Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad eengemeenschappelijk optreden aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Op 15 oktober heeft de Raad eengemeenschappelijk optreden aangenomen met betrekking tot deoperatie EUFOR Tsjaad/RACom burgerbescherming, humanitaire hulp enveiligheidte bieden aan lokale enuitgezonden humanitaire medewerkers.

Am 15. Oktober nahm der Rat die gemeinsame Aktion über die militärische Operation EUFOR TSCHAD/RCA an, um so zum Schutz der Zivilbevölkerung, zur Erbringung von humanitärer Hilfe sowie zum Schutz des lokalen und ausländischen Personals humanitärer Einrichtungen beizutragen.


– gezien de strategie van de EU ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) en munitie daarvoor, aangenomen door de Raad op 15-16 december 2005, en Gemeenschappelijk Optreden 2002/589/GBVB van de Raad van 12 juli 2002 inzake de bijdrage van de Europese Unie aan de bestrijding van de destabiliserende accumulatie en verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens en tot intrekking van Gemeenschappelijk Optreden 1999/34/GBVB,

– unter Hinweis auf die am 15./16. Dezember 2005 vom Europäischen Rat angenommene Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dazugehöriger Munition sowie des unerlaubten Handels damit und die Gemeinsame Aktion des Rates 2002/589/GASP vom 12. Juli 2002 betreffend den Beitrag der Europäischen Union zur Bekämpfung der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen und zur Aufhebung der Gemeinsamen Aktion 1999/34/GASP,


Na het politieke akkoord van Madrid en het advies van het Europees Parlement van 8 juli jongstleden heeft de Raad Algemene zaken zoals bekend op 26 juli het besluit inzake de organisatie en de werking van de Europese Dienst voor extern optreden aangenomen.

Nach der politischen Einigung von Madrid und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 8. Juli hat, wie Sie wissen, der Rat Allgemeine Angelegenheiten am 26. Juli einen Beschluss angenommen, der die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes festlegt.


Op 28 juli 2005 heeft de Raad gemeenschappelijke optredens aangenomen tot verlenging van het mandaat van vijf speciale vertegenwoordigers van de Europese Unie (SVEU's), tot verlenging en wijziging van de mandaten van twee SVEU's en tot benoeming van een nieuwe SVEU voor Centraal-Azië.

Der Rat hat am 28. Juli 2005 Gemeinsame Aktionen angenommen , mit denen die Mandate von fünf Sonderbeauftragten der Europäischen Union verlängert werden, die Mandate von zwei EU-Sonderbeauftragten verlängert und geändert werden und ein neuer EU-Sonderbeauftragter für Zentralasien ernannt wird.


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen tot wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 2007/369/GBVB inzake de politiemissie van de EU in Afghanistan (EUPOL Afghanistan), teneinde deze in overeenstemming te brengen met de in juni 2007 aangenomen nieuwe commando- en controlestructuur voor civiele crisisbeheersingsoperaties van de EU (13036/07).

Der Rat hat eine Gemeinsame Aktion zur Änderung der Gemeinsamen Aktion 2007/369/GASP über die EU-Polizeimission in Afghanistan (EUPOL Afghanistan) angenommen, um sie an die im Juni dieses Jahres angenommene neue Anordnungs- und Kontrollstruktur ziviler Krisenbewältigungsoperationen der EU anzupassen (Dok. 13036/07).


gezien het Gemeenschappelijk Optreden 96/443/JBZ van 15 juli 1996, door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat (verder "Gemeenschappelijk Optreden" genoemd),

– gestützt auf die Gemeinsame Maßnahme 96/443/JI vom 15. Juli 1996 – vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen – betreffend die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ("Gemeinsame Maßnahme"),


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen tot verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 96/250/GBVB door de Raad vastgesteld op grond van artikel J.3 van het VEU m.b.t. de benoeming van een speciale gezant voor het Gebied van de Grote Meren in Afrika.

Der Rat nahm eine Gemeinsame Aktion zur Verlängerung der Geltungsdauer der vom Rat gemäß Artikel J.3 EUV angenommenen Gemeinsamen Aktion 96/250/GASP betreffend die Ernennung eines Sonderbeauftragten für die afrikanische Region der Großen Seen an.


Bij schrijven van 23 maart 1998 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel K.6, lid 2 van het EUVerdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een ontwerp van een gemeenschappelijk optreden, door de Raad aangenomen op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende regelingen voor de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de identificatie, opsporing, bevriezing of inbeslagneming en confiscatie van hu ...[+++]

Mit Schreiben vom 23. März 1998 konsultierte der Vorsitz des Rates der Europäischen Union das Europäische Parlament gemäß Artikel K.6 Absatz 2 des EU-Vertrags zu dem Entwurf einer Gemeinsamen Maßnahme - vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen - betreffend Regelungen für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Ermittlung, dem Aufspüren, dem Einfrieren oder der Beschlagnahme und der Einziehung von Tatmitteln und von Erträgen aus Straftaten (6490/98 - C4-0184/98 - 98/0909(CNS)).


In artikel 3, lid 2, van het EG-Verdrag en in artikel 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie staat dat de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden; In artikel 152 van het EG-Verdrag staat dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, en dat het optreden van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het nationale beleid en gericht is op verbetering van de volksgezond ...[+++]

nach Artikel 3 Absatz 2 des EG-Vertrags und Artikel 23 des Charta der Grundrechte der Europäischen Union die Gleichstellung von Frauen und Männern in allen Politikbereichen sicherzustellen ist; nach Artikel 152 des EG-Vertrags ein hohes Gesundheitsschutzniveau bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen sichergestellt wird und die Tätigkeit der Gemeinschaft die Politik der Mitgliedstaaten ergänzt und auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Verhütung von Humankrankheiten und die Beseitigung von Ursachen für die Gefährdung der menschlichen Gesundheit gerichtet ist; der Rat am 4. Dezember 1997 eine Entschließung betreffend den Beric ...[+++]


Gebied van de Grote Meren - Gemeenschappelijk optreden en besluit [1] betreffende de uitvoering van het gemeenschappelijk optreden De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden betreffende het Gebied van de Grote Meren en een besluit betreffende de uitvoering van dat gemeenschappelijk optreden aangenomen.

Region der Großen Seen - Gemeinsame Aktion [1] und Durchführungsbeschluß Der Rat verabschiedete eine gemeinsame Aktion betreffend die Region der Großen Seen sowie einen Beschluß über die Durchführung der Gemeinsamen Aktion.


w