Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Algemeen programma „Grondrechten en justitie”
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Europees Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Programma Justitie

Traduction de «programma voor justitie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]


algemeen programma „Grondrechten en justitie”

Generelles Programm Grundrechte und Justiz | Rahmenprogramm Grundrechte und Justiz




een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

Stellungnahme des Gerichtshofs (EU) [ Stellungnahme des Gerichtshofs EG ]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

Rechtsreferentin | Referentin für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen/Referentin für Rechtsfragen




invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit programma voor justitie, dat zich richt op vereenvoudiging en rationalisatie, is de opvolger van drie bestaande programma's: Civiel recht (JCIV), Strafrecht (JPEN) en Drugspreventie en –voorlichting (DPIP).

Das Programm „Justiz“ soll im Interesse der Vereinfachung und Rationalisierung die Nachfolge der drei nachstehend genannten Programme antreten: Ziviljustiz (JCIV), Strafjustiz (JPEN) und Drogenprävention und –aufklärung (DPIP).


De Commissie heeft als onderdeel van het komende meerjarig financieel kader (MFK) een voorstel ingediend voor een programma voor justitie voor de periode 20142020, met als algemene doelstelling het bijdragen tot de totstandbrenging van een Europese rechtsruimte door middel van het bevorderen van justitiële samenwerking in burgerlijke en strafzaken.

Die Kommission hat einen Vorschlag für das Programm „Justiz“ für den Zeitraum 2014–2020 als Teil des kommenden mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) vorgelegt; allgemeines Ziel des Vorschlags ist die Schaffung eines Europäischen Rechtsraums durch die Förderung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivil- und Strafsachen.


64. is ingenomen met de voorstellen voor een programma voor justitie 2014-2020 en kijkt uit naar een actiever optreden van de Commissie op het gebied van grensoverschrijdende toegang tot de rechter;

64. begrüßt die Vorschläge für ein ProgrammJustizfür den Zeitraum 2014‑2020 und erwartet weitere Maßnahmen der Kommission bezüglich des grenzüberschreitenden Zugangs zur Justiz;


Met de voorgestelde programma's 'Justitie' en 'Rechten en burgerschap' zullen de zes bestaande financieringsprogramma's op het gebied van justitie en rechten worden samengevoegd.

Die vorgeschlagenen ProgrammeJustizund „Rechte und Unionsbürgerschaft“ sollen die im Bereich Justiz und Rechte bestehenden sechs Programme ablösen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat justitie betreft, heeft de Raad een bespreking gewijd aan de voorstellen voor verordeningen tot vaststelling van respectievelijk het programma "Justitie" (17278/11) en het programma "rechten en burgerschap" (17273/11).

Im Bereich Justiz erörterte der Rat zwei Verordnungsvorschläge zur Auflegung des Programms "Justiz" (17278/11) und des Programms "Rechte und Unionsbürgerschaft" (17273/11).


Met de nieuwe programma's zullen de zes bestaande programma's op het gebied van justitie, grondrechten en burgerschap die betrekking h ebben op de financieringsperiode 2007-2013, worden samengevoegd:

Die beiden neuen Programme werden die im Bereich Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft bestehenden sechs Programme, die von 2007 bis 2013 laufen, ablösen:


Dit programma voor justitie zal gericht zijn op de professionalisering van het justitieel apparaat en de diensten van het openbaar ministerie, bijvoorbeeld door middel van hervormingen op het gebied van salariëring, indeling en aanwervingen, en de opstelling van een code voor ethiek.

Ziel dieses Justizprogramms ist die Professionalisierung von Justiz und Staatsanwaltschaft, z.B. durch Reformen in den Bereichen Bezahlung, Einstufung und Einstellung wie auch durch die Einführung eines Ethik-Kodexes.


Om deze reden ben ik in het bijzonder verheugd over het programma voor justitie en binnenlandse zaken van het voorzitterschap.

Deswegen begrüße ich insbesondere das Programm des Vorsitzes zu Justiz und Inneres.


25. verlangt dat de Commissie werk maakt van het voorstel voor een regionaal programma betreffende justitie en binnenlandse zaken en hierbij vooral aandacht besteedt aan de samenwerking in de strijd tegen de clandestiene immigratie en de mensensmokkel met het oog op een beter begrip voor de relatie tussen de verschijnselen economische en commerciële mondialisatie en migratie, alsmede aan de invoering van medeontwikkelingsstrategieën;

25. wünscht, dass die Kommission das geplante regionale Programm für die Bereiche Justiz und Inneres vorantreibt und dabei der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels, die auf ein besseres Verständnis des Zusammenhangs zwischen dem Phänomen der Globalisierung von Wirtschaft und Handel und der Migration abzielt, sowie der Konzeption von Strategien für eine gemeinsame Entwicklung besondere Aufmerksamkeit widmet;


de ontwerpverordeningen tot vaststelling van het programma "Justitie" en het programma "Rechten, gelijkheid en burgerschap" voor de periode 2014-2020;

die Entwürfe von Verordnungen zur Auflegung der Programme "Justiz" und "Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft" für den Zeitraum 2014 bis 2020;


w