Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad zal deze onderhandelingen nauwlettend blijven » (Néerlandais → Allemand) :

De richtsnoeren van de Europese Raad (artikel 50) van 29 april 2017, alsook de algemene beginselen en de procedurele regelingen voor het verloop van de onderhandelingen die zijn vastgesteld in de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad van 22 mei 2017, blijven in hun geheel van toepassing op deze fase van de onderhandelingen.

Die Leitlinien des Europäischen Rates (Artikel 50) vom 29. April 2017 sowie die in den Verhandlungsrichtlinien des Rates vom 22. Mai 2017 aufgestellten allgemeinen Grundsätze und verfahrenstechnischen Regelungen für die Verhandlungsführung gelten für diese Verhandlungsphase in vollem Umfang weiter.


De richtsnoeren van de Europese Raad (art. 50) van 29 april 2017, alsook de algemene beginselen en de procedurele regelingen voor het verloop van de onderhandelingen die zijn vastgesteld in de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad van 22 mei 2017, blijven in hun geheel van toepassing op deze fase van de onderhandelingen.

Die Leitlinien des Europäischen Rates (Artikel 50) vom 29. April 2017 sowie die in den Verhandlungsrichtlinien des Rates vom 22. Mai 2017 aufgestellten allgemeinen Grundsätze und verfahrenstechnischen Regelungen für die Verhandlungsführung gelten in vollem Umfang für diese Verhandlungsphase weiter.


De richtsnoeren van de Europese Raad (art. 50) van 29 april 2017, alsook de algemene beginselen en de procedurele regelingen voor het verloop van de onderhandelingen die zijn vastgesteld in de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad van 22 mei 2017 blijven in hun geheel van toepassing op deze fase van de onderhandelingen.

Die Leitlinien des Europäischen Rates (Artikel 50) vom 29. April 2017 sowie die in den Verhandlungsrichtlinien des Rates vom 22. Mai 2017 aufgestellten allgemeinen Grundsätze und verfahrenstechnischen Regelungen für die Verhandlungsführung gelten in vollem Umfang für diese Verhandlungsphase weiter.


In het licht van het bovenstaande en voortbouwend op de tijdens de afgelopen 5 jaar opgedane ervaring is de Commissie voornemens de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkt nauwlettend te blijven volgen en in 2004 nader in te gaan op nog steeds inefficiënte marktaspecten teneinde de dynamiek gaande te houden, gelet op het in maart 2003 door de Europese Raad van Brussel tot haar gerichte verzoek: "de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese mar ...[+++]

Unter Berücksichtigung dieser Erwägungen beabsichtigt die Kommission, um diese Dynamik zu erhalten und auf den Erfahrungen der letzten fünf Jahre aufzubauend, die Entwicklungen auf dem europäischen Risikokapitalmarkt auch in Zukunft aufmerksam zu verfolgen und im Jahr 2004 solche Aspekte des Marktes weiter zu analysieren, bei denen Ineffizienzen fortbestehen. In diesem Sinne wird sie der an sie gerichtete Aufforderung des Europäischen Rates von Brüssel vom März 2003 nachkommen, "auf einen Abbau der Hindernisse für einen echten europäischen Risikokapitalmarkt hinzuarbeiten, der in der Lage ist, unternehmerische Initiative zu unterstützen, ...[+++]


Vervolgens dient er elke drie maanden een voortgangsverslag overgelegd te worden. De Raad zal de situatie nauwlettend blijven volgen en waar nodig nieuwe maatregelen nemen om de Griekse autoriteiten te ondersteunen bij het bevorderen van de economische groei en bij het in stand houden van een solide begrotingsbeleid.

Der Rat wird die Situation genau überwachen und gegebenenfalls weitere Maßnahmen ergreifen, um die griechischen Behörden bei der Förderung des Wirtschaftswachstums sowie bei der Aufrechterhaltung einer soliden Haushaltspolitik zu unterstützen.


De Raad zal de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen en zal deze kwestie zo nodig opnieuw aan de orde stellen in zijn contacten met de Wit-Russische autoriteiten.

Der Rat wird diese Angelegenheit weiterhin nah verfolgen und – falls erforderlich – erneut in seinen Kontakten mit den belarussischen Behörden ansprechen.


De door u en uw collega’s genoemde vraagstukken geven aanleiding tot grote bezorgdheid en de Raad zal de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen.

Die von Ihnen und Ihren Kollegen angeführten Fälle sind sehr beunruhigend, und der Rat wird die Entwicklungen weiterhin genau verfolgen.


De Raad zal de situatie nauwlettend blijven volgen.

Der Rat wird die Situation weiterhin genau im Auge behalten.


De Raad van Bestuur zal nauwlettend blijven toezien op alle ontwikkelingen om ervoor te zorgen dat risico’s op de middellange termijn uitblijven.

Der EZB-Rat wird weiterhin alle Entwicklungen genauestens verfolgen, damit die Risiken nicht mittelfristig zum Tragen kommen.


(15) Conform het door de Raad aan de Commissie verleende onderhandelingsmandaat zal de Unie tijdens de komende WTO-onderhandelingen er evenals in de Uruguayronde op toezien dat de Gemeenschap en haar lidstaten de mogelijkheid blijven behouden om hun culturele en audiovisuele beleid met het oog op het behoud van hun culturele verscheidenheid uit te stippelen en uit te voeren.

(15) Gemäß dem der Kommission vom Rat erteilten Verhandlungsmandat wird die Europäische Union bei den anstehenden Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) wie auch in der Uruguay-Runde darauf achten, dass die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich die Möglichkeit erhalten, ihre Kapazität zur Bestimmung und Umsetzung ihrer Politik im kulturellen und audiovisuellen Bereich zwecks Wahrung ihrer kulturellen Vielfalt zu erhalten und auszubauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zal deze onderhandelingen nauwlettend blijven' ->

Date index: 2021-03-24
w