Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedisch technologe
CTO
Chief technical officer
Chief technology officer
Cooperative Research Action for Technology
Craft
ICT research manager
Ict research manager
Information technology director
It research manager
OPET
Organisaties ter bevordering van energietechnologieën
Organizations for the promotion of energy technology
PET
Privacy enhancing technology
Privacybevorderende technologie
Specialist biomedische wetenschappen
Technology innovation manager
Wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie

Vertaling van "profish technology " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Cooperative Research Action for Technology | Craft [Abbr.]

Kooperative Forschungsvorhaben im Technologiebereich | CRAFT [Abbr.]


chief technical officer | CTO | chief technology officer | information technology director

Chief Technology Officer | Technische Leiterin | Technischer Leiter | Technischer Leiter/Technische Leiterin


Privacy enhancing technology | privacybevorderende technologie | technologie ter bevordering van de persoonlijke levenssfeer | PET [Abbr.]

Technologie zum Schutz der Privatsphäre


organisaties ter bevordering van energietechnologieën | organizations for the promotion of energy technology | OPET [Abbr.]

OPET [Abbr.]


wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie | wetenschappelijk onderzoekster biomedische technologie | biomedisch technologe | specialist biomedische wetenschappen

Experte Biomedizinische Wissenschaften | Experte Biomedizinische Wissenschaften/Expertin Biomedizinische Wissenschaften | Expertin Biomedizinische Wissenschaften


it research manager | technology innovation manager | ict research manager | ICT research manager

IT Innovation Manager | IT-Innovationsmanager | IT-Innovationsmanager/IT-Innovationsmanagerin | IT-Innovationsmanagerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit waarbij de vennootschap ProFish Technology SA tijdelijk wordt toegelaten grijze palingen te vangen door middel van een wetenschappelijke methode in de Maas tussen de Franse grens en de Nederlandse grens

25. OKTOBER 2013 - Ministerialerlaß, durch den der Gesellschaft " ProFish Technology SA" zeitweilig erlaubt wird, den Silberaal durch eine wissenschaftliche Methode in der Maas zwischen der französischen und holländischen Grenze zu fangen


Artikel 1. Mevr. Delphine Goffaux, projectleider van " Profish Technology SA" , en haar medewerkers krijgen de toelating om, in het kader van een beschermingsprogramma van vissen in de hydro-elektrische centrale van Hun, enkele netten te plaatsen die speciaal worden gebruikt om palingen te vangen, zoals fuiken, op verschillende plaatsen van de " Haute Meuse" en van de " Basse Meuse" .

Artikel 1 - Frau Delphine Goffaux, Projektleiterin der Gesellschaft " ProFish Technology SA" , sowie ihren Mitarbeitern wird erlaubt, im Rahmen eines Programms zum Schutze der Fischbestände auf Höhe des Wasserkraftwerks von Hun an mehreren Standorten der Hohen und Niederen Maas einige reusenartige Netze ins Wasser zu lassen, die eigens für den Fang von Aalen entworfen sind.


Gelet op het verzoek van 26 september 2013 waarbij mevr. Delphine Goffaux, projectleider van de maatschappij " Profish Technology SA" , de toelating heeft aangevraagd om experimentele vistuigen te gebruiken met het oog op het vangen van grijze palingen in de Maas tussen de Franse grens en de Nederlandse grens in het kader van een beschermingsprogramma van vissen in de hydro-elektrische centrale van Hun;

In Erwägung des am 26. September 2013 von Frau Delphine Goffaux, Projektleiterin der Gesellschaft " ProFish Technology SA" , eingereichten Antrags, durch den sie die Erlaubnis für einen punktuellen Einsatz von Versuchsfischereigeräten zum Fang der Silberaale in der Maas zwischen der französischen und holländischen Grenze im Rahmen eines Programms zum Schutze der Fischbestände auf Höhe des Wasserkraftwerks von Hun ersucht.


24 JULI 2013. - Ministerieel besluit waarbij de vennootschap « ProFish Technology SA » tijdelijk de toelating wordt verleend om met een wetenschappelijke methode op paling te vissen in het meer van Robertville

24. JULI 2013 - Ministerialerlass, durch den der Gesellschaft " Profish Technology SA" zeitweilig erlaubt wird, durch eine wissenschaftliche Methode im Stausee von Robertville Aale zu fangen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het verzoek van 16 juni 2013 waarbij door de heer Damien Sonny, afgevaardigd bestuurder van de maatschappij « Profish Technology SA », de toelating wordt aangevraagd om in het kader van een effectenonderzoek betreffende de verlenging van de toelating van de centrale van Bévercé (Electrabel) met een wetenschappelijke methode paling te vangen in het meer van Robertville en stroomafwaarts ervan;

Aufgrund des am 16. April 2013 durch Herrn Damien Sonny, geschäftsführender Verwalter der Gesellschaft " ProFish Technology SA" , eingereichten Antrags, durch den er die Erlaubnis beantragt, im Rahmen einer Umweltverträglichkeitsprüfung im Hinblick auf die Erneuerung der Genehmigung des Wasserkraftwerks von Bévercé (Electrabel) im Stausee von Robertville und stromabwärts von diesem See durch eine wissenschaftliche Methode Aale zu fangen;


w