Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributieve proportie
Attributieve proportie bij de geëxponeerden
Beroepen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Populatie attributieve proportie
Populatie-attributieve proportie
Proportie
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "proporties met zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie

attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung




Populatie attributieve proportie

Levin's zuschreibbares Risiko


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de omwonenden uitleggen dat Walhain het vrachtverkeer en de andere hinder moet ondergaan terwijl de uitbating voor 70 % op het grondgebied van Chaumont-Gistoux ligt : Dat zij zich afvragen waar de juiste proportie en het evenredigheidsbeginsel te vinden zijn;

In der Erwägung, dass die Anwohner erklären, dass Walhain unter dem Verkehr und den sonstigen Belästigungen leiden wird, obwohl der Betrieb sich zu 70 % auf dem Gebiet von Chaumont-Gistoux befinden wird: dass sie die Frage nach dem angemessenen Verhältnis und dem Prinzip der Verhältnismäßigkeit stellen;


32. wijst erop dat de huidige crisis zorgwekkend is omdat zij de zware inspanningen die de lidstaten zich getroosten om hun begroting op orde te brengen en crisisstrategieën uit te werken, dreigt te ondermijnen; merkt op dat de ernstige economische neergang die zich momenteel in diverse lidstaten van de eurozone voltrekt negatieve economische en budgettaire gevolgen heeft, bijvoorbeeld op het stuk van de belastinginkomsten en sociale uitgaven in die landen, waardoor hun overheidsschuld steeds grotere ...[+++]

32. weist darauf hin, dass die fortdauernde Krise Anlass zur Sorge gibt, da sie die erheblichen Anstrengungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf deren Haushaltskonsolidierung und Strategien zur Krisenbewältigung bedroht; stellt fest, dass der derzeitige schwerwiegende Wirtschaftsabschwung in mehreren Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets nachteilige wirtschaftliche und haushaltspolitische Auswirkungen, beispielsweise in Bezug auf die Steuereinnahmen und die Sozialausgaben in diesen Ländern, hat, wodurch sich deren Probleme mit der S ...[+++]


31. wijst erop dat de huidige crisis zorgwekkend is omdat zij de zware inspanningen die de lidstaten zich getroosten om hun begroting op orde te brengen en crisisstrategieën uit te werken, dreigt te ondermijnen; merkt op dat de ernstige economische neergang die zich momenteel in diverse lidstaten van de eurozone voltrekt negatieve economische en budgettaire gevolgen heeft, bijvoorbeeld op het stuk van de belastinginkomsten en sociale uitgaven in die landen, waardoor hun overheidsschuld steeds grotere ...[+++]

31. weist darauf hin, dass die fortdauernde Krise Anlass zur Sorge gibt, da sie die erheblichen Anstrengungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf deren Haushaltskonsolidierung und Strategien zur Krisenbewältigung bedroht; stellt fest, dass der derzeitige schwerwiegende Wirtschaftsabschwung in mehreren Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets nachteilige wirtschaftliche und haushaltspolitische Auswirkungen, beispielsweise in Bezug auf die Steuereinnahmen und die Sozialausgaben in diesen Ländern, hat, wodurch sich deren Probleme mit der S ...[+++]


Het is buiten proportie dat de verdenking van een inbreuk op de regels op zich al leidt tot sancties en de beperking van markttoegangsrechten.

Es ist unverhältnismäßig, dass der Verdacht eines Regelverstoßes bereits Sanktionen und die Beschränkung von Marktzugangsrechten auslöst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de omwonenden uitleggen dat Walhain het vrachtverkeer en de andere hinder moet ondergaan terwijl de uitbating voor 70 % op het grondgebied van Chaumont-Gistoux ligt : Dat zij zich afvragen waar de juiste proportie en het evenredigheidsbeginsel te vinden zijn;

In der Erwägung, dass die Anwohner erklären, dass Walhain unter dem Verkehr und den sonstigen Belästigungen leiden wird, obwohl der Betrieb sich zu 70 % auf dem Gebiet von Chaumont-Gistoux befinden wird: dass sie die Frage nach dem angemessenen Verhältnis und dem Prinzip der Verhältnismässigkeit stellen;


Wij Parlementsleden hebben erop aangedrongen dat er eindelijk iets zou gebeuren. Ik ben er bijzonder dankbaar voor dat de Raad de bureaucratische aspiraties in het ontwerp van de Commissie gekortwiekt heeft, want een regulering over de hele linie – 130 procent van het grootverbruikerstarief - zou een bureaucratie van ongekende proporties met zich meebrengen en onverenigbaar zijn met het streven naar beter wetgeven.

Wir vom Parlament haben gefordert, dass endlich etwas geschieht. Ich bin dem Rat ausgesprochen dankbar dafür, dass er dem Entwurf der Kommission die bürokratischen Zähne gezogen hat. Denn die durchgehende Regulierung – 130 % der Großkundentarife – wäre ein bürokratischer Aufwand ungeheuren Ausmaßes und mit dem Ziel der besseren Rechtsetzung nicht vereinbar gewesen.


Wij Parlementsleden hebben erop aangedrongen dat er eindelijk iets zou gebeuren. Ik ben er bijzonder dankbaar voor dat de Raad de bureaucratische aspiraties in het ontwerp van de Commissie gekortwiekt heeft, want een regulering over de hele linie – 130 procent van het grootverbruikerstarief - zou een bureaucratie van ongekende proporties met zich meebrengen en onverenigbaar zijn met het streven naar beter wetgeven.

Wir vom Parlament haben gefordert, dass endlich etwas geschieht. Ich bin dem Rat ausgesprochen dankbar dafür, dass er dem Entwurf der Kommission die bürokratischen Zähne gezogen hat. Denn die durchgehende Regulierung – 130 % der Großkundentarife – wäre ein bürokratischer Aufwand ungeheuren Ausmaßes und mit dem Ziel der besseren Rechtsetzung nicht vereinbar gewesen.


De Commissie beschouwt het als buiten proportie dat de maatregel in kwestie aan ondernemingen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden een duidelijk andere nominale en effectieve belasting oplegt die alleen zijn grond heeft in het feit dat sommige ondernemingen aan investeringsmogelijkheden in het buitenland deelnemen.

Die Kommission betrachtet es als unverhältnismäßig, dass die in Rede stehende Regelung für Unternehmen in vergleichbarer Situation eine deutlich unterschiedliche nominale und effektive Besteuerung vorsieht, die allein dadurch begründet ist, dass bestimmte Unternehmen Investitionsmöglichkeiten im Ausland wahrnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proporties met zich' ->

Date index: 2022-11-13
w