- (IT) Mijnheer de voorzitter, dames en heren, mijnh
eer Barroso, na dit debat betuig ik met nog meer overtuiging mijn instemming met het voorstel van de Europese Volkspartij om uw kandidatuur te steunen. Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften wil ik gr
aag mijn bescheiden duit in het zakje doen: mijnheer Barroso, ik onderschrijf uw doelstellingen en ook de
prioriteiten die u heeft gesteld, maar staat u mij ...[+++] toe twee punten te suggereren die meer aandacht verdienen, in het bijzonder in verband met het te boven komen van de financiële en economische crisis, zoals u het noemt.– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr B
arroso, nachdem ich diese Debatte verfolgt habe, bin ich noch
überzeugter davon, dass es richtig ist, den Vorschlag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) zur Unterstützung Ihrer Kandidatur zu befürworten und als Vorsitzende des Petitionsausschusses erlauben Sie mir einen kleinen Beitrag zu leisten: Herr Barroso, ich unterstütze Ihre Ziele und Ihre gesetzten Prioritäten, aber bitte erlauben Sie mir, zwei Bereiche vorzuschlagen, die beson
dere Aufme ...[+++]rksamkeit verdienen, besonders in Bezug auf dass, was Sie das Entkommen aus dieser Wirtschafts- und Finanzkrise nannten.