Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tanden laten zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Vertaling van "programma laten zien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de eerste periode van zijn bestaan heeft het programma laten zien dat de kennis van de burgers van de geschiedenis en het ontstaan van de EU en hun besef van het Europese project verbetering behoeven.

Das Programm der ersten Generation hat gezeigt, dass das Verständnis der Geschichte und der Ursprünge der EU unter den Bürgern und ihr Wissen über das Projekt EU verbessert werden müssen.


52. wijst erop dat het Parlement bij herhaling zijn krachtige steun heeft uitgesproken voor een afdoende financiering voor de programma's op het gebied van rechten, burgers, cultuur en media, die een hoog uitvoeringsniveau laten zien en een merkbaar hefboomeffect en neveneffecten bewerkstelligen, en een duidelijke en bewezen Europese meerwaarde leveren door grensoverschrijdende samenwerking en actief burgerschap te bevorderen; is in het bijzonder bezorgd over de voorgestelde bezuinigingen op de programma's en act ...[+++]

52. bekräftigt die vom Parlament stets zum Ausdruck gebrachte nachdrückliche Unterstützung einer angemessenen Finanzierung der Programme für Rechte, Bürger, Kultur und Medien, die hohe Ausführungsraten aufweisen und spürbare Hebelwirkungen und Spill-over-Effekte entfalten und einen eindeutigen und nachweislichen europäischen Mehrwert schaffen, indem die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und eine aktive Bürgerschaft gefördert werden; ist besonders besorgt über die vorgeschlagenen Kürzungen bei den Programmen und Maßnahmen in diesen ...[+++]


8. verwerpt het argument van de Raad dat de voorgestelde verlagingen betrekking hebben op onvolledig uitgevoerde of ondoeltreffende programma's, aangezien de verlagingen van de vastleggingskredieten die de Raad doorvoert vooral de uitvoeringscapaciteit treffen van een nieuwe generatie meerjarenprogramma's die nog niet van start zijn gegaan; wijst er bovendien op dat de verlagingen van de betalingskredieten die de Raad doorvoert vooral de afronding treffen van programma's die niet alleen hoge uitvoeringsniveaus laten zien, maar ook soms ...[+++]

8. weist das Argument des Rates zurück, wonach die vorgeschlagenen Kürzungen bei Programmen mit zu geringer Mittelausschöpfung oder mit schwachen Ergebnissen vorgenommen werden, da die Kürzungen des Rates bei den Verpflichtungen hauptsächlich die Kapazitäten zur Durchführung einer neuen Generation von Mehrjahresprogrammen berühren, die noch gar nicht begonnen haben; darüber hinaus betreffen die Kürzungen bei den Mitteln für Zahlungen in erster Linie den Abschluss von Programmen, die nicht nur eine gute Umsetzungsquote aufweisen, sond ...[+++]


Het is van belang dat de resultaten van dit programma laten zien dat er duidelijke voordelen zijn voor het milieu, de burgers en de ontwikkeling van deze regio, met name tegen de achtergrond van de huidige economische crisis.

Wichtig ist es für uns, die Ergebnisse dieses Programms zu betrachten, die sich als klarer Nutzen für die Umwelt, die Bürgerinnen und Bürger sowie die Entwicklung dieser Region zeigen, insbesondere vor dem Hintergrund der aktuellen Wirtschaftskrise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt voor aanzienlijk meer financiering uit te trekken voor onderzoek en innovatie voor het Horizon 2020-programma na 2013 en met de oproepen die we vandaag aankondigen wil ik de belastingbetalers meteen al laten zien dat het ons ernst is als wij zeggen dat we elke euro zo goed mogelijk willen besteden,” zei commissaris Geoghegan-Quinn.

Die Kommission schlägt eine erhebliche Steigerung der Fördermittel für Forschung und Innovation des Programms „Horizont 2020“ für die Zeit nach 2013 um 46 % vor, und ich möchte den Steuerzahlern bereits mit den von uns heute angekündigten Aufforderungen zeigen, dass wir entschlossen sind, für jeden Euro die bestmögliche Leistung zu bekommen,“ erklärte EU-Kommissarin Geoghegan-Quinn.


Johannes Hahn, commissaris voor Regionaal beleid, zei het volgende: “Deze voor de finale geselecteerde projecten laten de synergieën tussen verschillende EU-programmas zien en tonen hoe het regionaal beleid innovatie en duurzame ontwikkeling in verschillende regionale contexten ondersteunt.

Johannes Hahn, Kommissar für Regionalpolitik, erklärte: „Diese Finalisten veranschaulichen die Synergien zwischen verschiedenen EU-Programmen und zeigen, wie die Regionalpolitik Innovation und nachhaltige Entwicklung in unterschiedlichen regionalen Kontexten unterstützt.


− (PL) Voorzitter, de verslagen van Katerina Batzeli die in stemming zijn gebracht, die respectievelijk handelen over het programma “Jeugd in actie” (2007-2013), het programma “Cultuur” (2007-2013), het programma “Europa voor de burger” (2007-2013) en het Actieprogramma op het gebied van een leven lang leren, laten zien dat de procedures die worden gevolgd bij het vaststellen van meerjarenprogramma’s op het gebied van cultuur, jongerenonderwijs en actief burgerschap, de voorbereiding en uitvoering van deze program ...[+++]

− (PL) Herr Präsident! Die zur Abstimmung vorgelegten Berichte von Katerina Batzeli bezüglich der Programme „Jugend in Aktion“ (2007-2013), „Kultur“ (2007-2013), „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ (2007-2013) und des Aktionsprogramms im Bereich des lebenslangen Lernens zeigen, dass die Verfahren im Hinblick auf die Annahme von mehrjährigen Programmen für Kultur, die Bildung junger Menschen und aktive Bürgerschaft die Ausarbeitung und Durchführung dieser Programme erschwer ...[+++]


Dit is ook bij uitstek de gelegenheid om te laten zien hoe het programma Jeugd in actie de activiteiten op politiek niveau kan aanvullen door steun te verlenen aan allerlei projecten van jongeren in Europa”.

Dies ist auch eine ausgezeichnete Gelegenheit darzustellen, wie das Programm „Jugend in Aktion“ in politische Maßnahmen einbezogen werden kann, nämlich indem wir Projekte unterstützen, die von Jugendlichen in ganz Europa gestartet wurden.“


Met deze tour kunnen wij aan de hand van een gevarieerd programma laten zien dat diversiteit een positief alternatief is voor discriminatie".

Die Truck-Tour ermöglicht es uns, im Rahmen eines reichhaltigen Programms Vielfalt als eine positive Alternative zur Diskriminierung darzustellen.“


Deze THERMIE-beurs wordt ook georganiseerd om het publiek te laten zien hoe innoverende energietechnologie, en meer in het bijzonder het THERMIE-programma, bijdraagt tot de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van het energiebeleid, economische groei, het concurrentievermogen van de industrie, de bescherming van het milieu, open markten, economische en sociale samenhang en internationale samenwerking.

Mit dem THERMIE-Salon soll dem Bürger darüber hinaus gezeigt werden, wie innovierende Energietechnik und speziell das THERMIE-Programm den Zielen der Gemeinschaft in den Bereichen Energiepolitik, Wirtschaftswachstum, industrielle Wettbewerbsfähigkeit, Umweltschutz, Öffnung der Märkte, wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt und internationale Zusammenarbeit zuarbeitet.




Anderen hebben gezocht naar : tanden laten zien     verlies laten zien     winst laten zien     programma laten zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma laten zien' ->

Date index: 2024-09-09
w