Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten zullen opzetten » (Néerlandais → Allemand) :

de Stichting en het Cedefop op de belangrijkste thematische gebieden onder de coördinatie van DG EAC gezamenlijke projecten zullen opzetten met extra aandacht voor de toegevoegde waarde van de samenwerking tussen de twee zeer verschillende agentschappen; merkt op dat er op het gebied van het Kopenhagen/Brugge-evaluatieproces op permanente basis wordt samengewerkt;

die Stiftung und das Cedefop in den wichtigsten thematischen Bereichen unter der Koordinierung durch die GD EAC gemeinsame Projekte durchführen werden, die sich auf den Mehrwert der Zusammenarbeit der beiden sehr unterschiedlichen Einrichtungen konzentrieren; stellt fest, dass ein aktueller Bereich der Zusammenarbeit den Kopenhagen-Brügge-Überprüfungsprozess betrifft;


- de Stichting en het Cedefop op de belangrijkste thematische gebieden onder de coördinatie van DG EAC gezamenlijke projecten zullen opzetten met extra aandacht voor de toegevoegde waarde van de samenwerking tussen de twee zeer verschillende agentschappen; merkt op dat er op het gebied van het Kopenhagen/Brugge-evaluatieproces op permanente basis wordt samengewerkt;

- die Stiftung und das Cedefop in den wichtigsten thematischen Bereichen unter der Koordinierung durch die GD EAC gemeinsame Projekte durchführen werden, die sich auf den Mehrwert der Zusammenarbeit der beiden sehr unterschiedlichen Einrichtungen konzentrieren; stellt fest, dass ein aktueller Bereich der Zusammenarbeit den Kopenhagen-Brügge-Überprüfungsprozess betrifft;


Er zijn tien projecten geselecteerd die medegefinancierd zullen worden: vier voor technische bijstand en zes voor capaciteitsopbouw op gebieden zoals risicobeheer voor rampen, vrijwilligersmanagement, capaciteit voor certificering, instrumenten en methoden voor beoordeling van behoeften, opzetten van samenwerkingsverbanden en communicatieactiviteiten.

Zehn Projekte wurdenr die Kofinanzierung ausgewählt: vier für technische Hilfe und sechs für den Kapazitätsaufbau in Bereichen wie Katastrophenrisikomanagement, Freiwilligenmanagement, Unterstützung bei der Zertifizierung, Instrumente und Methoden der Bedarfsermittlung, Bildung von Partnerschaften und Öffentlichkeitsarbeit.


In fase 1 zullen de projecten elk maximaal 500 000 EUR ontvangen (14,5 miljoen EUR in totaal) om operationele plannen voor het opzetten van nieuwe kenniscentra uit te werken of de kwaliteit van bestaande kenniscentra te verbeteren.

In Phase 1 dieser Maßnahme erhalten die Projekte jeweils bis zu 500 000 EUR (insgesamt 14,5 Mio. EUR) für die operative Planung des Aufbaus neuer Exzellenzzentren oder für die Verbesserung bestehender Zentren.


Zolang de Roma de regels en de cultuur van de landen waarin zij leven niet werkelijk accepteren en afstappen van gedrag dat niet rijmt met vreedzaam samenleven, zullen zij nooit worden opgenomen. In dat geval kunnen wij projecten blijven opzetten en fondsen blijven toewijzen, maar zullen we nooit tot bevredigende resultaten komen.

Wenn die Roma nicht wirklich bereit sind, die Rechtsvorschriften und die Kultur der Länder, in denen sie leben, anzuerkennen und zugleich nicht jedes Verhalten unterlassen, das mit dem zivilen Miteinander unvereinbar ist, wird es nie zu ihrer Eingliederung kommen: In diesem Fall können wir weiterhin Projekte vorstellen und Mittel bereitstellen, aber wir werden niemals nennenswerte Ergebnisse sehen.


Voorts verlangen wij van succesvolle kandidaten dat zij aan bepaalde criteria voldoen: we willen de Europese betekenis van de gekozen sites bevorderen; succesvolle kandidaten worden geacht educatieve evenementen te organiseren, met name voor jongeren; ideeën zullen worden uitgewisseld over het opzetten van gemeenschappelijke projecten met andere sites waaraan dit label is toegekend; er zullen artistieke en culturele activiteiten plaatsvinden die de dialoog bevorderen; en natuurlijk zullen ...[+++]

Darüber hinaus gibt es spezielle Kriterien, die die erfolgreichen Bewerber erfüllen müssen: wir wollen die europäische Bedeutung der ausgewählten Stätten steigern; die erfolgreichen Bewerber müssen Veranstaltungen zur Bildung organisieren, insbesondere für junge Menschen; es wird ein Ideenaustausch zum Start gemeinsamer Projekte mit anderen Stätten stattfinden, denen das Siegel verliehen wurde; es wird künstlerische und kulturel ...[+++]


Deze projecten zullen worden ondersteund met horizontale maatregelen, waaronder de bevordering van infrastructuurdiensten voor overheidsdiensten of het opzetten van strategische en ondersteunende activiteiten ter bevordering van pan-Europese diensten.

Diese Vorhaben werden durch horizontale Maßnahmen unterstützt, zu denen auch die Förderung von Infrastrukturdiensten für öffentliche Verwaltungen und strategische und unterstützende Maßnahmen zur Förderung europaweiter Dienste gehören.


Het is weinig waarschijnlijk dat de RAR's na de aanloopfase voldoende eigen middelen kunnen genereren, temeer omdat de exploitatiekosten na de aanloopfase zeker nog zullen toenemen. De RAR's en hun werkgroepen (de RAR voor de Noordzee telt er al vier) zullen immers geleidelijk aan meer nieuwe projecten opzetten en uitvoeren ter ondersteuning van de beheersadviezen aan de Commissie.

Es dürfte unwahrscheinlich sein, dass die Regionalbeiräte nach ihrer Startphase genügend eigene Mittel aufbringen werden, ja, die laufenden Kosten werden nach der Startphase mit Sicherheit ansteigen, wenn die Regionalbeiräte und ihre Arbeitsgruppen (im Regionalbeirat für die Nordsee gibt es bereits vier Arbeitsgruppen) nach und nach neue Projekte für die Managementberatung der Kommission entwickeln und durchführen werden.


Ook zullen zij gemeenschappelijke administratieve structuren moeten opzetten voor de uitwerking van die programma's, de begeleiding, de selectie van de projecten, het overkoepelende beheer, de coördinatie en het toezicht op de uitvoering.

Außerdem müssen die beteiligten Regionen und Gebiete gemeinsame Verwaltungsstrukturen schaffen, denen die Ausarbeitung der Programme, deren Betreuung, die Auswahl der Maßnahmen, die Verwaltung des Gesamtpakets, die Koordinierung und die Begleitung der Programmdurchführung obliegen.


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestrijding van de internationale criminaliteit, de drugshandel en het terrorisme; - gezamenlijke projecten ter bescherming van ...[+++]

Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung der Zusammenarbeit zur Bekämpfung von internationaler Kriminalität, Drogenhandel und Terrorismus -gemeinsame ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten zullen opzetten' ->

Date index: 2024-09-15
w