Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur voor advies stelde derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

Uw rapporteur voor advies sluit zich aan bij het standpunt van de Rekenkamer ten aanzien van het cofinancieringspercentage van het Hercules-programma en is het ermee eens dat extra cofinanciering in de toekomst niet passend is, omdat bijvoorbeeld in het kader van het programma aangeschafte technische apparatuur zeer waarschijnlijk gebruikt zal worden om nationale belangen te dienen, en niet uitsluitend voor de bescherming van de financiële belangen van de EU. Uw rapporteur voor advies is derhalve van oordeel dat h ...[+++]

Der Verfasser teilt auch den Standpunkt des Europäischen Rechnungshofes in Bezug auf den Kofinanzierungsanteil für das vorgeschlagene Programm „Hercule“ und stimmt zu, dass eine zusätzliche Kofinanzierung in Zukunft nicht angemessen ist, da zum Beispiel technische Ausrüstung, die im Rahmen des Programms gekauft wird, wahrscheinlich für Aktivitäten im Interesse des Mitgliedstaates und nicht ausschließlich für den Schutz der finanziellen Interessen der EU verwendet wird; nach Ansicht des Verfassers sollte der Höchstanteil für die Kofinanzierung weiterhin bei 50 % liegen, um ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Interessen der EU und de ...[+++]


De rapporteur voor advies beveelt derhalve aan de lidstaten en de regio's de mogelijkheid te geven zelf te beslissen of zij hun energie-investeringen willen concentreren op de energie-efficiëntie van publieke infrastructuurvoorzieningen en/of van de woningsector.

Die Verfasserin der Stellungnahme empfiehlt aus diesem Grund, den Mitgliedstaaten und den Regionen Spielraum bei der Entscheidung zu überlassen, ob sie ihre Investitionen in die Energieeffizienz auf die öffentlichen Infrastrukturen oder den Gebäudesektor konzentrieren wollen.


Uw rapporteur voor advies volgt derhalve de weg die is uitgestippeld door Richtlijn 2008/52/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2008 betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken, te weten: dat ADR niet verplicht wordt gesteld, maar dat de lidstaten wordt gevraagd stimulansen te bieden of sancties op te leggen, terwijl rechtbanken concrete informatie moeten bieden om het gebruik van ADR te stimuleren.

Der Verfasser hält sich deshalb an die Vorgaben der Richtlinie 2008/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21.5.2008 über bestimmte Aspekte der Mediation in Zivil- und Handelssachen: Die alternative Streitbeilegung wird nicht vorgeschrieben, aber die Mitgliedstaaten haben Anreize zu schaffen oder Sanktionen zu verhängen, während die Gerichte gehalten sind, konkrete Informationen zwecks Begünstigung dieses Verfahrenswegs abzugeben.


De rapporteur voor advies stelde derhalve voor deze kwestie een speciaal amendement voor, dat wel de instemming van de parlementaire commissie kreeg.

Die Verfasserin hat deshalb gezielt zu diesem Thema einen Änderungsantrag vorgelegt, der vom Ausschuss mitgetragen wurde.


De rapporteur voor advies stelde voor, artikel 153 van het EG-Verdrag als aanvullende rechtsgrondslag te vermelden. In het wetgevend financieel memorandum wordt trouwens naar dit artikel verwezen.

Die Verfasserin hat vorgeschlagen, Artikel 153 EGV als zusätzliche Rechtsgrundlage hinzuzufügen (wie dies im Übrigen im Finanzbogen erwähnt wird).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur voor advies stelde derhalve' ->

Date index: 2023-12-31
w