Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad dezelfde maand " (Nederlands → Duits) :

« Art. 23. In hoofdstuk II, afdeling 7, onderafdeling 3, van dezelfde wet wordt een artikel 30bis ingevoegd luidende als volgt : ' Art. 30 bis. Op advies van de raad van toezicht en na minstens een maand op voorhand de Raad voor het Verbruik, opgericht bij koninklijk besluit van 20 februari 1964 tot oprichting van een Raad voor het verbruik, om advies te hebben verzocht, kan het directiecomité van de FSMA, onverminderd de bevoegdh ...[+++]

« Art. 23. In Kapitel II Abschnitt 7 Unterabschnitt 3 desselben Gesetzes wird ein Artikel 30bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: ' Art. 30 bis. Auf eine Stellungnahme des Aufsichtsrates hin und nachdem mindestens einen Monat im Voraus eine Stellungnahme des Verbraucherrates eingeholt wurde, der durch königlichen Erlass vom 20. Februar 1964 zur Einrichtung eines Verbraucherrats geschaffen wurde, kann der Direktionsausschuss der FSMA, unbeschadet der Befugnisse des für Wirtschaft zuständigen Ministers Regelungen festlegen, durch die unter Berücksichtigung der Interessen der Nutzer von Finanzprodukten oder -dienstleistungen 1. ein Verbot ...[+++]


Dit voorstel herneemt dezelfde rechten die de lidstaten eerder deze maand dankzij de overeenstemming die recentelijk is bereikt tussen het Europees Parlement en de Raad over Richtlijn (EU) 2015/412 met betrekking tot de teelt van ggo's hebben gekregen en vult deze aan.

Der Vorschlag spiegelt und erweitert die Rechte, die den Mitgliedstaaten bereits mit der Richtlinie (EU) 2015/412 in Bezug auf für den Anbau bestimmte GVO eingeräumt wurden, die Anfang des Monats in Kraft getreten ist und auf einer Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat beruht.


Indien de kandidaat bij de stemming geen meerderheid behaalt, draagt de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen binnen een maand een nieuwe kandidaat voor, die volgens dezelfde procedure door het Parlement wordt gekozen.

Erhält dieser Kandidat nicht die Mehrheit, so schlägt der Europäische Rat dem Europäischen Parlament innerhalb eines Monats mit qualifizierter Mehrheit einen neuen Kandidaten vor, für dessen Wahl das Europäische Parlament dasselbe Verfahren anwendet.


De Raad zal in zijn volgende zitting in juni een actieplan bestuderen met het oog op goedkeuring door de Europese Raad dezelfde maand.

Der Rat wird auf seiner nächsten Tagung im Juni einen Aktionsplan prüfen, damit dieser noch im selben Monat vom Europäischen Rat gebilligt werden kann.


Indien de kandidaat bij de stemming geen meerderheid behaalt, draagt de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen binnen een maand een nieuwe kandidaat voor, die volgens dezelfde procedure door het Parlement wordt gekozen.

Erhält dieser Kandidat nicht die Mehrheit, so schlägt der Europäische Rat dem Europäischen Parlament innerhalb eines Monats mit qualifizierter Mehrheit einen neuen Kandidaten vor, für dessen Wahl das Europäische Parlament dasselbe Verfahren anwendet.


Indien de kandidaat bij de stemming geen meerderheid behaalt, draagt de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen binnen een maand een nieuwe kandidaat voor, die volgens dezelfde procedure door het Parlement wordt gekozen.

Erhält dieser Kandidat nicht die Mehrheit, so schlägt der Europäische Rat dem Europäischen Parlament innerhalb eines Monats mit qualifizierter Mehrheit einen neuen Kandidaten vor, für dessen Wahl das Europäische Parlament dasselbe Verfahren anwendet.


In dezelfde maand werd de Raad het niet eens over de Europese grondwet, maar wel is besloten dat de nota van de commissaris en de Hoge Vertegenwoordiger over de versteviging van de betrekkingen van de Europese Unie met de Arabische wereld in maart zou worden goedgekeurd.

Schließlich stimmte im Dezember auch der Rat, der sich nicht auf die Europäische Verfassung zu einigen vermochte, zumindest der Annahme dieses von dem Herrn Kommissar und dem Hohen Repräsentanten vorgelegte Papier mit dem Titel ‚Stärkung der Beziehungen der EU mit der arabischen Welt’ im März zu.


Tijdens zijn vergadering in dezelfde maand december stelde de Raad echter een totaal van 199 TAC’s vast.

Doch auf der Ratstagung im Dezember legte der Rat insgesamt 199 TACs fest.


De Raad is van oordeel dat deze verschillende kwesties door de Europese Unie behandeld moeten worden tijdens de vergadering van de raad van bestuur van het UNEP in februari 2001 en tijdens het ministerieel forum dat dezelfde maand plaatsvindt, en tevens tijdens de diverse fasen van de voorbereiding van Rio +10.

Nach Auffassung des Rates sind diese verschiedenen Fragen von der Europäischen Union anlässlich der Tagung des Verwaltungsrats des UNEP im Februar 2001 und des zum gleichen Zeitpunkt stattfindenden Umweltforums auf Ministerebene sowie in den verschiedenen Phasen der Vorbereitung des Rio+10-Folgetreffens zu behandeln.


Om dezelfde redenen zou de termijn van één maand waarbinnen de Raad een besluit moet nemen om van artikel 104, lid 8, naar artikel 104, lid 9, over te gaan, tot twee maanden moeten worden verlengd, en zou de termijn van twee maanden van artikel 104, lid 9, tot 4 maanden moeten worden verlengd.

Dieselben Gründe sprechen für eine Verlängerung der Frist von einem Monat, binnen deren der Rat entscheiden kann, von Artikel 104 Absatz 8 zu Artikel 104 Absatz 9 überzugehen, auf zwei Monate und der Frist von zwei Monaten in Artikel 104 Absatz 9 auf vier Monate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad dezelfde maand' ->

Date index: 2021-08-14
w