Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten voor hulp aan slachtoffers van anti-personeelmijnen " (Nederlands → Duits) :

5. verzoekt de Commissie te komen met een mededeling over deze kwestie, waarin gedetailleerd wordt uiteengezet hoe zij haar inspanningen ten behoeve van projecten voor hulp aan slachtoffers van anti-personeelmijnen of blindgangers (eerstelijnshulp of sociale en economische herintegratie) verhoogt en op welke wijze zij derde landen en niet-statelijke actoren die met mijnen bezaaide delen van een land onder controle hebben ertoe aanmoedigt een beleid voor deze slachtoffers te ontwikkelen;

5. fordert die Kommission auf, zu diesem Thema eine Mitteilung herauszugeben und darin im Einzelnen darzulegen, wie sie sich verstärkt um Hilfsprojekte für die Opfer von Antipersonenminen oder nicht detonierten Sprengkörpern bemühen will (insbesondere durch Erstversorgung oder soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederungsprojekte) und auf welche Weise sie Drittländern und nichtstaatlichen Akteuren, die Teile des minenverseuchten Landes kontrollieren, nahe legen will, Maßnahmen zugunsten dieser Opfer zu ergreifen;


5. verzoekt de Commissie een mededeling op te stellen met gedetailleerde informatie over de wijze waarop zij haar inspanningen voor projecten voor hulp aan slachtoffers van anti-personenmijnen of niet-geëxplodeerde munitie (noodhulp of sociaal-economische integratieprojecten) opschroeft, en op welke wijze zij de betrokken derde landen aanspoort tot het ontwikkelen van een nationaal beleid voor deze slachtoffers; ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, eine Mitteilung über diese Frage vorzulegen und detailliert darzulegen, wie sie ihre Bemühungen um Projekte verstärken wird, die den Opfern von Antipersonenminen oder nicht zur Wirkung gelangten Kampfmitteln helfen (Projekte im Hinblick auf die Erstversorgung oder die soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung) und mit welchen Mitteln sie die betroffenen Drittländer dazu bringen will, nationale Maßnahmen für diese Opfer zu ergreifen;


5. verzoekt de Europese Commissie een mededeling op te stellen met gedetailleerde informatie over de wijze waarop zij haar inspanningen voor projecten voor hulp aan slachtoffers van anti-personeelsmijnen of niet-geëxplodeerde munitie (noodhulp of sociaal-economische integratieprojecten) opschroeft, en op welke wijze zij de betrokken derde landen aanspoort tot het ontwikkelen van een nationaal beleid voor deze slachtoffers; ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, eine Mitteilung über diese Frage vorzulegen und detailliert darzulegen, wie sie ihre Bemühungen um Projekte verstärken wird, die den Opfern von Antipersonenminen oder nicht zur Wirkung gelangten Kampfmitteln helfen (Projekte im Hinblick auf die Erstversorgung oder die soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung) und mit welchen Mitteln sie die betroffenen Drittländer dazu bringen will, nationale Maßnahmen für diese Opfer zu ergreifen;


5. verzoekt de Europese Commissie een mededeling op te stellen met gedetailleerde informatie over de wijze waarop zij haar inspanningen voor projecten voor hulp aan slachtoffers van anti-personeelsmijnen of niet-geëxplodeerde munitie (noodhulp of sociaal-economische integratieprojecten) opschroeft, en op welke wijze zij betrokken derde landen aanspoort tot het ontwikkelen van een nationaal beleid voor deze slachtoffers; ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, eine Mitteilung über diese Frage herauszugeben und detailliert darzulegen, wie sie ihre Bemühungen um Projekte verstärkt, die den Opfern von Anti-Personen-Minen oder nicht zur Wirkung gelangten Kriegsmitteln helfen (Projekte im Hinblick auf die Erstversorgung oder die soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung), und mit welchen Mitteln sie die betroffenen Drittländer ermuntern will, national eine Politik für diese Opfer zu entwickeln;


8. is verheugd over het feit dat de Europese Unie een begin heeft gemaakt met de revalidatie van de slachtoffers van anti-personeelmijnen en de uitvoering van de toezeggingen die in het Handvest van Ottawa zijn gedaan; verzoekt de Europese landen die in Afrikaanse regio's mijnen hebben gelegd, te helpen bij de opruiming ervan;

8. begrüßt die Tatsache, daß sich die Europäische Union zur Rehabilitation der Opfer von Antipersonenminen sowie zur Durchführung der Verpflichtungen der Charta von Ottawa verpflichtet hat; fordert, daß die europäischen Staaten, die Gebiete in Afrika vermint haben, einen Beitrag zur Minenräumung leisten;


Bovenop deze beide projecten komt ook nog een aantal projecten van zeer geringe omvang, die door Duitsland worden uitgevoerd. 2. Bovendien heeft de Commissie een bedrag van 600.000 ECU humanitaire hulp toegekend om de medische en psychologische hulp toegankelijker te maken voor de vluchtelingen in het gebied Breko (in het noord- ...[+++]

Zusätzlich führt Deutschland noch eine Reihe von Kleinstprojekten durch. 2. Die Kommission hat ferner 600.000 ECU an humanitärer Hilfe bereitgestellt, um den Flüchtlingen der Region Breko (im Nordosten Bosniens) den Zugang zu ärztlicher und psychologischer Hilfe zu erleichtern. 3. Eine weitere Hilfe über 500.000 ECU gewährte die Kommission im Rahmen der Gruppe "Menschenrechte" dem Rehabilitations- und Forschungszentrum für Folteropfer RCT/IRCT in Kopenhagen. Das Projekt soll die psychosoziale Rehabilitation vergewaltigter Frauen in Bosnien-Herzegowina ermöglichen.


Ondanks de gunstige ontwikkeling van de toestand in Cambodja, worden nog steeds mannen en vrouwen het slachtoffer van het daar heersende, aanhoudende klimaat van onveiligheid, terwijl er iedere dag weer onschuldige mensen het slachtoffer worden van de miljoenen, nog niet gedemonteerde anti-personeelmijnen, waardoor zij invalide worden.

Trotz der positiven Entwicklung der Situation in Kambodscha werden nach wie vor Männer und Frauen Opfer der unsicheren Zustände, die dort herrschen, und täglich weitere Unschuldige durch Millionen noch nicht geräumter Schützenminen verstümmelt.


In Zuid-Soedan, dat verscheurd wordt door twisten tussen allerlei elkaar bestrijdende groepen en het slachtoffer is van droogte en overstromingen, blijven de programma's voor medische hulp, bijvoeding en gezondheidszorg, evenals de projecten om de voedselvoorziening veilig te stellen en in de eigen landbouwbehoeften te voorzien, een prioriteit voor 3,5 miljoen mensen.

In Südsudan, der von Kämpfen zwischen aufrührerischen Gruppen zerrüttet und von Dürre und Überschwemmungen heimgesucht wird, sind die Programme für medizinische Hilfe, Wiedergewinnung von Nahrungsmitteln und öffentliche Gesundheit sowie die Projekte für Ernährungssicherheit und Eigenständigkeit der Landwirtschaft bei 3,5 Millionen Menschen weiterhin vorrangig.


Deze instrumenten omvatten het algemene preferentiestelsel van de EG (SAP), dat in 1971 werd ingevoerd naar aanleiding van een besluit van de VN-conferentie voor handel en ontwikkeling (UNCTAD); ontwikkelingshulp, voedselhulp; noodhulp aan vluchtelingen en slachtoffers van natuurrampen, hulp voor door niet-gouvernementele organisaties (NGO's) ...[+++]

Zu diesen Instrumenten zählen das Allgemeine Präferenzsystem der EG (APS), das nach einer Entscheidung der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD) 1971 eingeführt wurde, die Entwicklungshilfe, die Nahrungsmittelhilfe, die Soforthilfe für Flüchtlinge und Opfer von Naturkatastrophen, die Unterstützung von Projekten der Nichtregierungsorganisationen (NRO) sowie das Compex- System, das nach dem Muster des im Rahmen des Lomé-Abkommens eingeführten STABEX-Systems die Exporterlöse der ärmsten Entwicklungsländer (LDC) in Asien und Lateinamerika stabilisieren soll.


De ontwikkelingssamenwerking tussen de Gemeenschap en Zuid-Afrika is aan het evolueren van een situatie waarbij het doel erin bestond hulp te bieden aan de slachtoffers van de apartheid via diverse projecten die werden uitgevoerd door NGO's, naar een situatie waarbij het doel erin bestaat het optreden van de regering van nationale eenheid te ondersteunen met een beperkt aantal programma's die worden uitgevoerd door de regering, de NGO's en de particuli ...[+++]

Die Entwicklungszusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Südafrika entwickelt sich von dem Ziel, dank verschiedener von den NRO durchgeführter Projekte den Opfern der Apartheid zu Hilfe zu kommen, zu dem neuen Ziel, dank einer begrenzten Zahl von von dieser Regierung, den NRO und dem Privatsektor durchgeführten Programmen die Maßnahmen der Regierung der nationalen Einheit zu unterstützen.


w