Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van helsinki speciale voorrang " (Nederlands → Duits) :

6. juicht het van harte toe dat de Europese Raad van Helsinki speciale voorrang heeft gegeven aan het subsidiariteits- en proportionaliteitsbeginsel en betreurt het dat de Europese Raad van Feira dit standpunt niet heeft geïnterpreteerd als een nogmaals duidelijk signaal aan alle communautaire niveaus om volgens deze beginselen te handelen en niet verder te gaan;

6. begrüßt mit besonderem Nachdruck die Priorität und den Stellenwert, der dem Subsidiaritätsprinzip und dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit auf der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki beigemessen wurde; bedauert, daß der Europäische Rat auf seiner Tagung in Santa Maria da Feira diese Position nicht als ein weiteres deutliches Signal für sämtliche Bereiche der Gemeinschaft dahingehend ausgelegt hat, daß die Gemeinschaft ihr Vorgehen an diesen Grundsätzen ausrichtet und nicht darüber hinausgeht;


E. overwegende dat het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) op de bijeenkomsten van de Europese Raad van Keulen en Helsinki in 1999 is geconcipieerd om de Europese Unie van de nodige militaire capaciteit te voorzien ter versterking van de geloofwaardigheid van haar doelstellingen op het gebied van buitenlands beleid en om de mogelijkheid te creëren onder leiding van de Europese Unie militaire operaties op te zetten en uit te voeren naar aanleiding van internationale crises, en onder ...[+++]

E. in der Erwägung, dass auf den Tagungen des Europäischen Rates von Köln und von Helsinki 1999 die Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik beschlossen wurde, um die Europäische Union militärisch in die Lage zu versetzen, die Glaubwürdigkeit ihrer außenpolitischen Ziele zu stärken, und die Möglichkeit zu schaffen, als Reaktion auf internationale Krisen EU-geführte militärische Operationen einzuleiten und durchzuführen, und unter ausdrücklichem Hinweis auf die Beschlüsse, wonach eine Strategie für die nichtmilitärische Konfliktprävention entwickelt werden soll, die als kostensparende Maßnahme für die Krisenpräv ...[+++]


De Raad nam nota van het voor de Europese Raad van Feira bestemde voortgangsverslag betreffende de mededeling van de Commissie over het voorzorgsbeginsel; dit werd opgesteld overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, waarin de Raad verzocht werd de door de Commissie in te dienen mededeling over het voorzorgsbeginsel bij voorrang te bestuderen, en het Portugese voorzitterschap werd opgedragen aan de Europese Raad van juni een voort ...[+++]

Der Rat nahm Kenntnis von dem Fortschrittsbericht betreffend die Mitteilung der Kommission über die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips, der dem Europäischen Rat (Feira) gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Helsinki) vorzulegen ist. In Helsinki war der Rat ersucht worden, möglichst rasch die künftige Mitteilung der Kommission über die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips zu prüfen; auch der portugiesische Vorsitz war ersucht worden, dem Europäischen Rat auf dessen Tagung im Juni einen Fortschrittsbericht zu unterbreiten.


De Raad nam nota van het aan de Europese Raad te Feira voor te leggen verslag met de stand van de besprekingen over het Witboek betreffende voedselveiligheid, zulks overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad te Helsinki waarin deze de Raad verzocht het aangekondigde witboek van de Commissie over voedselveiligheid bij voorrang te bestuderen.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Fortschrittsbericht betreffend das Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit, der dem Europäischen Rat (Feira) gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Helsinki) vorzulegen ist.


Hij heeft eraan herinnerd dat de Europese Raad van Helsinki het aantredende voorzitterschap had gemandateerd om, samen met de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, in de Raad (Algemene Zaken) bij voorrang verder te werken aan alle aspecten van de verslagen van het voorzitterschap over de versterking van het GEVDB, waaronder conflictpreventie en een comité voor civiele crisisbeheersing.

Wie erinnerlich, hat der Europäische Rat in Helsinki den nächsten Vorsitz ersucht, zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter im Rahmen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" die Arbeiten zu sämtlichen in den Berichten des Vorsitzes über die Stärkung der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik genannten Aspekten einschließlich der Konfliktverhütung und eines Ausschusses für nichtmilitärische Krisenbewältigung als vorrangige Aufgabe fortzuführen.


7. is ingenomen met de speciale nadruk die de Europese Raad van Helsinki heeft gelegd op de prioriteit en het gewicht van het subsidiariteits- en proportionaliteitsbeginsel en hoopt dat de Europese Raad van Feira dit standpunt interpreteert als een meer dan duidelijk signaal aan alle communautaire niveaus om hun maatregelen af te stemmen op deze beginselen en niet verder te gaan;

7. anerkennt nachdrücklich die Priorität und die Bedeutung, die der Europäische Rat von Helsinki den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit beigemessen hat; hofft, daß der Europäische Rat von Feira diese Haltung als ein weiteres deutliches Signal für alle Gremien der Gemeinschaft dahingehend auslegt, daß sie ihr Vorgehen entsprechend diesen Grundsätzen ausrichten;


De Raad bevestigde, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Helsinki en Feira, dat het uitbreidingsproces voor hem voorrang heeft, en dat hij vastbesloten blijft het tempo van de lopende onderhandelingen vol te houden.

Der Rat hat im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates in Helsinki und in Feira bekräftigt, dass er dem Erweiterungsprozess Priorität beimisst und entschlossen ist, das Tempo der laufenden Verhandlungen beizubehalten.


26. verzoekt de Raad met klem de richtlijn inzake de belasting van energieproducten, zoals door het Parlement gewijzigd, aan te nemen en rekening te houden met de speciale status van plattelandsgebieden en verafgelegen gebieden in de Gemeenschap; verzoekt de lidstaten die positief staan ten opzichte van de inhoud, indien in Helsinki overeenkomst kan worden bereikt, de richtlijn zo spoedig mogelijk ten uitvoer te leggen op basis va ...[+++]

26. fordert den Rat nachdrücklich auf, der Richtlinie über die Besteuerung von Energieerzeugnissen in der vom Parlament geänderten Fassung zuzustimmen und dabei den besonderen Status ländlicher und abgelegener Gebiete in der Gemeinschaft zu berücksichtigen; fordert für den Fall, daß in Helsinki eine Einigung zustande kommt, die Mitgliedstaaten, die für den Inhalt der Richtlinie sind, auf, sie auf der Grundlage von Artikel 40 des EU-Vertrags („Flexibitätsklausel“) so rasch wie möglich umzusetzen, und ersucht den Rat, ihnen die möglichst rasche Anwendung zu ermöglichen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van helsinki speciale voorrang' ->

Date index: 2021-04-23
w