Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Empirisch
Gecodeerde programma's
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Observatie
Radioprogramma
SURE
SURE-programma
Status van waarnemer
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma
Versleuteld programma
Versluierde programma's
Waarnemer
Waarneming
Wat op waarneming berust

Vertaling van "programma voor waarnemers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
empirisch | wat op waarneming berust

empirisch | auf Erfahrung beruhend




waarnemer [ status van waarnemer ]

Beobachter [ Beobachterstatus ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

audiovisuelles Programm [ Fernsehsendung | Hörfunksendung | Radiosendung | Rundfunksendung ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


gecodeerde programma's | versleuteld programma | versluierde programma's

kodiertes Programm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Elke betrokken lidstaat voert elk jaar van 1 januari tot en met 31 december een programma voor waarnemers aan boord uit om de vangsten en de teruggooi te bemonsteren van vaartuigen die gebruik maken van de afwijkingen van de leden 4 bis, 4 ter 5 en 7.

9. Jeder betroffene Mitgliedstaat führt jährlich vom 1. Januar bis zum 31. Dezember ein Programm für die Überwachung durch Beobachter an Bord durch, damit auf den Fischereifahrzeugen, für die die in den Absätzen 4a, 4b, 5 und 7 vorgesehenen Abweichungen gelten, Stichproben von den Fängen und Rückwürfen genommen werden können.


1. Onverminderd Verordening (EG) nr. 665/2008 van de Commissie (3) stelt elke lidstaat met vaartuigen waarop de in artikel 2 bedoelde technische maatregelen van toepassing zijn, onmiddellijk een programma voor waarnemers aan boord op teneinde de doeltreffendheid van die maatregelen te registeren.

(1) Unbeschadet der Verordnung (EG) Nr. 665/2008 der Kommission (3) legt jeder Mitgliedstaat, dessen Schiffe von den technischen Maßnahmen gemäß Artikel 2 betroffen sind, unverzüglich ein Programm für die Überwachung durch Beobachter an Bord fest, um die Wirksamkeit dieser Maßnahmen festzuhalten.


3. er is sprake van een aanzienlijke en onverklaarbare verhoging van de door de reders betaalde bijdrage aan het programma voor waarnemers aan boord, zoals omschreven in hoofdstuk VI van de bijlage bij de overeenkomst, namelijk van 400 € naar 1 500 €;

3. Die von den Reedern zu entrichtenden Gebühren erfahren unverständlicherweise eine deutliche Erhöhung im Bereich des Beobachterprogramms, das in Kapitel VI des Anhangs vorgesehen ist; die Aufwendungen dafür steigen von 400 auf 1.500 EUR.


De waarnemers moeten de hiërarchische verhoudingen en algemene gedragsregels eerbiedigen die gelden voor alle bemanningsleden en bedrijfspersoneelsleden, tenzij die regels de uitoefening van de taken van de waarnemers in het kader van dit programma in de weg staan en tenzij ze in strijd zijn met de in artikel 31 vastgestelde verplichtingen van bemanningsleden en bedrijfspersoneelsleden.

Die Beobachter halten die Rangordnung und die allgemeinen Verhaltensregeln ein, die für die gesamte Schiffsbesatzung und das Personal des Zuchtbetriebs gelten, sofern diese Regeln nicht die Wahrnehmung der in diesem Programm beschriebenen Aufgaben der Beobachter und der in Artikel 31 beschriebenen Verpflichtungen der Schiffsbesatzung und des Personals des Zuchtbetriebs beeinträchtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Niet-gouvernementele organisaties die op regionaal, nationaal, en EU-niveau werkzaam zijn, zijn actoren van wezenlijk belang voor de geslaagde omzetting van de algemene doelstellingen van het programma en moeten derhalve in het kader van relevante EU-netwerken een belangrijke rol bij de opzet, uitvoering en waarneming van het programma spelen.

(11) Nichtregierungsorganisationen, die auf regionaler, nationaler und EU-Ebene tätig sind, sind wesentliche Akteure für die erfolgreiche Umsetzung der allgemeinen Ziele des Programms und sollten deshalb im Rahmen von relevanten EU-Netzen eine wichtige Rolle bei Konzeption, Durchführung und Beobachtung des Programms spielen.


15. acht het van essentieel belang dat de EU waarnemers naar de presidentsverkiezingen in Zimbabwe stuurt, verzoekt om volledige toegang voor EU-waarnemers en verzoekt de Commissie te beginnen met de voorbereidingen voor een uitgebreid programma voor het toezicht op de verkiezingen, waartoe steun voor binnenlandse toezichthouders en het opleiden van waarnemers behoren;

15. hält es für sehr wichtig, dass die Europäische Union Beobachter zu den Präsidentschaftswahlen in Simbabwe entsendet, fordert einen umfassenden Zugang der Europäischen Union für die Beobachtung und fordert die Kommission auf, mit der Vorbereitung einer umfassenden Wahlbeobachtungsmission zu beginnen, die auch eine Unterstützung für inländische Beobachter und eine Ausbildung der Beobachter einschließt;


15. acht het van essentieel belang dat de EU waarnemers naar de presidentsverkiezingen in Zimbabwe stuurt, verzoekt om volledige toegang voor EU-waarnemers en verzoekt de Europese Commissie te beginnen met de voorbereidingen voor een uitgebreid programma voor het toezicht op de verkiezingen, waartoe steun voor binnenlandse toezichthouders en het opleiden van waarnemers behoren;

15. hält es für sehr wichtig, dass die EU Beobachter zu den Präsidentschaftswahlen in Simbabwe entsendet, fordert einen umfassenden Zugang der EU für die Beobachtung und fordert die Kommission auf, mit der Vorbereitung einer umfassenden Wahlbeobachtungsmission zu beginnen, die auch eine Unterstützung für inländische Beobachter und eine Ausbildung der Beobachter einschließt;


9. Als de directeur bepaalt dat stationering van een waarnemer van het waarnemersprogramma niet praktisch is, mag, ongeacht andere bepalingen in deze bijlage, een vaartuig dat valt onder de jurisdictie van een partij en dat vist in het overeenkomstgebied zonder netten uit te zetten bij dolfijnen, voor het verzamelen van informatie voor het waarnemersprogramma en om aan de directeur te kunnen verklaren dat het betrokken vaartuig geen netten uitzet bij dolfijnen, een getrainde waarnemer ...[+++]

9. Ungeachtet der übrigen Bestimmungen dieses Anhangs kann - wenn der Direktor feststellt, daß die Übernahme eines Beobachters aus dem Beobachtungsprogramm an Bord nicht zweckmäßig ist - ein Schiff unter der Gerichtsbarkeit einer Vertragspartei, das im Übereinkommensbereich fischt, ohne Delphine einzukreisen, einen ausgebildeten Beobachter eines anderen internationalen Programms einsetzen, das von den Vertragsparteien gebilligt worden sein muß, um die für das Beobachtungsprogramm an Bord erforderlichen Informationen zu sammeln und dem Direktor zu bestätigen, daß dieses Schiff keine Delphine einkreist.


b) verstrekken, tijdig na iedere visreis waarbij die gegevens zijn verzameld, aan de directeur een kopie van alle onbewerkte gegevens die de waarnemers in het kader van nationale programma's hebben verzameld, en verschaffen tevens samenvattingen en rapporten die vergelijkbaar zijn met die welke worden uitgebracht door de IATTC-waarnemers.

b) übermitteln dem Direktor Kopien aller von den Beobachtern im Rahmen der nationalen Programme gesammelten Rohdaten rechtzeitig nach Abschluß der Fangreise, auf der diese Daten gesammelt wurden, sowie vergleichbare Zusammenfassungen und Berichte, wie sie die IATTC-Beobachter vorlegen.


a) waarborgen dat waarnemers van hun nationale programma's de informatie op dezelfde manier verzamelen als dient te gebeuren door IATTC-waarnemers, en

a) stellen sicher, daß Beobachter aus ihren jeweiligen nationalen Programmen Informationen in derselben vorgeschriebenen Weise sammeln wie die IATTC-Beobachter, und


w