Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dwingend besluit
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Juridisch bindend besluit
Overeenkomst die een abonnement inhoudt
Programma van de universitaire examens
Programma voor automatische verwerking van gegevens
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
UNAIDS
VN-aids-programma

Traduction de «programma inhoudt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst die een abonnement inhoudt

Abonnement-Vertrag


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt


activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt

sicherheitsempfindliche Tätigkeit


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

Rundfunkprogramme bewerten


programma voor automatische verwerking van gegevens

Programm für automatische Datenverarbeitung


programma van de universitaire examens

Programm der Universitätsprüfungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien het uitbreken of de verspreiding van een van de krachtens artikel 10 in een lijst opgenomen dierziekten en zoönosen waarschijnlijk een bedreiging voor de gezondheidsstatus van de Unie inhoudt, kunnen de lidstaten, om de Unie tegen de insleep van een van die ziekten of zoönosen te beschermen, in hun nationale programma’s maatregelen opnemen die in samenwerking met de autoriteiten van aangrenzende derde landen op het grondgebied van die landen zullen worden uitgevoerd.

(3) Wenn der Ausbruch oder die Ausbreitung einer der gemäß Artikel 11 gelisteten Tierseuchen und Zoonosen wahrscheinlich eine Gefahr für den Gesundheitsstatus der Union darstellt und die Union so vor der Einführung einer dieser Tierseuchen oder Zoonosen geschützt werden soll, können die Mitgliedstaaten Maßnahmen in ihre nationalen Programme aufnehmen, die in Gebieten benachbarter Drittländer in Zusammenarbeit mit den Behörden dieser Länder durchzuführen sind.


Artikel XI. 223 van het WER, dat niet wordt bestreden, voorziet in een exclusief recht op doorgifte via de kabel, hetgeen inhoudt dat de kabelmaatschappijen toestemming van de auteurs en van de houders van naburige rechten moeten verkrijgen om beschermde programma's via de kabel te verdelen.

In Artikel XI. 223 des Wirtschaftsgesetzbuches, der nicht angefochten wird, ist ein Exklusivrecht auf Weiterverbreitung durch Kabel vorgesehen, was beinhaltet, dass die Kabelgesellschaften eine Genehmigung der Urheber und der Inhaber von dem Urheberrecht verwandten Schutzrechten erhalten müssen, um geschützte Programme durch Kabel zu verteilen.


Voor een plan of programma dat het gebruik bepaalt van een klein gebied op lokaal niveau of een kleine wijziging inhoudt, moet geen plan-MER worden opgemaakt voor zover de initiatiefnemer aan de hand van de criteria die worden omschreven in bijlage I van het decreet, aantoont dat het plan of programma geen aanzienlijke milieueffecten kan hebben (artikel 4.2.3, § 3, van hetzelfde decreet).

Für einen Plan oder ein Programm, in dem die Nutzung eines kleinen Gebiets auf lokaler Ebene festgelegt wird oder eine geringfügige Abänderung beinhaltet, muss kein Umweltverträglichkeitsbericht erstellt werden, insofern der Initiator anhand der Kriterien, die in Anlage I des Dekrets definiert sind, nachweist, dass der Plan oder das Programm keine erheblichen Umweltauswirkungen haben kann (Artikel 4.2.3 § 3 desselben Dekrets).


Voor een plan of programma dat overeenkomstig artikel 4.2.1, eerste lid, van het decreet van 5 april 1995 onder het toepassingsgebied van het voormelde hoofdstuk valt, en dat niet het gebruik bepaalt van een klein gebied op lokaal niveau, noch een kleine wijziging inhoudt, moet een plan-MER worden opgemaakt in de gevallen bepaald in artikel 4.2.3, § 2, van hetzelfde decreet.

Für einen Plan oder ein Programm, der beziehungsweise das gemäß Artikel 4.2.1 Absatz 1 des Dekrets vom 5. April 1995 zum Anwendungsbereich des vorerwähnten Kapitels gehört und in dem nicht die Nutzung eines kleinen Gebiets auf lokaler Ebene festgelegt wird und der oder das ebenfalls nicht eine geringfügige Abänderung beinhaltet, muss ein Umweltverträglichkeitsbericht in den in Artikel 4.2.3 § 2 desselben Dekrets festgelegten Fällen erstellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel betreft de vaststelling van een programma inzake interoperabiliteitsoplossingen voor Europese overheidsdiensten, bedrijven en burgers (ISA) in Europa, dat een welkome voortzetting en verbetering van eerdere programma's (IDA, IDABC, ISA) inhoudt.

Dieser Vorschlag sieht die Einrichtung eines Programms über Interoperabilitätslösungen für europäische öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger (ISA 2) vor, und dieses Programm wird eine wertvolle Fortführung und Verbesserung früherer Programme (IDA, IDABC, ISA) mit sich bringen.


Het voorstel van de Commissie om voor de uitvoering van het programma de raadplegingsprocedure toe te passen, als uiteengezet in artikel 4 van Verordening 182/2011/EU, is niet geschikt, aangezien het Parlement krachtens deze procedure geen controle kan uitoefenen over de manier waarop de Commissie het programma uitvoert. Het wordt dan namelijk niet geïnformeerd over en heeft geen recht op toetsing van het jaarlijks werkprogramma, dat een uitvoerige uiteenzetting inhoudt van de doelstellingen, de verwachte resultaten, de wijze van uitv ...[+++]

Der Vorschlag der Kommission, das Beratungsverfahren bei der Durchführung des Programms anzuwenden, wie in Artikel 4 der Verordnung 182/2011/EU dargelegt, ist nicht angemessen, da im Rahmen dieses Verfahrens das Parlament nicht in der Lage ist, Kontrolle dahingehend auszuüben, wie die Kommission das Programm durchführt, d. h. weder Informationen noch Rechte hat, das jährliche Arbeitsprogramm, das die verfolgten Ziele ausführlich darlegt, die erwarteten Ergebnisse, Umsetzungsmethode, den Gesamtbetrag des Finanzplans, eine Beschreibung der zu finanzierenden Aktionen, die Angabe des jeder Aktion für Beihilfen zugewiesenen Betrags, die Prior ...[+++]


Zoals reeds gezegd met betrekking tot de jaarlijkse beleidsstrategie, trachten wij in de Begrotingscommissie deze twee processen te integreren om tot een procedure te komen waarbij het begrotingsbesluit en het wetgevingsbesluit in december worden genomen, gevolgd door een duidelijke verklaring van de Commissie over wat nu precies het wetgevingsprogramma van de Unie is. Op die manier weet iederéén wat dat programma inhoudt, niet alleen wij in dit Parlement, maar alle burgers van de EU.

Wie im Hinblick auf die jährliche Strategieplanung festgestellt, bemüht sich der Haushaltsausschuss um eine Zusammenführung dieser beiden Prozesse, so dass im Dezember ein Haushaltsbeschluss und ein Gesetzgebungsbeschluss vorliegen, gefolgt von einer eindeutigen Erklärung der Kommission über das Gesetzgebungsprogramm der Union, damit auch wirklich jeder im Bilde ist, nicht nur wir in diesem Haus, sondern die Menschen in ganz Europa.


De instemming was positief: er wordt goedkeuring verleend aan de deelname van Israël aan het communautaire programma, gegeven het feit dat het land al deelneemt aan het zevende kaderprogramma voor onderzoek, dat de aanvraag uitsluitend het ‘innovatie- and technologie’-programma betreft, dat alle ENB-partnerlanden een verzoek tot deelname mogen indienen, en dat de deelname van Israël noch een gunst aan Israël, noch een herziening van zijn politieke status inhoudt.

Die Zustimmung war positiv: Dabei ging es um Israels Beteiligung am Gemeinschaftsprogramm, und es wurde berücksichtigt, dass sich das Land bereits am siebten Forschungsrahmenprogramm beteiligt, dass sich die Bewerbung lediglich auf das Programm „Innovation und Technologie“ bezieht, dass alle Mitgliedstaaten der Nachbarschaftspolitik berechtigt sind, sich zu bewerben, und dass man dadurch Israel weder einen besonderen Gefallen tut noch den politischen Status des Landes neu bewertet.


de in bijlage I beschreven activiteiten in het kader van het gezamenlijk programma Eurostars door de specifieke uitvoeringsstructuur doelmatig worden uitgevoerd, hetgeen inhoudt dat oproepen tot het indienen van voorstellen voor de toekenning van subsidies moeten worden gelanceerd.

effiziente Durchführung der Tätigkeiten des gemeinsamen Programms Eurostars gemäß Anhang I durch die spezielle Durchführungsstelle, wozu auch die Veröffentlichung von Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen für die Vergabe von Finanzhilfen gehört.


4. verzoekt de Commissie gebruik te maken van haar wettelijke bevoegdheid in het kader van de verordeningen inzake structuurfondsen en Cohesiefonds om ieder project of programma te evalueren in het kader van de eisen die worden gesteld in de richtlijnen habitats, vogels en milieueffectrapportage en andere desbetreffende richtlijnen, opdat door de EU gefinancierde programma's gebieden die thans of eventueel in de toekomst beschermd (zullen) zijn niet aantasten of vernietigen; verzoekt de Commissie duidelijk te maken wat haar toezichthoudende rol inhoudt nadat een ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, ihre gesetzliche Befugnis im Rahmen der Strukturfondsverordnung und der Kohäsionsfondsverordnung dazu zu nutzen, jeden Plan oder jedes Programm im Rahmen der Erfordernisse der Habitat-Richtlinie, der Vogelrichtlinie, der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung und anderer relevanter Richtlinien zu bewerten, um sicherzustellen, daß von der Europäischen Union finanzierte Programme nicht zur Beeinträchtigung oder Zerstörung derzeitiger oder potentieller Schutzgebiete führen; fordert die Kommission auf, ihre Überwachungsrolle nach Genehmigung eines Plans oder Programms zu präzisieren;


w