Overwegende dat de Regering, wat de evenredigheid van de maatregelen betreft, een preventieve regeling
heeft ingevoerd die berust op geleidelijke beperkingen naar gelang van de gevoeligheid voor storingen van de habitats en soorten met een gemeenschappelijk belang, in de vorm respectievelijk van verbodsbepalingen, toestemmingen en kennisgevingen; dat eerstgenoemden de activiteiten beogen die in de meest
e gevallen geschikt zijn om een significant effect te hebben op de beschermde ecosystemen terwijl laatstgenoemde
...[+++]n de activiteiten beogen die slechts in bepaalde omstandigheden een dergelijk effect kunnen hebben; In der Erwägung, dass, was die Verhältnismäßigkeit der Maßnahmen betr
ifft, die Regierung eine Präventivregelung eing
eführt hat, die auf graduellen Einschränkungen je nach der Empfindlichkeit der Lebensräume und der Arten von gemeinschaftlichem Intere
sse gegen Störungen beruht, in der Form von Verboten, Genehmigungen und Notifizierungen; dass die Ersten Tätigkeiten betreffen, die in den meisten Fällen bedeutende Auswirkungen auf di
...[+++]e geschützten Ökosysteme haben können, während Letztere Tätigkeiten betreffen, die nur unter bestimmten Umständen solche Auswirkungen haben könnten;