Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad algemene zaken van maandag jongstleden hebben » (Néerlandais → Allemand) :

[4] De Commissie en de Raad hebben het document goedgekeurd op de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 22 november 2005 (14820/05), het Parlement tijdens de plenaire zitting van 15 december 2005 (resolutie P6-TA-PROV (2005) 0528).

[4] Das Dokument wurde von der Kommission und dem Rat anlässlich der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 22. November 2005 (14820/05), vom Plenum des Parlaments am 15. Dezember 2005 (Entschließung P6-TA(2005)0528) angenommen.


Het thema van dit door het voorzitterschap opgestelde verslag werd toegejuicht door de Raad Algemene Zaken van maandag jongstleden.

Die Linie dieses Berichtes – den der Ratsvorsitz ausgearbeitet hat – wurde am vergangenen Montag vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) begrüßt.


Tijdens de Raad Algemene Zaken van maandag 25 oktober kunnen deze instrumenten dan politiek worden goedgekeurd.

Am Montag, dem 25. Oktober, wird der Rat Allgemeine Angelegenheiten diese Instrumente möglicherweise auf politischer Ebene annehmen.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken van maandag jongstleden hebben wij gesproken over de voorlopige sanctiemogelijkheden die ons ter beschikking staan.

Auf der Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten am Montag erörterten wir erste Möglichkeiten für Sanktionen.


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde ...[+++]

weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat erkannt hat, und zugleich den Rechtsetzungsinstanzen hinreichend Reflexionsspielraum einzuräumen; fordert die ...[+++]


Om deze redenis het mij een groot genoegen mee te delen dat de ministers van Algemene zaken, die vrijdag jongstleden hebben vergaderd, hebben bevestigd dat er een grote mate van overeenstemming is tussen de nationale delegaties over de door de twee verordeningen bestreken kwesties die het gevolg zijn van de splitsing.

Ich freue mich daher mitteilen zu können, dass die Gruppe für Allgemeine Angelegenheiten, die vergangenen Freitag zusammengekommen ist, bestätigt hat, dass es seitens der nationalen Delegationen zu den Fragen, die von den aus der Teilung resultierenden beiden Verordnungen abgedeckt werden, eine breite Zustimmung gibt.


Op de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 12 juni 2006 hebben de Europese Unie en haar lidstaten besloten dat zij hun betrekkingen met de Republiek Montenegro als soevereine en onafhankelijke staat verder zullen ontwikkelen.

Auf der Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen am 12. Juni 2006 beschlossen die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten, ihre Beziehungen zu Montenegro als einem souveränen und unabhängigen Staat weiter auszubauen.


Op de Raad "Algemene Zaken" van maandag jongstleden is benadrukt hoe belangrijk het is dat er een open en openhartige dialoog met de Russische autoriteiten wordt gevoerd, ook wat dit vraagstuk betreft.

Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ hat letzten Montag unterstrichen, wie wichtig es ist, einen offenen und ehrlichen Dialog mit den russischen Behörden auch über dieses Thema aufrechtzuerhalten.


[4] Zie de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 18 en 19 februari 2002, die onder andere betrekking hebben op de "versterking van de rol van de EU in internationale organisaties, en met name in de VN".

[4] Siehe die Schlussfolgerungen des Rates ,Allgemeine Angelegenheiten" vom 18. und 19. Februar 2002, in denen unter anderem die Stärkung der Rolle der EU in internationalen Organisationen und insbesondere in den Vereinten Nationen behandelt wird.


In het enig middel worden door de voorzitter van de Vlaamse Raad tegen het decreet van de Franse Gemeenschap van 25 juli 1996 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997 en tegen het daarbij gevoegde programma 3 van organisatieafdeling 61 « Algemene Zaken » van tabel II « Ministerie van Cultuur en Sociale Zaken » alsmede tegen de artikelen 1 en 24, in zoverre die bepalingen op laatstgenoemd programma b ...[+++]

Im einzigen Klagegrund werden durch den Präsidenten des Flämischen Rates gegen das Dekret der Französischen Gemeinschaft vom 25. Juli 1996 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Französischen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 1997 und das beigefügte Programm 3 des Organisationsbereichs 61 « Allgemeines » der Tabelle II « Ministerium für Kultur und Soziales » sowie die Artikel 1 und 24, insofern diese Bestimmungen sich auf das letztgenannte Programm beziehen, die gleichen Beschwerden vorgebracht wie in der Rechtssac ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad algemene zaken van maandag jongstleden hebben' ->

Date index: 2023-07-02
w