Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces van barcelona te perfectioneren en hierop zullen " (Nederlands → Duits) :

Dit bewijst dat het ten minste mogelijk is om het Proces van Barcelona te perfectioneren en hierop zullen we allen onze inspanningen richten.

Das beweist also, dass der Barcelona-Prozess zumindest verbesserungswürdig war, und dafür wollen wir uns alle einsetzen.


17. benadrukt de mogelijke positieve gevolgen van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied voor het proces van Barcelona; wijst erop dat belangrijke projecten, binnen het in Parijs in juli 2008 vastgestelde kader, in sectoren van strategisch belang, zoals de bouw van nieuwe infrastructuur, samenwerking in het mkb, communicatieprojecten en projecten voor gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen, zullen ...[+++]

17. hebt hervor, dass die Union für den Mittelmeerraum das Potenzial hat, sich positiv auf den Barcelona-Prozess auszuwirken; betont, dass die Festlegung bedeutender Projekte in strategischen Bereichen in dem im Juli 2008 in Paris vereinbarten Rahmen, beispielsweise in Bezug auf den Aufbau neuer Infrastrukturen, die Zusammenarbeit von KMU, das Kommunikationswesen und die Nutzung erneuerbarer Energiequellen, dazu beitragen wird, den Handel und Investitionen im Raum Europa-Mittelmeer voranzubringen und zu fördern; weist darauf hin, dass ...[+++]


Het Europees Nabuurschapsbeleid is al gericht op de aanpak van de behoeften in de regio door een gedifferentieerde benadering in het kader van de bilaterale betrekkingen met de mediterrane partnerlanden; het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied vormt hierop een aanvulling door voort te bouwen op de sterke punten als blijk van de sterke regionale politieke committering.

Während die Europäische Nachbarschaftspolitik auf die Erfordernisse in der Region bereits durch einen differenzierten Ansatz in den bilateralen Beziehungen zu den Mittelmeerpartnerländern eingeht, wird die Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ dies ergänzen, indem sie auf den Stärken aufbaut, die Ausdruck des politischen Engagements in der Region sind.


Het voorstel van de Commissie doet ook de aanbeveling om een co-voorzitterschap, een Permanent Paritair Comité en een secretariaat voor het Proces van Barcelona in te stellen, die erbij behulpzaam zullen zijn om de samenwerking en de dialoog tussen de verscheidene partners te verbeteren.

Der Vorschlag der Kommission sieht auch vor, den Barcelona-Prozess unter einen Ko-Vorsitz zu stellen, einen ständigen gemeinsamen Ausschuss und ein Sekretariat, wodurch sich die Kooperation und der Dialog zwischen den verschiedenen Partnern verbessern werden.


Als deze projecten zijn uitgevoerd, zullen ze fungeren als bijzonder krachtige katalysatoren, zowel om een impuls te geven aan het proces van Barcelona als om de lopende, nog niet voltooide acties aan te vullen.

Diese Vorhaben werden, falls sie umgesetzt werden, als unglaublich starke Triebkraft wirken und sowohl dem Barcelona-Prozess neuen Schwung verleihen als auch die bereits begonnenen, aber noch nicht abgeschlossenen Maßnahmen ergänzen.


Duitsland heeft zijn wil opgelegd: alle lidstaten van de EU zullen deel uitmaken van dit project, waarbij het eenvoudigweg om een uitbreiding van het Proces van Barcelona gaat, bestuurd door de eurocraten in Brussel.

Deutschland hat sich durchgesetzt: Alle Staaten der Europäischen Union werden an diesem Projekt teilnehmen, dass als eine einfache Weiterentwicklung des Barcelona-Prozesses unter Führung der Brüsseler Eurokratie konzipiert ist.


De voorstellen in de mededeling zullen op 13 juli 2008 in Parijs worden gepresenteerd tijdens de openingszitting van het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied.

Die in der Mitteilung enthaltenen Vorschläge werden am 13. Juli 2008 auf dem Eröffnungsgipfel der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ vorgestellt.


De EU en haar lidstaten zullen dialoog, wederzijds begrip en respect actief bevorderen via alle bestaande mechanismen, waaronder het proces van Barcelona, de Anna Lindh-Stichting en het ASEM-proces.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden den Dialog, das gegenseitige Verständnis und den gegenseitigen Respekt mit allen vorhandenen Mitteln, einschließlich des Barcelona-Prozesses, der Anna-Lindh-Stiftung und des ASEM-Prozesses, aktiv fördern.


35. De Europese Unie en haar lidstaten zullen nauw met de mediterrane partners samenwerken bij de uitvoering van deze gemeenschappelijke strategie, met name via de associatieovereenkomsten en via het Europees-mediterraan Comité voor het proces van Barcelona, en zij zullen daarbij ook de aanbevelingen en opmerkingen van de mediterrane partners in aanmerking nemen.

35. Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten werden bei der Umsetzung dieser Gemeinsamen Strategie, insbesondere im Wege der Assoziationsabkommen sowie im Rahmen des Europa-Mittelmeer-Ausschusses für den Barcelona-Prozeß eng mit den Mittelmeerpartnern zusammenarbeiten und dabei auch von diesen unterbreitete Empfehlungen und Anliegen berücksichtigen.


Bovendien zullen de door de Top aangenomen actieprioriteiten worden bevorderd via de huidige ministeriële besprekingen tussen de Europese Unie en de Afrikaanse landen in het kader van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en het proces van Barcelona.

Darüber hinaus werden die auf dem Gipfeltreffen verabschiedeten Aktionsprioritäten im Wege der gegenwärtigen Gespräche auf Ministerebene zwischen der Europäischen Union einerseits und den afrikanischen Ländern andererseits im Rahmen des neuen AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und des Barcelona-Prozesses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces van barcelona te perfectioneren en hierop zullen' ->

Date index: 2022-08-29
w