Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projektering

Traduction de «projektering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transnationaal projekt voor de opleiding in de geavanceerde technologieën op het gebied van de luchtvaart

länderübergreifendes Projekt zur Ausbildung in Spitzentechnologien der Flugzeugindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 28 mei 2014 wordt de " GmbH DTC Projekt-Logistik & Co" vanaf 28 mei 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 28. Mai 2014 wird der " GmbH DTC Projekt-Logistik & Co" für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt.


Derfor anbefaler betænkningen et finansielt instrument til at geare investeringer i projekter, der relaterer sig til energieffektivitet.

Deshalb empfiehlt der Bericht, ein Finanzierungsinstrument für die Optimierung der Investitionen in Energieeffizienz-Projekte einzuführen.


Es wäre auch eine große Chance, die Städte und Gemeinden für ein großes europäisches Projekt der Energieeffizienz, des Energiesparens und natürlich auch anderer Bereiche der Energiepolitik zu gewinnen.

Es wäre auch eine große Chance, die Städte und Gemeinden für ein großes europäisches Projekt der Energieeffizienz, des Energiesparens und natürlich auch anderer Bereiche der Energiepolitik zu gewinnen.


Wir müssen dringend über die Projektion sprechen.

Wir müssen dringend über die Projektion sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man steigert die Projektion und zieht 20 % ab.

Man steigert die Projektion und zieht 20 % ab.


Die Projektion für 2020 hoch auf 208 und dann minus 20 %.

Die Projektion für 2020 hoch auf 208 und dann minus 20 %.


De staatssteun die de Bondsrepubliek Duitsland in het kader van de invoering van digitale terrestrische televisie in Noord-Rijnland-Westfalen aan particuliere omroepen wil verlenen op basis van de Richtlinie der Landesanstalt für Medien Nordrhein-Westfalen über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von digitalem terrestrischem Fernsehen als Maßnahme und Projekt für neuartige Rundfunksübertragungstechniken gem. § 88 Abs. 3 S. 5 und 6 LMG NRW van 19 november 2004 en die bij brief van 13 januari 2005 bij de Commissie werd aangemeld, is niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

Die staatliche Beihilfe, die die Bundesrepublik Deutschland privaten Rundfunkanbietern im Rahmen der Einführung des digitalen terrestrischen Fernsehens in Nordrhein-Westfalen auf der Grundlage der Richtlinie der Landesanstalt für Medien Nordrhein-Westfalen über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von digitalem terrestrischem Fernsehen als Maßnahme und Projekt für neuartige Rundfunksübertragungstechniken gem. § 88 Abs. 3 S. 5 und 6 LMG NRW vom 19. November 2004 gewähren will und die mit Schreiben vom 13. Januar 2005 bei der Kommission angemeldet wurde, ist nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar.


Rechtsgrond: Lauksaimniecības un lauku attīstības likums (2004. gada 23. aprīlis) un projekts noteikumiem par kārtību, kādā piešķirams, administrējams un uzraugāms valsts atbalsts meža ilgtspējības funkcijas stabilizēšanai privātajos mežos 2005. gadā

Rechtsgrundlage: Lauksaimniecības un lauku attīstības likums (2004. gada 23. aprīlis) un projekts noteikumiem par kārtību, kādā piešķirams, administrējams un uzraugāms valsts atbalsts meža ilgtspējības funkcijas stabilizēšanai privātajos mežos 2005. gadā


* "PCDD/Fs, PCBs, PBBs and PBDD/Fs: environmental pathways for human exposure", Arbeitsgemeinschaft Dioxin Projekt.

* «PCDD/Fs, PCBs, PBBs and PBDD/Fs: environmental pathways for human exposure», Arbeitsgemeinschaft Dioxin-Projekt


2.5. De goedkeuring van de kalender heeft betrekking op de verschillende onderdelen van een projekt voor zover de desbetreffende werken en leveringen worden goedgekeurd en de nodige kredieten worden vastgelegd.

2.5. Die Genehmigung des Zeitplans beziecht sich auf die verschiedenen Bestandteile eines Projektes, insofern die betreffenden Arbeiten und Lieferungen genehmigt und die erforderlichen Mittel festgelegt wurden.




D'autres ont cherché : projektering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projektering' ->

Date index: 2022-05-11
w