unbeschadet der nationalen Rechtsvorschriften umgesetzt und die illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen, die sich zwar legal auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten aufhalten, jedoch in Verletzung ihres Status als Personen mit legalem Aufenthalt arbeiten, unterbunden werden.


3. De taken van de verbindingsfunctionarissen omvatten, met inachtneming van het recht van de Europese Unie, de grondrechten en vooral het recht van eenieder een land, met inbegrip van het eigen land, te verlaten, het leggen en onderhouden van contact met de bevoegde autoriteiten van het derde land waar zij gedetacheerd zijn, teneinde bij te dragen tot de preventie en bestrijding van illegale immigratie en tot de terugkeer van ille ...[+++]

3. Zu den Aufgaben der Verbindungsbeamten gehört die Herstellung und Pflege von Kontakten zu den zuständigen Behörden des Drittstaats, in den sie entsendet werden, um in Übereinstimmung mit dem Recht der Europäischen Union und den Grundrechten unter besonderer Berücksichtigung des Rechts von jedermann, jedes Land einschließlich seines eigenen zu verlassen, einen Beitrag zur Prävention und Bekämpfung illegaler Einwanderung und zur R ...[+++]


Als mevrouw Roure het heeft over het zogenaamde recht van illegale immigranten om armoede te ontvluchten, moet ik haar er toch aan herinneren dat er op het Afrikaanse continent 922 miljoen mensen in armoede leven en dat er in India zelfs 1,1 miljard mensen in armoede leven, waarvan velen ongetwijfeld naar Europa willen komen. Dat is bepaald geen goede manier om de zaken te regelen.

Wenn die Kollegin Roure auf das Recht der illegalen Einwanderer hinweist, der Armut zu entkommen, so muss ich sie doch darauf hinweisen, dass allein auf dem afrikanischen Kontinent 922 Millionen Menschen überwiegend in Armut leben, dass wir in Indien 1,1 Milliarden Menschen haben, von denen viele zu uns kommen wollen.


Het recht om illegale immigratie te bestrijden is onweerlegbaar, maar even onweerlegbaar is dat dit recht onder eerbiediging van de mensenrechten en de internationale afspraken moet worden uitgeoefend. Collectieve uitzettingen moeten vermeden worden, en ook moeten de landen die met dit immigratievraagstuk kampen, oog hebben voor het lot dat de uitgewezen personen te wachten staat; vooral als die mensen naar landen worden gerepatrieerd die de internationale overeenkomsten niet hebben getekend, zoals Libië.

Zwar ist das Recht, gegen die illegale Einwanderung vorzugehen, unbestreitbar, doch ebenso unleugbar ist, dass dieses Recht unter Wahrung der Menschenrechte und der internationalen Übereinkommen ausgeübt werden muss, wobei Kollektivausweisungen und mangelndes Interesse der Einwanderungsländer am zukünftigen Schicksal dieser Menschen vermieden werden müssen, vor allem wenn sie in Länder abgeschoben werden, die den internationalen Übereinkommen nicht beigetreten sind, wie Libyen.


w