Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten van oorsprong uit albanië zullen bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

Producten van oorsprong uit Albanië zullen bovendien onder Verordening 2007/2000 blijven vallen wanneer de in die verordening vastgestelde concessies gunstiger zijn dan de handelsconcessies in het kader van de contractuele regeling.

Ferner kommen Erzeugnisse mit Ursprung in Albanien weiter in den Genuss der Verordnung 2007/2000, insofern als in dieser Verordnung Handelszugeständnisse vorgesehen sind, die günstiger sind, als die in der vertragsmäßigen Regelung vorgesehenen Zugeständnisse.


Bovendien mag Oekraïne geen nieuwe douanerechten of heffingen van gelijke werking dan wel nieuwe kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking voor de invoer van producten van oorsprong uit de Unie vaststellen, de bestaande douanerechten of heffingen niet verhogen of noch andere beperkingen invoeren.

Ferner sollte die Ukraine davon absehen, neue Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung oder neue mengenmäßige Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung auf Einfuhren mit Ursprung in der Union einzuführen, die bestehenden Zölle oder Abgaben zu erhöhen oder sonstige Beschränkungen einzuführen.


De producten van oorsprong uit Albanië, de Republiek Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Montenegro blijven onder de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1215/2009 vallen wanneer zulks wordt vermeld of wanneer de in Verordening (EG) nr. 1215/2009 vastgestelde maatregelen gunstiger zijn dan de handelsconcessies die in het kader van bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Unie en die landen worden toegekend.

Waren mit Ursprung in Albanien, in der Republik Kroatien, in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien oder in Montenegro kommen in den ausdrücklich aufgeführten Fällen oder in den Fällen, in denen die Maßnahmen der Verordnung (EG) Nr. 1215/2009 günstiger sind als die Handelszugeständnisse, die im Rahmen der bilateralen Abkommen zwischen der Europäischen Union und diesen Ländern festgelegt sind, weiter in den Genuss der Verordnung (EG) Nr. 1215/2009.


Er zullen bovendien nieuwe uitdagingen bijkomen, met name in verband met nieuwe platforms en nieuwe producten. Derhalve is het noodzakelijk voorschriften in te voeren ten aanzien van de lichamelijke, geestelijke en zedelijke ontwikkeling van minderjarigen en inzake de menselijke waardigheid in alle audiovisuele mediadiensten en in audiovisuele commerciële communicatie, reclame, televerkoop, sponsoring, productplaatsing en bij ieder ...[+++]

Deshalb ist es notwendig, Vorschriften zum Schutz der körperlichen, geistigen und sittlichen Entwicklung Minderjähriger sowie zur Wahrung der Menschenwürde in allen audiovisuellen Mediendiensten in der audiovisuellen kommerziellen Kommunikation in der Werbung, beim Teleshopping, beim Sponsoring, der Produktplatzierung und jeder anderen technisch möglichen Kommunikation zu erlassen.


Er zullen bovendien nieuwe uitdagingen bijkomen, met name in verband met nieuwe platforms en nieuwe producten. Derhalve is het noodzakelijk voorschriften in te voeren ten aanzien van de lichamelijke, geestelijke en zedelijke ontwikkeling van minderjarigen en inzake de menselijke waardigheid in alle audiovisuele mediadiensten en in audiovisuele commerciële communicatie, reclame, televerkoop, sponsoring, productplaatsing en bij ieder ...[+++]

Deshalb ist es notwendig, Vorschriften zum Schutz der körperlichen, geistigen und sittlichen Entwicklung Minderjähriger sowie zur Wahrung der Menschenwürde in allen audiovisuellen Mediendiensten in der audiovisuellen kommerziellen Kommunikation in der Werbung, beim Teleshopping, beim Sponsoring, der Produktplatzierung und jeder anderen technisch möglichen Kommunikation zu erlassen.


In verband met de handicaps van deze regio's, en teneinde de handel te stimuleren, zullen bepaalde landbouwproducten rechtenvrij kunnen worden ingevoerd; voorts zal bijstand worden verleend voor de levering van producten van oorsprong uit de Gemeenschap aan de ultraperifere gebieden.

Angesichts der Benachteiligung dieser Regionen und zwecks Förderung des Handels wird die Einfuhr bestimmter landwirtschaftlicher Erzeugnisse von Zöllen befreit; außerdem werden Beihilfen für die Belieferung der Regionen in äußerster Randlage mit Gemeinschaftserzeugnissen gewährt.


het afschaffen van de overblijvende tariefplafonds voor bepaalde industriële producten van oorsprong uit Albanië, Bosnië-Herzegovina en Kroatië en het verbeteren van de markttoegang voor landbouwproducten waaronder verwerkte landbouwproducten en visserijproducten uit die landen;

Abschaffung der noch bestehenden Zollplafonds für bestimmte gewerbliche Waren mit Ursprung in Albanien, Bosnien und Herzegowina und Kroatien und weitere Verbesserung des Marktzugangs für landwirtschaftliche Erzeugnisse, einschließlich landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse und Fischereierzeugnisse, mit Ursprung in diesen Ländern;


Bovendien is het moeilijk te voorzien in hoeverre de uniforme regels voor het volgen, het traceren en het etiketteren van GGO's en producten daarvan op internationaal niveau zullen gelden.

Darüber hinaus lässt sich nicht vorhersehen, inwieweit die einheitlichen Regeln für die Überwachung, Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von GVO und ihrer Produkte auf internationaler Ebene gelten werden.


De Raad heeft een verordening aangenomen inzake de regeling die van toepassing is op de invoer in de Gemeenschap van producten van oorsprong uit Albanië en tot wijziging, wat Albanië betreft, van Verordening (EG) nr. 2820/98 van 21 december 1998 houdende toepassing, voor de periode van 1 juli 999 tot en met 31 december 2001, van een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties.

Der Rat verabschiedete eine Verordnung über die Einfuhrregelung der Gemeinschaft für Waren mit Ursprung in Albanien und die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2820/98 vom 21. Dezember 1998 über ein Mehrjahresschema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum 1. Juli 1999 bis 31. Dezember 2001 in bezug auf Albanien.


- door de resterende tariefplafonds voor bepaalde industrieproducten van oorsprong uit Albanië, Bosnië-Herzegovina en Kroatië af te schaffen en de toegang tot de gemeenschappelijke markt voor landbouwproducten, waaronder verwerkte producten en visserijproducten, van oorsprong uit deze landen te verbeteren,

durch Streichung der noch verbleibenden Zollplafonds für einige gewerbliche Waren mit Ursprung in Albanien, Bosnien und Herzegowina sowie Kroatien und durch Verbesserung der Bedingungen, unter denen landwirtschaftliche Erzeugnisse - einschliesslich Verabeitungserzeugnisse - und Fischereierzeugnisse mit Ursprung in den genannten Ländern auf dem Gemeinschaftsmarkt zugelassen werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten van oorsprong uit albanië zullen bovendien' ->

Date index: 2023-08-27
w