Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma loopt nu iets » (Néerlandais → Allemand) :

De programma's omvatten nu een groter aantal maatregelen die meer gericht zijn op programma's voor vrijwillige terugkeer en naleving van gemeenschappelijke normen van de terugkeerrichtlijn, zoals humane en waardige bewaringsomstandigheden en de bevordering van duurzame terugkeer en re-integratie[9]. Ngo's hebben een belangrijke rol gespeeld bij de activiteiten en projecten om personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt, bij te staan.

Sie umfassen eine breite Palette von Maßnahmen, die verstärkt auf Programme zur Förderung der freiwilligen Rückkehr und die Einhaltung der gemeinschaftlichen Standards der Rückführungsrichtlinie, einschließlich humaner und würdevoller Haftbedingungen und der Förderung einer nachhaltigen Rückkehr und Wiedereingliederung abstellen[9]. Den NRO kam bei der Durchführung von Maßnahmen und Vorhaben zur Unterstützung von Rückkehrern eine wichtige Rolle zu.


Nu BEST op zijn einde loopt, staat de Commissie gunstig tegenover de mogelijkheid om daaraan een vervolg te geven via één van de nieuwe instrumenten, namelijk het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen in het kader van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking.

Da sich BEST seinem Ende nähert, zieht die Kommission im Rahmen eines der neuen Instrumente (namentlich das Programm zu den globa-len öffentlichen Gütern und Herausforderungen des Instruments für die Entwicklungszusammenar-beit) Folgemaßnahmen in Betracht.


Nu het programmeringswerk ten einde loopt, zal de Commissie een aantal maatregelen nemen om er te helpen voor zorgen dat efficiënt gebruik wordt gemaakt van de middelen van de structuurfondsen die zijn bestemd voor de informatiemaatschappij en de kenniseconomie en voor het verbeteren van de synergieën tussen het IST-programma en de structuurfondsen als follow-up van de conferentie over "De informatiemaatschappij en de economische, sociale en territoriale cohesie" in Lyon in december 2000.

Nach Abschluss der Programmplanungsphase wird die Kommission eine Reihe von Maßnahmen durchführen, die zu einer effizienten Nutzung der Strukturfonds beitragen, die der Informationsgesellschaft und der wissensbasierten Wirtschaft zugute kommen sollen, und mit denen als Folgemaßnahme zu der im Dezember 2000 in Lyon abgehaltenen Konferenz "Informationsgesellschaft und wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt" die Synergien zwischen dem IST-Programm und den Strukturfonds gesteigert werden sollen.


Nu vandaag de viering van de dertigste verjaardag van het Erasmus-programma ten einde loopt, brengt de Europese Commissie verslag uit over de verwezenlijkingen van Erasmus+ in het jaar 2016.

Die Europäischen Kommission erstattet heute zum Ende der Feierlichkeiten anlässlich des 30-jährigen Jubiläums des Erasmus-Programms Bericht über die Erfolge des Erasmus+-Programms im Jahr 2016.


Het programma loopt nu iets meer dan een jaar en het is dan ook te vroeg om een volledig beeld te kunnen schetsen van de waaier aan activiteiten die door het programma ondersteund zijn.

Das Programm läuft seit gut einem Jahr, so dass es noch zu früh ist, um ein vollständiges Bild des durch dieses Programm finanzierten Tätigkeitsspektrums zu geben.


Het Griekse programma loopt nu een jaar en dat in Ierland ongeveer vijf maanden, bij een totale looptijd van drie jaar.

Das griechische Programm läuft seit einem Jahr und sein Pendant in Irland seit etwa fünf Monaten der dreijährigen Dauer des Programms.


Het Progress-programma loopt nu drie jaar en heeft over het algemeen een positief effect.

Das Programm PROGRESS läuft nun seit drei Jahren mit gutem Erfolg.


In 2006 werd de deelname opnieuw verlengd: deze loopt nu voor de volledige looptijd van het programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007)(tot 31 december 2013).

2006 wurde die Beteiligung erneut verlängert; sie gilt jetzt für die gesamte Laufzeit des Programms zur Unterstützung des europäischen audiovisuellen Sektors (MEDIA 2007, also bis zum 31. Dezember 2013).


Het toegezegde bedrag mag iets hoger uitvallen dan het in het gemeenschappelijk standpunt genoemde bedrag, we willen de Commissie en de Raad er toch op wijzen dat het Europees Parlement van mening is dat de overeengekomen som geen recht doet aan het LIFE-programma, een programma dat nu zijn waarde toch wel bewezen heeft.

Jedenfalls erklären wir vor der Kommission und dem Rat noch einmal, daß dieser Betrag für das Europäische Parlament zwar besser ist als der im Gemeinsamen Standpunkt vorgesehene, aber nach wie vor nicht dem Wert gerecht wird, den LIFE besitzt.


De evaluatie van het programma "Jeugd" is, nu het tegen het eind van zijn vierde jaar loopt, overwegend positief.

Die Evaluierung des Programms JUGEND erfolgt zum Ende des vierten Jahres des Programms und fällt insgesamt positiv aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma loopt nu iets' ->

Date index: 2024-11-21
w