Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene ramp
Door mensen veroorzaakte catastrofe
Gegevens herstellen na een ramp
Gegevensverlies beperken
Het landmeetkundige gebeuren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Ramp
Ramp door menselijk toedoen
Rampherstelplannen beheren
Rampherstelplannen opstellen
Slachtoffer van een ramp
Weerkundige ramp

Vertaling van "ramp gebeuren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

Unfallhäufungsstelle | Unfallschwerpunkt


meteorologische/weerkundige ramp | weerkundige ramp

Wetterkatastrophe


ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]

von Menschen verursachte Katastrophe


gegevensverlies beperken | rampherstelplannen opstellen | gegevens herstellen na een ramp | rampherstelplannen beheren

Pläne für die Wiederherstellung im Notfall verwalten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Morgen kan er weer een ramp gebeuren.

Denn die nächste Katastrophe kann bereits vor der Tür stehen.


Er bestaat in Oostenrijk een gezegde dat luidt: “Moet er altijd eerst wat gebeuren, voordat er wat gebeurt?”, ofwel, moet er eerst een ramp gebeuren voordat iedereen doordrongen is van de gevaren?

Es existiert im Österreichischen ein Sager, der heißt: „Muss immer erst was passieren, bevor was passiert?“ Auf Deutsch: Muss es immer erst eine Katastrophe geben, bevor wir daraus lernen?


De markt zag de ramp gebeuren en voelde het onrechtmatige ontslag van het personeel van het statistisch bureau, maar het meldingssysteem heeft het toch laten afweten.

Der Markt hat die Katastrophe wahrgenommen und auch die rechtswidrige Entlassung von Mitarbeitern des Amtes für Statistik registriert.


Moet er dan eerst weer een ramp gebeuren, zoals de ramp in Duitsland in 2002, voordat wij iets gaan ondernemen?

Müssen wir wieder auf Katastrophen warten, wie sie 2002 in Deutschland passiert sind, bevor wir etwas unternehmen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resultaten waren twee Erika-pakketten, maar toch moest er eerst weer een ramp gebeuren.

Ergebnis waren die beiden „Erika“-Pakete, aber zunächst musste sich eine weitere Katastrophe ereignen.


Op voorstel van de Commissie zou de begrotingsautoriteit moeten vaststellen of de ramp zich op Europese schaal heeft voorgedaan en hoeveel steun er wordt verleend (dit kan snel gebeuren).

Die Feststellung einer Katastrophe von europäischer Dimension und die Entscheidung über die Höhe der Hilfe wären Sache der Haushaltsbehörde (dies lässt sich rasch realisieren), die sich auf einen Vorschlag der Kommission stützt.


Een ramp zoals de schipbreuk van de ERIKA kan ieder ogenblik gebeuren.

Ein Unfall wie der Schiffbruch der ERIKA kann sich jederzeit ereignen.


Het Comité denkt niet dat er een ramp staat te gebeuren, maar vindt wel dat ieder strategisch plan (opgesteld door de ECB of door de regeringen van de Eurolanden) een "worst-case scenario" en de bijbehorende preventieve maatregelen zou moeten bevatten.

Der Ausschuss sieht keine katastrophalen Ereignisse vorher, doch sollte jeder strategische Plan (der EZB oder der Regierungen der Euro-Zone), der diese Bezeichnung verdient, normalerweise ein "Katastrophenszenario" mit geeigneten Abhilfemaßnahmen vorsehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramp gebeuren' ->

Date index: 2021-06-12
w