Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recentste cijfers blijkt verder » (Néerlandais → Allemand) :

Uit recente cijfers blijkt dat digitale dreigingen snel evolueren en dat het publiek cybercriminaliteit als een ernstige bedreiging beschouwt. Aanvallen met gijzelsoftware zijn sinds 2015 met 300 % toegenomen. De economische impact van cybercriminaliteit is van 2013 tot 2017 vervijfvoudigd en kan volgens studies tegen 2019 verder stijgen met een factor vier.

Aktuelle Zahlen zeigen, dass digitale Bedrohungen auf dem Vormarsch sind und die Menschen die Cyberkriminalität als große Gefahr ansehen: Während die Zahl der Ransomware-Angriffe seit 2015 um 300 % gestiegen ist, hat sich der durch Cyberkriminalität verursachte wirtschaftliche Schaden zwischen 2013 und 2017 verfünffacht und könnte sich laut Studien bis 2019 erneut vervierfachen.


Uit de recentste cijfers die Duitsland heeft ingediend in 2012 blijkt dat de problemen inzake nitraatverontreiniging van grondwater en oppervlaktewater ernstiger worden. Dit heeft onder meer betrekking op eutrofiëring van de kust- en zeewateren, met name in de Oostzee.

Die jüngsten von Deutschland vorgelegten Zahlen aus dem Jahr 2012 zeigen eine zunehmende Nitratbelastung des Grundwassers und der Oberflächengewässer einschließlich der Eutrophierung der Küsten- und Meeresgewässer, vor allem in der Ostsee.


4. vraagt de Commissie om krachtige EU-wetgeving voor te stellen – waar dat nodig is en zonder de goede werking van de markten te vestoren – om eerlijke en transparante betrekkingen tussen producenten, leveranciers en distributeurs van voedingsproducten te garanderen, en de reeds van kracht zijnde regels naar behoren toe te passen, niet in het minst omdat uit de recentste cijfers van Eurostat blijkt dat de landbouwinkomens op EU-ni ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, bei Bedarf solide EU-Vorschriften vorzuschlagen, die nicht das korrekte Funktionieren der Märkte verzerren, damit faire und transparente Beziehungen zwischen Erzeugern, Lieferanten und Vertreibern von Lebensmittelerzeugnissen sichergestellt sind, sowie die bereits geltenden Vorschriften korrekt umzusetzen, nicht zuletzt weil die jüngsten Eurostat-Daten über die Einkommen in der Landwirtschaft zeigen, dass seit 2009 bei den Einkommen in der Landwirtschaft in der EU ein Rückgang von 11,6 % zu verzeichnen ist, während die Betriebsmittelkosten für EU-Landwirte zwischen 2000 und 2010 durchschnittlich um fast 40 % gestiegen sind;


2. vraagt de Commissie robuuste EU-wetgeving voor te stellen – zonder de goede werking van de markten te verstoren – om de betrekkingen tussen producenten, leveranciers en distributeurs van voedingsproducten eerlijker te maken, en de reeds van kracht zijde regels naar behoren toe te passen, niet in het minst omdat uit de recentste cijfers van Eurostat blijkt dat de landbouwinkomens op EU-niveau sinds 2009 met 11,6% zijn gedaald ter ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, solide EU-Vorschriften vorzuschlagen, die einerseits nicht das korrekte Funktionieren der Märkte verzerren, andererseits aber das Verhältnis zwischen Erzeugern, Lieferanten und Vertreibern von Lebensmitteln fairer gestalten, sowie die bereits geltenden Vorschriften korrekt umzusetzen, nicht zuletzt weil die jüngsten Eurostat-Daten über die Einkommen in der Landwirtschaft zeigen, dass seit 2009 bei den Einkommen in der Landwirtschaft in der EU ein Rückgang von 11,6 % zu verzeichnen ist, während die Betriebsmittelkosten für EU-Landwirte zwischen 2000 und 2010 durchschnittlich um fast 40 % gestiegen sind;


Uit de recentste cijfers blijkt verder dat er in 2002 voor staatssteun zo'n 1 000 zaken door de Commissie werden geregistreerd.

Die neuesten Zahlen zeigen auch, dass die Kommission im Jahr 2002 rund 1 000 Beihilfefälle registriert hat.


Uit de meest recente cijfers blijkt een verdere verbetering van de zuivelprijzen in de laatste weken en een stabilisering van de prijzen "af landbouwbedrijf" in de lidstaten, zij het op een relatief laag niveau ( 16813/09 ).

Die jüngsten Zahlen belegen, dass sich die Situation der Milchpreise in den letzten Wochen weiter verbessert hat und sich die Ab-Hof-Milchpreise in den Mitgliedstaaten, wenn auch auf relativ nied­rigem Niveau, stabilisiert haben ( 16813/09 ).


Uit de recentste cijfers blijkt verder dat er in 2001 meer dan 1 000 gevallen van staatssteun door de Commissie geregistreerd werden.

Die neuesten Zahlen zeigen, dass die Kommission im Jahre 2001 über 1 000 staatliche Beihilfefälle registriert hat.


Uit dezelfde cijfers blijkt verder dat de overdracht van het virus via seksueel contact tussen hetero's aanzienlijk is toegenomen, met bijna 25% ten opzichte van 2002, terwijl er ook een stijgende tendens wordt waargenomen van het aantal besmette vrouwen.

Diese Daten belegen auch einen signifikanten Anstieg der Fälle, in denen das Virus durch heterosexuelle Kontakte übertragen wurde, etwas 25% im Vergleich zum Jahr 2002.


Uit de recentste gegevens van de Commissie blijkt dat het aantal internationale adopties van Bulgaarse kinderen in 2005 verder is gedaald.

Aus den jüngsten der Kommission vorliegenden Angaben geht hervor, dass die Zahl der international adoptierten bulgarischen Kinder 2005 weiter zurückgegangen ist.


Uit de recentste gegevens van de Commissie blijkt dat het aantal internationale adopties van Bulgaarse kinderen in 2005 verder is gedaald.

Aus den jüngsten der Kommission vorliegenden Angaben geht hervor, dass die Zahl der international adoptierten bulgarischen Kinder 2005 weiter zurückgegangen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentste cijfers blijkt verder' ->

Date index: 2025-09-25
w