Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente werken van onafhankelijke producten gehaald » (Néerlandais → Allemand) :

12. Over het geheel genomen zijn de door de richtlijn voorgeschreven quota's voor Europese werken en recente werken van onafhankelijke producten gehaald.

12. Die in der Richtlinie festgelegten Quoten für europäische Werke und für neuere Werke unabhängiger Produzenten wurden im Großen und Ganzen eingehalten.


4. is zeer bezorgd over de recente ontwikkelingen in Turkije met betrekking tot beschuldigingen van corruptie op hoog niveau; betreurt dat de openbare aanklagers en de politiemensen die het oorspronkelijke onderzoek voerden, van de zaak zijn gehaald, aangezien dit ingaat tegen het fundamentele beginsel van een onafhankelijke rechterlijke macht en weinig vooruitzichten biedt op een geloofwaardig onderzoek; betreurt de ernstige ver ...[+++]

4. zeigt sich zutiefst besorgt über die jüngsten Entwicklungen in der Türkei, was die mutmaßlichen Fälle von Korruption auf hoher Ebene angeht; bedauert, dass die Staatsanwälten und Polizeibeamten, die mit den ursprünglichen Ermittlungen betraut waren, ihrer Dienstposten enthoben wurden, da dies gegen das Prinzip einer unabhängigen Justiz verstößt und die Glaubwürdigkeit der Ermittlungen erheblich beeinträchtigt; hält es für bedauerlich, dass es zu einem schwerwiegenden Vertrauensverlust zwischen Regierung, Justiz, Polizei und Medien gekommen ist; fordert die türkische Regierung daher mit Nachdruck auf, sich uneingeschränkt demokratis ...[+++]


6. verzoekt zowel de regering van Irak en de regionale overheden om de aanvallen te veroordelen en een volledig, snel, onafhankelijk en internationaal onderzoek te vergemakkelijken naar de recente terreuraanslagen in de regio, en vraagt de Iraakse regering dringend om ten volle aan dat onderzoek mee te werken, om de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;

6. fordert sowohl die irakische Regierung als auch die Regionalregierungen auf, die Anschläge zu verurteilen und umgehend eine umfassende unabhängige und internationale Untersuchung der jüngsten Terroranschläge in der Region zu erleichtern, und fordert die irakische Regierung auf, uneingeschränkt mit den Ermittlern zu kooperieren, damit die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden können;


21. merkt op dat de quota's voor uitzending van Europese en recente werken van onafhankelijke producenten over het algemeen zijn gehaald;

21. stellt fest, dass Quoten für die Ausstrahlung europäischer Sendungen und für neuere Werke unabhängiger Produzenten weitgehend eingehalten wurden;


21. merkt op dat de quota's voor uitzending van Europese en recente werken van onafhankelijke producenten over het algemeen zijn gehaald;

21. stellt fest, dass Quoten für die Ausstrahlung europäischer Sendungen und für neuere Werke unabhängiger Produzenten weitgehend eingehalten wurden;


producten van onafhankelijke Europese productiemaatschappijen van audiovisuele werken worden gepromoot (de bepaling bestaat al in de oude TZG-richtlijn).

die Förderung von Inhalten, die von unabhängigen audiovisuellen Produktionsgesellschaften in Europa produziert wurden (Bestimmung bereits in der alten Fernsehrichtlinie enthalten).


op dit punt zal Check Point aan haar distributeurs en wederverkopers bevestigen dat zij het recht hebben om - onafhankelijk - te kiezen of ze werken met producten van andere fabrikanten die al dan niet rechtstreeks concurreren met Check Points eigen producten.

In diesem Zusammenhang wird Check Point seinen Vertriebshändlern und Wiederverkäufern gegenüber ihr Recht bestätigen, sich unabhängig für den Handel mit Erzeugnissen anderer Hersteller zu entscheiden, die mittelbar oder unmittelbar im Wettbewerb zu den eigenen Produkten von Check Point stehen.


De Raad herinnerde aan zijn veroordeling van het recente optreden van de autoriteiten van de FRJ tegen de onafhankelijke media en besloot een visumverbod in te stellen voor personen uit de FRJ en Servië die verantwoordelijk zijn voor de repressie jegens de onafhankelijke media in de FRJ, in de vorm van een gemeenschappelijk standpunt dat vóór het einde van het jaar moet worden aangenomen, en heeft zijn bevoegde instanties opgedragen de desbetreffende tekst bij te werken.

Der Rat erinnerte daran, daß er die jüngsten Maßnahmen der Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien gegen die unabhängigen Medien verurteilt hat, und kam überein, gegenüber Personen aus der Bundesrepublik Jugoslawien und aus Serbien, die für die Unterdrückung der unabhängigen Medien in der Bundesrepublik Jugoslawien verantwortlich sind, - im Wege eines zum Jahresende zu verabschiedenden Gemeinsamen Standpunkts - ein Verbot der Erteilung von Visa zu verhängen, und wies seine zuständigen Gremien an, den entsprechenden Text fertigzustelle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente werken van onafhankelijke producten gehaald' ->

Date index: 2024-02-01
w