Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces zouden de verschillende ethiopische partners » (Néerlandais → Allemand) :

Bij het proces zouden de verschillende Ethiopische partners, waaronder maatschappelijke organisaties, en andere toonaangevende donoren moeten worden betrokken.

Es bestehen Bestrebungen, in diesen Prozess weitere äthiopische Partner einzubeziehen, zum Beispiel die Zivilgesellschaft und andere wichtige Geber.


Ook zouden daar enkele nieuwe colocatiecentra van KIG's kunnen worden gevestigd, waar partners uitstekende voorwaarden zouden worden geboden voor een nauwe samenwerking op dagelijkse basis (niettegenstaande het algemene beleidsrichtsnoer dat voorziet in een verdeling van de locaties van KIG's die ertoe bijdraagt de verbinding tussen lokale en mondiale aspecten en de samenwerking met verschillende nationale en regionale autoriteiten ...[+++]

Dort könnten ebenfalls einige neue KIC-Kolokationszentren angesiedelt werden, in denen die Partner hervorragende Bedingungen für die tägliche Zusammenarbeit hätten (dies sollte den politischen Hauptrichtlinien für die Verbreitung und Ansiedlung von KIC nicht schaden, die zum Ausbau der lokal-globalen Vernetzung und Kooperation mit verschiedenen nationalen und regionalen Behörden und Hochschulen, örtlichen Clustern und KMU beitragen).


De Raad neemt er nota van dat het aantal politieke gevangen in Cuba de afgelopen twaalf maanden is toegenomen; volgens Cubaanse mensenrechtenorganisaties zouden er nu meer dan 330 gevallen zijn geregistreerd, waaronder verschillende van personen die zonder aanklacht of proces sinds 2005 worden vastgehouden.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass sich die Zahl der politischen Häftlinge in Kuba nach Angaben kubanischer Menschenrechtsorganisationen während der letzten zwölf Monate auf mehr als 330 dokumentierte Fälle erhöht hat, darunter auch mehrere Personen, die seit 2005 ohne Anklage oder Gerichtsverfahren in Haft sind.


Bij dit proces zouden bestaande regionale partnerschap en de ervaring die de sociale partners reeds hebben opgedaan met door de Commissie gesteunde projecten, nuttig zijn.

Die bereits bestehenden regionalen Partnerschaften und die Erfahrungen, die die Sozialpartner in von der Kommission finanzierten Vorhaben gewonnen haben, können sich in diesem Prozess als nützlich erweisen.


Dit is het buitenlands beleid dat wij de communautaire instellingen graag zouden zien voeren, ofschoon dit natuurlijk een enorme uitdaging is. Daarmee kan de Unie een cultureel en politiek proces op gang brengen, een proces dat de verschillende territoriale en culturele realiteiten kan leren samen te leven en zich samen te ontwikkelen. Dan komt men los van de glorierijke mythen uit de voorbije geschiedenis en kan men van de Middell ...[+++]

Sie verkörpert eine enorme Herausforderung, das heißt ein außenpolitisches Ziel, das von den europäischen Institutionen als ein kulturelles und politisches Projekt der Union zur Verwirklichung des Miteinanders und des Zusammenwachsens verschiedener Kulturen und Regionen verfolgt werden sollte, damit das Mittelmeer über die Legenden von der Blütezeit vergangener Tage hinaus wirklich zu einem Meer des Friedens werden kann und nicht z ...[+++]


zouden de sociale partners hun eigen proces voor de open coördinatiemethode moeten ontwikkelen, toegespitst op het specifieke karakter van de arbeidsverhoudingen;

Die Gruppe schlägt den Sozialpartnern vor, einen eigenen Prozess des offenen Koordinierungsverfahrens nach Maßgabe des besonderen Charakters der Arbeitsbeziehungen zu entwickeln.


Bij de start van de huidige periode zijn partners die waarschijnlijk in de toezichtcomités zouden worden opgenomen, geraadpleegd over de verschillende programmeringsdocumenten.

Zu Beginn des neuen Planungszeitraums wurden die verschiedenen Programmplanungsdokumente zur Konsultation den Partnern vorgelegt, die vermutlich in den Begleitausschüssen vertreten sein würden.


V. FOLLOW-UP VAN HET EUROPEES-MEDITERRANE PARTNERSCHAP Op de Conferentie van Barcelona moet de grondslag gelegd worden van een proces dat zich moet ontwikkelen, en de partners zouden dus moeten overeenkomen dat ten behoeve van de follow-up van de bovenstaande punten de volgende maatregelen worden genomen : thematische ad hoc bijeenkomste ...[+++]

V. FOLGEMASSNAHMEN IM RAHMEN DER PARTNERSCHAFT EUROPA-MITTELMEER Die Konferenz von Barcelona soll die Grundlagen für einen weiterzuentwickelnden Prozeß schaffen, und die Partner müßten daher zu den verschiedenen oben definierten Aktionen Folgemaßnahmen vereinbaren, und zwar in Form von Ad-hoc-Sitzungen von Ministern, hohen Beamten und Sachverständigen zu bestimmten Themen, des Austauschs von Erfahrungen und Informationen, von Kontakten zwischen den Vertretern der gesellschaftlichen Kräfte oder durch jedes andere geeignete Mittel.


Dit seminar was met name een gelegenheid tot het stimuleren van het debat tussen de verschillende bij het proces van de sociale dialoog met betrekking tot de ontwikkeling van de bij- en nascholing betrokken partijen en de leden van de drie organisaties van de sociale partners op Europees niveau, namelijk UNICE (Unie van Industrie-federaties in de Europese Gemeenschap), het CEEP (Europees centrum van gemeenschapsbedrijven) en het EV ...[+++]

Auf dem Seminar bot sich die Gelegenheit für eine Aussprache zwischen den Beteiligten des Sozialen Dialogs für die Entwicklung der Weiterbildung und den Mitgliedern dreier Organisationen der Sozialpartner aufeuropäischer Ebene- UNICE (Vereinigungder Wirtschafts- und Arbeitgeberverbände Europas), CEEP (Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft) und CES (Europäischer Gewerkschaftsbund) - über die bis zum heutigen Tag von der Unterstützungsstruktur des Sozialen Dialogs hinsichtlich der Weiterbildung erzielten Ergebnisse.


Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, namelijk democratie, pluralisme, de Rechtsstaat, volledige eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie ; - de overeenkom ...[+++]

Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, die auf denselben Werten beruht, nämlich Demokratie, Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit, uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und marktwirtschaftlichen Prinzipien. - Es soll Israel beim Friedensprozeß im ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces zouden de verschillende ethiopische partners' ->

Date index: 2022-02-24
w