Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft tevens een gemeenschappelijk standpunt aangenomen waarbij " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft tevens een gemeenschappelijk standpunt aangenomen waarbij beperkende maatregelen tegen bepaalde personen worden vastgesteld, en waarbij een gemeenschappelijk standpunt uit 2005 wordt gewijzigd om rekening te houden met wijzigingen die door de VN-Veiligheidsraad zijn aangebracht.

Der Rat hat ferner einen gemeinsamen Standpunkt über restriktive Maßnahmen gegen bestimmte Personen in der Demokratischen Republik Kongo festgelegt, mit dem ein gemeinsamer Standpunkt aus dem Jahr 2005 geändert wird, um den vom VN-Sicherheitsrat beschlossenen Änderungen Rechnung zu tragen.


De Raad heeft tevens bepaald dat de personen, groepen en entiteiten waarop de artikelen 2, 3 en 4 van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing zijn, onderworpen moeten blijven aan de in Verordening (EG) nr. 2580/2001 vastgestelde specifieke beperkende maatregelen.

Der Rat ist außerdem zu dem Ergebnis gekommen, dass die Personen, Vereinigungen und Körperschaften, für die die Artikel 2, 3 und 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP gelten, weiterhin den in der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 vorgesehenen besonderen restriktiven Maßnahmen unterliegen sollten.


De Raad heeft tevens vastgesteld dat de andere personen, groepen en entiteiten op de lijst betrokken zijn geweest bij terroristische daden in de zin van artikel 1, leden 2 en 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB (3), dat ten aanzien van hen een beslissing is genomen door een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4 ...[+++]

Der Rat ist ferner zu dem Schluss gelangt, dass die in der Liste aufgeführten sonstigen Personen, Vereinigungen und Körperschaften an terroristischen Handlungen im Sinne des Artikels 1 Absätze 2 und 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP (3) beteiligt gewesen sind, dass eine zuständige Behörde gegenüber diesen Personen, Vereinigungen und Körperschaften einen Beschluss im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 des genannten Gemeinsamen Standpunkts gefasst hat und dass die spezifischen restriktiven Maßnahmen nach der Verordnung (EG) Nr. 258 ...[+++]


Op 30 maart 2000 heeft de Raad van de Europese Unie een gemeenschappelijk standpunt aangenomen waarmee de tekst van dat voorstel in grote mate wordt herschreven en geherstructureerd (gemeenschappelijk standpunt (EG) nr. 25/2000 van 30 maart 2000, vastgesteld door de Raad, volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Pa ...[+++]

Am 30. März 2000 hat der Rat der Europäischen Union einen gemeinsamen Standpunkt angenommen, in dem der Text dieses Vorschlags erheblich umgeändert und umstrukturiert wurde (Gemeinsamer Standpunkt (EG) Nr. 25/2000 vom 30. März 2000, vom Rat festgelegt gemäss dem Verfahren von Artikel 251 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Prüfung der Umweltauswirkungen best ...[+++]


De Raad heeft vandaag een gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake een ontwerp-richtlijn inzake de beperking van het gebruik van luchtverontreinigende vluchtige organische stoffen in oplosmiddelen in bepaalde verven, vernissen en producten voor het koetswerk van voertuigen, overeenkomstig een politiek akkoord dat de Raad op 27 oktober had bereikt.

Der Rat hat heute entsprechend einer auf seiner Tagung vom 27. Oktober erzielten politischen Einigung einen Gemeinsamen Standpunkt zum Entwurf einer Richtlinie über Beschränkungen der Verwendung luftverunreinigender flüchtiger organischer Verbindungen in Lösemitteln, die in bestimmten Farben und Lacken sowie in Produkten der Fahrzeugreparaturlackierung enthalten sind, festgelegt.


De Raad heeft heden zijn gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake de ontwerp-beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het meerjarenprogramma voor communautaire steun voor acties op energiegebied: "Intelligente Energie voor Europa" 2003-2006 (doc. 15547/02).

Der Rat hat heute seinen gemeinsamen Standpunkt zu dem Entwurf einer Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung eines Programms für Maßnahmen im Energiebereich für den Zeitraum 2003-2006 mit dem Titel "Intelligente Energie für Europa" (Dokument 15547/02) festgelegt.


Op 24 juli 2006 heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2006/518/GBVB (4) vastgesteld, waarbij verdere uitzonderingen worden toegestaan op de maatregelen uit hoofde van artikel 1, lid 1, van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/31/GBVB, overeenkomstig UNSCR 1683 (2006), en de maatregelen uit hoofde van artikel 3 van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/13 ...[+++]

Der Rat hat am 24. Juli 2006 den Gemeinsamen Standpunkt 2006/518/GASP (4) angenommen, mit dem weitere Ausnahmen von den mit Artikel 1 Absatz 1 des Gemeinsamen Standpunkts 2006/31/GASP verhängten Maßnahmen in Übereinstimmung mit der Resolution 1683 (2006) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eingeführt und die mit Artikel 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2004/137/GASP verhängten Maßnahmen in Übereinstimmung mit der Resolution 1689 (2006) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen um einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten verlä ...[+++]


De Raad heeft formeel het gemeenschappelijk standpunt aangenomen ten aanzien van het voorstel voor een beschikking tot oprichting van een netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Gemeenschap waarover in de Raad Volksgezondheid van 5 juni 1997 een politiek akkoord was bereikt (zie Mededeling aan de Pers, doc. 8632/97 - Presse 184).

Der Rat hat den gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß der Entscheidung über die Schaffung eines Netzes für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft, über den auf der Tagung des Rates "Gesundheit" vom 5. Juni 1997 politisches Einvernehmen erzielt worden war (siehe Mitteilung an die Presse, Dok. 8632/97 - Presse 184), förmlich festgelegt.


De Raad heeft op 9 december 2002 zijn gemeenschappelijk standpunt aangenomen (zie doc. 14052/02 ECO 336 UD 111 CODEC 1406).

Der Rat hat am 9. Dezember 2002 seinen Gemeinsamen Standpunkt in der Fassung des Dokuments 14052/02 ECO 336 UD 111 CODEC 1406 festgelegt.


De Raad heeft eveneens het gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake het voorstel voor een besluit betreffende een opleidingsprogramma voor de vakmensen van Europese audiovisuele-programma-industrie (MEDIA II - Opleiding).

Der Rat nahm ferner den gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für einen Beschluß über ein Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie (MEDIA II - Fortbildung) an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft tevens een gemeenschappelijk standpunt aangenomen waarbij' ->

Date index: 2024-08-25
w