Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Grootschalige projecten
Indiener van projecten
MED-CAMPUS
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Voorstellen voor artistieke projecten opmaken
Voorstellen voor artistieke projecten opstellen
Wildlifeprojecten

Vertaling van "projecten daadwerkelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

Projekte zur Erhaltung historischer Gebäude betreuen


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis




Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


voorstellen voor artistieke projecten opmaken | voorstellen voor artistieke projecten opstellen

künstlerische Projektvorschläge ausarbeiten


wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte




wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om begrotingsredenen werden alleen de 17 beste projecten daadwerkelijk geselecteerd voor communautaire steun; daarmee was een totaalbedrag van 14.042 miljoen euro gemoeid.

Schließlich wurden aus haushaltstechnischen Gründen Zuschüsse der Gemeinschaft in Höhe von 14 042 Millionen EUR nur für die 17 am höchsten bewerteten Projekte gewährt.


De lidstaten zullen over de grenzen heen striktere EU-voorschriften moeten toepassen en worden wettelijk verplicht om de projecten daadwerkelijk te voltooien.

Die Mitgliedstaaten müssen auch strengere Anforderungen hinsichtlich gemeinsamer grenzübergreifend anzuwendender Spezifikationen erfüllen und werden rechtlich verpflichtet, die Vorhaben tatsächlich fertig zu stellen.


Het voorbereidende werk voor het uitvoeren van oplossingen voor CO2-afvang, -transport en -opslag vordert goed, maar het blijft onzeker of de meeste CCS-projecten daadwerkelijk worden uitgevoerd.

Trotz der guten Fortschritte, die bislang bei den Vorarbeiten für die Realisierung von Lösungen für die CO2-Abscheidung, -Verbringung und -Speicherung erzielt wurden, ist die konkrete Durchführung der meisten CCS-Projekte weiterhin ungewiss.


Dit houdt in: de publicatie van meer toegesneden thematische brochures waarin wordt getoond hoe LIFE+-projecten daadwerkelijk milieuproblemen aanpakken; het organiseren van thematische conferenties om ervaring uit te wisselen en projectresultaten te verspreiden; het verbeteren van de kwantiteit en kwaliteit van de informatie die ter beschikking wordt gesteld op de LIFE-website.

Dies bezieht sich auch auf die Veröffentlichung von maßgeschneiderten thematischen Broschüren, die zeigen, wie LIFE+-Projekte sich mit Umweltthemen befassen, die Organisation thematischer Konferenzen zum Erfahrungsaustausch und zur Verbreitung von Projektergebnissen und die Verbesserung der Menge und Qualität von Informationen of der LIFE-Website.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Italiaanse staatssecretaris voor Infrastructuur en vervoer, de heer Viceconte, die namens het Italiaanse EU-voorzitterschap sprak, wees de CvdR-leden erop dat slechts 3 van de oorspronkelijke 14 projecten daadwerkelijk voltooid waren".

Herr Guido Viceconte, Staatssekretär im Ministerium für Infrastruktur und Verkehr, ergriff im Namen des italienischen Ratsvorsitzes der Europäischen Union das Wort und wies die Ausschussmitglieder darauf hin, dass nur 3 der ursprünglich festgelegten 14 Projekte auch wirklich verwirklicht worden seien.


- de medegefinancierde projecten daadwerkelijk zijn uitgevoerd.

- dass die kofinanzierten Projekte tatsächlich durchgeführt wurden.


Als data van voltooiing van de werkzaamheden van de projecten nr. 1 tot en met 20 en als tracés zijn die aangehouden welke zijn aangegeven in het rapport van de Groep op hoog niveau, voor zover deze daadwerkelijk zijn vastgesteld.

Die Termine für die Fertigstellung der Vorhaben Nr. 1 - 20 sowie die einzelnen Streckenabschnitte stammen aus dem Bericht der Hochrangigen Gruppe, in dem diese Angaben festgelegt wurden.


Het ontbreken van coördinatie van nationale wetgevingen kan feitelijk een belemmering vormen voor een daadwerkelijke openstelling van de dergelijke projecten binnen de Gemeenschap, in het bijzonder wanneer deze projecten op trans-nationaal niveau worden opgezet.

Die Tatsache, dass die einzelstaatlichen Vorschriften nicht koordiniert sind, könnte nämlich einer echten gemeinschaftsweiten Öffnung derartiger Vorhaben im Weg stehen.


3. Door de verordening betreffende de tenuitvoerlegging van het CBC-programma te herzien heeft de Commissie reeds bepaalde, in het verslag genoemde tekortkomingen hersteld. Desalniettemin verzoekt de Raad de Commissie met klem om formules te ontwikkelen waarmee projecten kunnen worden bevorderd die op daadwerkelijke grensoverschrijdende samenwerking zijn gericht, en om ten volle gebruik te maken van de "flexibiliteitsclausule" met betrekking tot de omvang van de projecten.

Die Kommission hat bei der Überprüfung der Verordnung über die Durchführung des Programms für grenzüberschreitende Zusammenarbeit bereits einige der in dem Bericht festgestellten Mängel behoben. Dennoch ersucht der Rat die Kommission mit Nachdruck darum, Vorgaben zu entwickeln, die es ermöglichen, auf eine echte grenzüberschreitende Zusammenarbeit abzielende Vorhaben zu fördern und bezüglich der Größe der Vorhaben in vollem Umfang auf die "Flexibilitätsklausel" zurückzugreifen.


Het programma bevat de volgende elementen : - financiële steun in de vorm van een nettosubsidie van 15 % van de daadwerkelijke en voor steun in aanmerking komende kosten zonder dat het bedrag in kwestie de som van 11 miljoen LFR mag overschrijden; - renteloze terugbetaalbare financiële steun, indien de projecten succesvol zijn, van 10 % van de daadwerkelijke en voor steun in aanmerking komende kosten zonder dat het desbetreffende bedrag hoger is dan 7,3 miljoen LFR; - afgezien van deze staatssteun is de Société Nationale de Crédit e ...[+++]

Das Beihilfevorhaben umfaßt: - Finanzbeihilfen in Form eines Nettozuschusses von 15 % der erstattungsfähigen tatsächlichen Kosten, höchstens jedoch 11 Mio. FLUX; - Finanzbeihilfen in Form eines bei Erfolg des Projekts rückzahlbaren zinslosen Darlehens in Höhe von 10 % der erstattungsfähigen tatsächlichen Kosten, höchstens jedoch 7,3 Mio. FLUX. - Über diese staatlichen Beihilfen hinaus hat die Société Nationale de Crédit et d'Investissement ein Darlehen in Höhe von 18,25 Mio. FLUX für das Programm zugesagt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten daadwerkelijk' ->

Date index: 2022-04-29
w