Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma van den haag heeft de raad de commissie verzocht zogeheten regionale » (Néerlandais → Allemand) :

In het programma van Den Haag heeft de Raad de Commissie verzocht zogeheten regionale beschermingsprogramma's op te stellen in samenwerking met derde landen en met de UNHCR.

Im Rahmen des Programms von Den Haag hat der Rat die Kommission aufgefordert, in Partnerschaft mit Drittländern und in Zusammenarbeit mit dem UNHCR so genannte regionale Schutzprogramme auszuarbeiten.


In het programma van Den Haag heeft de Raad de Commissie verzocht zogeheten regionale beschermingsprogramma's op te stellen in samenwerking met derde landen en met de UNHCR.

Im Rahmen des Programms von Den Haag hat der Rat die Kommission aufgefordert, in Partnerschaft mit Drittländern und in Zusammenarbeit mit dem UNHCR so genannte regionale Schutzprogramme auszuarbeiten.


In het kader van het programma van Stockholm heeft de Europese Raad de Commissie verzocht:

Im Zusammenhang mit dem Stockholmer Programm hat der Europäische Rat die Kommission beauftragt,


In het kader van het programma van Den Haag heeft de Europese Raad de Commissie verzocht voor eind 2005 met een voorstel te komen voor een gemeenschappelijke Europese aanpak van de legale immigratie met economische motieven.

Im Rahmen des Haager Programms hat der Europäische Rat die Kommission aufgefordert, bis Ende 2005 einen Vorschlag für einen gemeinsamen europäischen Ansatz der legalen Zuwanderung aus wirtschaftlichen Gründen vorzulegen.


Daarnaast dient erop gewezen te worden dat de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 met de goedkeuring van het Haags Programma van het vraagstuk van de uitwisseling tussen de lidstaten van gegevens over strafrechtelijke verordeningen een prioriteit heeft gemaakt en de Commissie heeft verzocht ...[+++]

Es sei auch daran erinnert, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 4./5. November 2004 die Frage des Austauschs von Informationen über strafrechtliche Verurteilungen zwischen Mitgliedstaaten mit der Annahme des Haager Programms zu einer Priorität gemacht und die Kommission um Ausarbeitung neuer Vorschläge ersucht hatte.


Met het Haags programma heeft de Europese Raad de strategische koers voor de komende vijf jaar uitgezet en de Commissie verzocht om in 2005 een actieplan in te dienen met de maatregelen die noodzakelijk zijn voor een efficiënte tenuitvoerlegging van dit programma.

Durch das Haager Programm legte der Europäische Rat die strategischen Leitlinien für die nächsten fünf Jahre fest und forderte die Kommission auf, im Jahr 2005 einen Aktionsplan vorzulegen, in dem die für die wirksame Umsetzung dieses Programms notwendigen Maßnahmen genau dargelegt werden.


De Raad heeft de Commissie verzocht, de voorbereiding van het indicatieve TACIS-programma voor Rusland voor de jaren 2000-2003 weer op te vatten en een voorstel voor te bereiden voor een TACIS-actieprogramma voor 2000 dat betrekking heeft op de eerder genoemde doelstellingen betreffende steun aan het proces van de politieke, economische en sociale h ...[+++]

Der Rat hat die Kommission ersucht, die Ausarbeitung des TACIS-Richtprogramms für Rußland für den Zeitraum 2000-2003 wieder aufzunehmen und einen Vorschlag für ein TACIS-Aktionsprogramm zu erarbeiten, das auf das Jahr 2000 und die vorgenannten Ziele der Unterstützung des Prozesses der politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Reformen abstellt.


In het licht van de besprekingen heeft het voorzitterschap concluderend het belang onderstreept van genomica-infrastructuren, die op onderzoeksgebied een Europese meerwaarde opleveren en vaste structuren zijn om het onderzoek in de gehele Europese Unie te ondersteunen; benadrukt dat het wenselijk is de samenhang en de complementariteit van deze infrastructuren in geheel Europa en hun concurrentievermogen op mondiaal niveau te verb ...[+++]

Angesichts dessen kam der Vorsitz zu folgendem Schluß: Er unterstrich die Bedeutung von Forschungsinfrastrukturen im Bereich der Genomik, die einen zusätzlichen Nutzen auf europäischer Ebene in der Forschung erzeugen und der breiten Forschung in der Europäischen Union dienen sollen; er betonte, daß es wünschenswert sei, die europaweite Kohärenz und Komplementarität dieser Infrastrukturen sowie ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern; er stellte fest, daß die finanziellen Schwierigkeiten, denen diese Infrastrukturen derzeit gegenüberstehen, zeigen, wie wichtig es im Rahmen des Europäischen Forschungsraumes ist, daß die Mitgliedstaate ...[+++]


De Raad heeft de Commissie verzocht een studie uit te voeren met het oog op de ondertekening van het Verdrag van Den Haag van 2002 inzake het recht dat van toepassing is op bepaalde rechten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden.

Der Rat forderte die Kommission auf, eine Studie im Hinblick auf die Unterzeichnung des Haager Übereinkommens von über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf Intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende Rechtsordnung durchzuführen.


De Europese Raad van Essen heeft dat standpunt bevestigd en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een verslag voor te leggen over de tenuitvoerlegging van bovengenoemd programma.

Bei dem Europäischen Rat von Essen wurde diese Einstellung erneut bestätigt und die Kommission aufgefordert, ihm so bald wie möglich einen Bericht über die Durchführung des genannten Programms zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma van den haag heeft de raad de commissie verzocht zogeheten regionale' ->

Date index: 2023-10-10
w