Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van een analyse identificeren
Een doel toelichten
Elektronische procesvoering
Radiogeleiding naar een doel
Reglement voor de procesvoering van het Gerecht
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «procesvoering tot doel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie | reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Verfahrensordnung des Gerichtshofs | Verfahrensordnung des Gerichtshofs der Europaïschen Gemeinschaften


Reglement voor de procesvoering van het Gerecht | reglement voor de procesvoering van het Gerecht van eerste aanleg

Verfahrensordnung des Gerichts | Verfahrensordnung des Gerichts erster Instanz


elektronische procesvoering

elektronische Verfahrensführung


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug




doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft hier een ander criterium dan het Gerecht heeft ontwikkeld in zijn rechtspraak, namelijk dat de maatregelen tot organisatie van de procesgang (voorzien in artikel 64 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben het goede verloop van de schriftelijke en mondelinge behandeling te verzekeren en de bewijsvoering te vergemakkelijken, alsmede de punten te bepalen, ten aanzien waarvan partijen hun betoog moeten aanvullen, of die instructie behoeven, terwijl de maatregelen van instructie (voorzien in de artikelen 65‑67 van het Reglement voor de procesvoering) tot ...[+++]

Dies ist ein anderes Kriterium als das, das das Gericht in seiner Rechtsprechung herausgearbeitet hat, wonach prozessleitende Maßnahmen (gemäß Art. 64 der Verfahrensordnung) zum Ziel haben, den ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung zu gewährleisten, die Beweiserhebung zu erleichtern und die Punkte zu bestimmen, zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen oder die eine Beweisaufnahme erfordern, während es die Beweisaufnahme (gemäß den Art. 65 bis 67 der Verfahrensordnung) ermöglichen soll, die Richtigkeit der von einer Partei zur Stützung ihres Vorbringens behaupteten Tatsachen nachzu ...[+++]


Het doel van de Europese procedure voor geringe vorderingen (Verordening (EG) nr. 861/2007) is de toegang tot de rechter te vergemakkelijken door de procesvoering betreffende geringe vorderingen in grensoverschrijdende burgerlijke en handelszaken te vereenvoudigen en te bespoedigen en de kosten ervan te verminderen.

Das Europäische Verfahren für geringfügige Forderungen (Verordnung (EG) Nr. 861/2007) soll den Zugang zur Justiz erleichtern, indem es grenzüberschreitende Gerichtsverfahren bei geringfügigen zivil- und handelsrechtlichen Ansprüchen vereinfacht und Kosten senkt.


het bestaande Gemeenschapsrecht op het gebied van civiel recht, met name procesrecht, beter verenigbaar moet worden gemaakt met het gebruik van informatietechnologie, met name voor wat betreft het Europess betalingsbevel en de procedure voor geringe vorderingen, de verordening over het verzamelen van bewijs in civiele zaken en alternatieve geschillenbeslechting, en dat actie moet worden ondernomen op het gebied van elektronische besluiten en transparantie van activa van debiteuren; het doel moet zijn te komen tot een eenvoudiger, voordeliger en sneller ...[+++]

die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Bereich des Zivilrechts und besonders des Verfahrensrechts besser mit dem Einsatz der Informationstechnologie in Einklang gebracht werden sollten, besonders was das Europäische Mahnverfahren und das Europäische Verfahren für geringfügige Forderungen, die Beweisaufnahme in Zivilsachen und alternative Konfliktbeilegung anbelangt, und Maßnahmen in den Bereichen elektronische Schriftstücke und Transparenz des Schuldnervermögens ergriffen werden sollten, mit dem Ziel einfacherer, billigerer und schnellerer Zivilverfahren in Streitsachen mit grenzübergreifendem Bezug;


Het doel dient te zijn te komen tot een eenvoudiger, voordeliger en snellere civiele procesvoering in grensoverschrijdende zaken.

Das Ziel sollten einfachere, billigere und schnellere Zivilverfahren in Streitsachen mit grenzübergreifendem Bezug sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorgestelde besluit van de Raad, dat wordt ingediend naar aanleiding van een verzoek van het Hof van Justitie, heeft tot doel in het Reglement voor de procesvoering van het Hof een bepaling betreffende het taalgebruik in het kader van de procedure van heroverweging op te nemen, overeenkomstig artikel 64 van het Protocol betreffende het Statuut van het Hof en de procedure bedoeld in artikel 245, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 160, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gem ...[+++]

Gegenstand des Entwurfs eines Beschlusses des Rates, der auf einen Antrag des Gerichtshofs zurückgeht, ist es, eine Vorschrift über den Sprachengebrauch im Rahmen des Überprüfungsverfahrens in die Verfahrensordnung des Gerichtshofs einzufügen, gemäß Artikel 64 des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs und dem in den Artikeln 245 Absatz 2 EG-Vertrag und 160 Absatz 2 EAG-Vertrag vorgesehenen Verfahren.


Doel van het voorstel is, de procesvoering betreffende geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken te vereenvoudigen en te bespoedigen en de kosten ervan te verminderen door middel van de instelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen.

Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll ein europäisches Verfahren für geringfügige Forderungen eingeführt werden, damit Streitigkeiten bei grenzüberschreitenden Sachverhalten mit geringem Streitwert unter Reduzierung der Kosten einfacher und schneller beigelegt werden können.


Het voorstel heeft tot doel na de uitbreiding de nieuwe officiële talen van de Unie op te nemen bij de in het reglement voor de procesvoering van het Gerecht van eerste aanleg vastgestelde procestalen.

Ziel des Vorschlages ist es, die neuen Amtssprachen der Union nach der Erweiterung unter die durch die Verfahrensordnung des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften festgelegten Verfahrenssprachen aufzunehmen.


Het voorstel heeft tot doel na de uitbreiding de nieuwe officiële talen van de Unie op te nemen bij de in het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie voorgestelde procestalen.

Mit dem Vorschlag sollen die neuen Amtssprachen der Union nach der Erweiterung unter die in der Verfahrensordnung festgelegten Verfahrenssprachen aufgenommen werden.


Doel van deze verordening is, de procesvoering betreffende geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken te vereenvoudigen en te bespoedigen en de kosten ervan te verminderen door middel van de instelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen.

Ziel der Verordnung ist es, Streitigkeiten mit geringem Streitwert in grenzüberschreitenden Fällen zu vereinfachen und zu beschleunigen und die Kosten zu verringern, indem ein europäisches Verfahren für geringfügige Forderungen eingeführt wird.


Het doel van dit voorstel is de procesvoering over geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken te vereenvoudigen, te versnellen en goedkoper te maken door een Europese procedure voor geringe vorderingen vast te stellen.

Dieser Vorschlag zielt darauf ab, grenzüberschreitende Streitigkeiten mit einem geringen Streitwert unter Reduzierung der Kosten dadurch einfacher und schneller beizulegen, dass ein europäisches Verfahren für geringfügige Forderungen eingeführt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procesvoering tot doel' ->

Date index: 2022-07-19
w