Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decharge verlenen aan de raad van bestuur
Kwijting aan de beheerders
Steun verlenen

Vertaling van "raad steun verlenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


decharge verlenen aan de raad van bestuur | kwijting aan de beheerders

Entlastung des Verwaltungsrates


directoraat 2 - Uitbreiding, Veiligheid, Civiele Bescherming, Steun aan de Raad Buitenlandse Zaken

Direktion 2 - Erweiterung, Sicherheit, Bevölkerungsschutz, Unterstützung des Rates Auswärtige Angelegenheiten


directoraat 1 - Handel, Ontwikkeling, Horizontale Vraagstukken, Steun aan de Raad Buitenlandse Zaken

Direktion 1 - Handel, Entwicklung, Horizontale Fragen, Unterstützung des Rates Auswärtige Angelegenheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad geeft uitvoering aan Besluit 2014/145/GBVB en voorziet in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van natuurlijke personen die verantwoordelijk zijn voor, actief steun verlenen aan of uitvoering geven aan acties of beleidsmaatregelen die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne, of de stabiliteit of veiligheid in Oekraïne, ondermijnen of bedreigen, of die de werkzaamheden van internationale organisaties in Oekraïne belemmeren ...[+++]

Die Verordnung (EU) Nr. 269/2014 dient zur Umsetzung bestimmter im Beschluss 2014/145/GASP vorgesehener Maßnahmen und sieht das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen folgender natürlicher und juristischer Personen, Organisationen oder Einrichtungen vor: natürlicher Personen, die für Handlungen oder politischen Maßnahmen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine oder aber die Stabilität oder Sicherheit in der Ukraine untergraben oder bedrohen, verantwortlich sind oder solche Handlungen oder politischen Maßnahmen aktiv unterstützen oder umsetzen oder die die Arbeit von internationale ...[+++]


- steun verlenen aan de successieve voorzitterschappen van de Raad om het platform doeltreffender te maken.

- die verschiedenen Ratsvorsitze dabei unterstützen, die Plattform wirksamer zu gestalten.


de nodige steun verlenen voor de ontwikkeling en het beheer van een Europees grensbewakingssysteem en zo nodig voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke structuur voor informatie-uitwisseling, met inbegrip van interoperabiliteit tussen systemen, met name door middel van de invoering, instandhouding en coördinatie van het Eurosur-kader overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1052/2013 van het Europees Parlement en de Raad

Bereitstellung der erforderlichen Unterstützung für die Entwicklung und den Betrieb eines europäischen Grenzüberwachungssystems und gegebenenfalls für die Entwicklung eines gemeinsamen Raums für den Austausch von Informationen, einschließlich für die Interoperabilität der Systeme, insbesondere durch Einrichtung, Betreuung und Koordinierung des EUROSUR-Rahmens im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1052/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates


Hoe kon de Raad steun verlenen aan de bevordering van de samenwerkingsactiviteiten van regeringen, relevante internationale organisaties en betrokken partners om hun mogelijkheden te verbeteren om te reageren op ongevallen waarbij chemische wapens in zee worden gedumpt op verschillende delen van de wereld, zowel op nationaal als internationaal niveau?

Wie könnte der Rat dazu beitragen, Kooperationsmaßnahmen der Regierungen, der einschlägigen internationalen Organisationen und interessierter Partner zum Ausbau ihrer Fähigkeiten zur Reaktion auf Zwischenfälle mit versenkten chemischen Waffen in verschiedenen Teilen der Welt zu fördern und diesbezügliche nationale und internationale Reaktionen zu unterstützen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe kon de Raad steun verlenen aan de bevordering van de samenwerkingsactiviteiten van regeringen, relevante internationale organisaties en betrokken partners om hun mogelijkheden te verbeteren om te reageren op ongevallen waarbij chemische wapens in zee worden gedumpt op verschillende delen van de wereld, zowel op nationaal als internationaal niveau?

Wie könnte der Rat dazu beitragen, Kooperationsmaßnahmen der Regierungen, der einschlägigen internationalen Organisationen und interessierter Partner zum Ausbau ihrer Fähigkeiten zur Reaktion auf Zwischenfälle mit versenkten chemischen Waffen in verschiedenen Teilen der Welt zu fördern und diesbezügliche nationale und internationale Reaktionen zu unterstützen?


Mijn fractie zal daarom zonder twijfel haar steun verlenen aan het voorstel voor het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting, zoals de geachte Raad tijdens het debat van vandaag overigens kan vaststellen.

Meine politische Gruppe wird daher definitiv den Vorschlag für einen Beschluss zur Entlastung des Haushaltsplans unterstützen, wie der ehrenwerte Rat auch in der heutigen Aussprache sehen wird.


13. verwacht van de Raad en de Commissie dat zij contact houden met de democratische oppositie en de steun aan het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland uitbreiden, en in het bijzonder meer financiële steun verlenen aan onafhankelijke media, niet-gouvernementele organisaties en Wit-Russische studenten die in het buitenland studeren; is ingenomen met de financiële steun van de Commissie aan de Europese universiteit voor menswet ...[+++]

13. erwartet vom Rat und von der Kommission, dass sie weiterhin in Verbindung mit der demokratischen Opposition bleiben und die Zivilbevölkerung stärker unterstützen und dass sie insbesondere die finanzielle Unterstützung für die unabhängigen Medien, für nichtstaatliche Organisationen und für die belarussischen Studenten im Ausland aufstocken; begrüßt die finanzielle Unterstützung, die die Kommission der Europäischen Humanistischen Universität in Vilnius (Litauen) gewährt;


9. verwacht van de Raad en de Commissie dat zij contact houden met de democratische oppositie en de steun aan het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland uitbreiden, en in het bijzonder meer financiële steun verlenen aan onafhankelijke media, niet-gouvernementele organisaties en Wit-Russische studenten die in het buitenland studeren; is ingenomen met de financiële steun van de Commissie aan de Europese universiteit voor menswete ...[+++]

9. erwartet vom Rat und von der Kommission, dass sie weiterhin in Verbindung mit der demokratischen Opposition bleiben und die Zivilbevölkerung stärker unterstützen und insbesondere die finanzielle Unterstützung für die unabhängigen Medien, für nichtstaatliche Organisationen und für die belarussischen Studenten im Ausland aufstocken; begrüßt die finanzielle Unterstützung, die die Kommission der Europäischen Humanistischen Universität in Vilnius (Litauen) gewährt;


4. De afdeling grensoverschrijdende samenwerking kan eventueel ook steun verlenen aan de deelname van in aanmerking komende regio's van de begunstigde landen aan transnationale en interregionale programma's uit hoofde van de doelstelling inzake Europese territoriale samenwerking van het Structuurfonds en aan multilaterale zeebekkenprogramma's volgens Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad .

(4) Im Rahmen der Komponente Grenzübergreifende Zusammenarbeit kann gegebenenfalls auch die Teilnahme förderfähiger Regionen der begünstigten Länder an transnationalen und interregionalen Programmen im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ der Strukturfonds oder an multilateralen Programmen für Meeresbecken nach der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates unterstützt werden.


i)de nodige steun verlenen voor de ontwikkeling en het beheer van een Europees grensbewakingssysteem en zo nodig voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke structuur voor informatie-uitwisseling, met inbegrip van interoperabiliteit tussen systemen, met name door middel van de invoering, instandhouding en coördinatie van het Eurosur-kader overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1052/2013 van het Europees Parlement en de Raad .

i)Bereitstellung der erforderlichen Unterstützung für die Entwicklung und den Betrieb eines europäischen Grenzüberwachungssystems und gegebenenfalls für die Entwicklung eines gemeinsamen Raums für den Austausch von Informationen, einschließlich für die Interoperabilität der Systeme, insbesondere durch Einrichtung, Betreuung und Koordinierung des EUROSUR-Rahmens im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1052/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates .




Anderen hebben gezocht naar : kwijting aan de beheerders     steun verlenen     raad steun verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad steun verlenen' ->

Date index: 2022-05-31
w