Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft echter tot dusver geen gemeenschappelijk standpunt aangenomen over » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft echter tot dusver geen gemeenschappelijk standpunt aangenomen over deze richtlijn.

Der Rat hat jedoch noch immer keinen gemeinsamen Standpunkt zu dieser Richtlinie angenommen.


Tot dusver heeft de Raad nog geen gemeenschappelijk standpunt geformuleerd en evenmin het Parlement voor officiële bespreking van het voorstel benaderd.

Bislang hat der Rat keinen gemeinsamen Standpunkt formuliert oder sich an das Parlament gewandt, um den Vorschlag offiziell zu erörtern.


De Raad heeft op 8 december 2008 Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB (1) tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie aangenomen, dat voorziet in acht criteria voor de uitvoer van conventionele wapens, in ...[+++]

Am 8. Dezember 2008 hat der Rat den Gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP betreffend gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern angenommen, in dem acht Kriterien für die Ausfuhr konventioneller Waffen festgelegt werden (1) und ein Konsultations- und Mitteilungsverfahren für Genehmigungsverweigerungen sowie ein Transparenzverfahren, das die Veröffentlichung von Jahresberichten der EU über Waffenausfuhren vorsieht, eingeführt wer ...[+++]


Wat luchtkwaliteit betreft heeft de Raad op 25 juni 2007 zijn gemeenschappelijk standpunt aangenomen over het voorstel voor een richtlijn inzake luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa.

Für die Luftqualität nahm der Rat am 25. Juni 2007 seinen gemeinsamen Standpunkt zum Vorschlag für eine Richtlinie über die Luftqualität und saubere Luft für Europa an.


De Raad heeft echter tot dusver nog geen gemeenschappelijk standpunt vastgesteld, zodat de wetgevingsprocedure niet kon worden voortgezet.

Der Rat hat allerdings bisher noch keinen Gemeinsamen Standpunkt erlassen, so dass das Gesetzgebungsverfahren nicht fortgesetzt werden konnte.


De Raad heeft echter tot dusver nog geen besluit genomen over zijn ontwerp van gewijzigde begroting (OGB) nr. 10/2004 en daarvoor ook nog geen datum vastgesteld.

Bisher hat der Rat jedoch weder über seinen Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 10/2004 beschlossen noch einen Zeitpunkt für einen solchen Beschluss festgelegt.


3. Indien de Raad binnen een termijn van drie maanden na ontvangst van de amendementen van het Europees Parlement al deze amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, wordt het betrokken besluit geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus geamendeerde gemeenschappelijk standpunt; de Raad besluit evenwel met eenparigheid van stemmen over de amende ...[+++]

(3) Billigt der Rat mit qualifizierter Mehrheit binnen drei Monaten nach Eingang der Abänderungen des Europäischen Parlaments alle diese Abänderungen, so gilt der betreffende Rechtsakt als in der so abgeänderten Fassung des gemeinsamen Standpunkts erlassen; über Abänderungen, zu denen die Kommission eine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat, beschließt der Rat jedoch einstimmig.


Het Comité bevestigt echter het standpunt dat het in zijn advies over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1258/1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en van verscheidene andere verordeningen betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid(11) ...[+++]

Der Ausschuss bekräftigt jedoch die Position, die er bereits in seiner Stellungnahme zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik(9) vertreten hat, insofern, als die zweckgebundenen Einnahmen im Falle des EAGFL-Garantie ausschließlich für Verwendungswecke im Bereich dieses Fonds zur Verfügung stehen dürfen.


3. Indien de Raad binnen een termijn van drie maanden na ontvangst van de amendementen van het Europees Parlement al deze amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, wordt het betrokken besluit geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus geamendeerde gemeenschappelijk standpunt; de Raad besluit evenwel met eenparigheid van stemmen over de amende ...[+++]

(3) Billigt der Rat mit qualifizierter Mehrheit binnen drei Monaten nach Eingang der Abänderungen des Europäischen Parlaments alle diese Abänderungen, so gilt der betreffende Rechtsakt als in der so abgeänderten Fassung des gemeinsamen Standpunkts erlassen; über Abänderungen, zu denen die Kommission eine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat, beschließt der Rat jedoch einstimmig.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid een gemeenschappelijk standpunt aangenomen over een ontwerp-verordening betreffende de toevoeging van vitaminen en mineralen en bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen, die aan het Europees Parlement zal worden toegezonden met het oog op de tweede lezing (9857/05 + 14793/05 ADD 1).

Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit einen Gemeinsamen Standpunkt zu dem Entwurf einer Verordnung über den Zusatz von Vitaminen und Mineralstoffen sowie bestimmten anderen Stoffen zu Lebensmitteln festgelegt, der dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung übermittelt wird (Dok. 9857/05 + 14793/05 ADD 1).


w