Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces dient duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het proces dient duidelijk, transparant en begrijpelijk te zijn.

Es sollte klar, transparent und nachvollziehbar sein.


Er dient een duidelijk onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds het gegevensbeschermingsbeginsel van behoorlijke verwerking en anderzijds het recht op een eerlijk proces zoals omschreven in artikel 47 van het Handvest en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Der Datenschutzgrundsatz der Verarbeitung nach Treu und Glauben ist ein anderes Konzept als das Recht auf ein faires Verfahren im Sinne des Artikels 47 der Charta und des Artikels 6 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten.


Er bestaat geen oplossing die in alle gevallen bruikbaar is: de regionale en lokale dimensie dient te worden versterkt, lokale belanghebbenden en gemeenschappen dienen te worden betrokken bij een participatief proces in alle stadia van het ontwerp en de tenuitvoerlegging van het beleid, en de Commissie dient capaciteitsopbouw te bevorderen en duidelijke richtsnoeren voor de tenuitvoerlegging op te stellen.

Eine allgemeingültige Lösung ist daher nicht möglich: Die regionale und lokale Dimension sollte gestärkt werden, lokale Interessenvertreter und Gebietskörperschaften sollten in allen Phasen der Politikgestaltung und -umsetzung in den partizipativen Prozess einbezogen werden, und die Kommission sollte den Kapazitätaufbau fördern sowie klare Richtlinien für die Umsetzung aufstellen.


Het middel is voldoende duidelijk in zoverre het redelijkerwijze zo kan worden begrepen dat een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wordt aangevoerd, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, waarbij de categorie van personen ten aanzien van wie dat grondrecht zou zijn geschonden, dient te worden ...[+++]

Der Klagegrund ist ausreichend deutlich, insofern er vernünftigerweise so ausgelegt werden kann, dass ein Verstoss gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung im Sinne der Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Recht auf ein faires Verfahren, das durch Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistet wird, angeführt wird, wobei die Kategorie von Personen, in Bezug auf die gegen dieses Grundrecht verstossen werde, mit der Kategorie von Personen zu vergleichen ist, der dieses Grundrecht gewährleistet werde.


22. meent dat het Afghaanse Nieuwe Begin-programma (Afghanistan New Beginnings Program (ANBP) Aghaz Nau), een initiatief van de Verenigde Naties dat pas zeer onlangs in Kunduz en Gardez van start ging, een eerste stap is in het DDR-proces, dat duidelijk dient te worden bespoedigd en spoedig meer moet worden dan een reeks louter symbolische handelingen; verzoekt de Commissie en de Raad, via de speciale afgezant van de EU voor Afghanistan het scheppen van banen voor de gedemobiliseerde strijders aan te wijzen en te ondersteunen als onderdeel van regionale ontwikkelingsstrategieën op lange termijn; dringt er bij de Verenigde Naties op aan ...[+++]

22. ist der Auffassung, dass das afghanische "Afghanistan New Beginnings Program" (Neuanfänger-Programm ANBP) Aghaz Nau, das von den Vereinten Nationen in die Wege geleitet und erst vor kurzem in Kundus und Gardes aufgenommen wurde, ein erster Schritt hin zur Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ist, der auf jeden Fall beschleunigt werden und schnell über rein symbolische Gesten hinausgehen sollte; fordert die Kommission und den Rat auf, durch den Sonderbeauftragten der Europäischen Union für Afghanistan festzustellen, ob und wie Arbeitsplätze für demobilisierte Kämpfer als Teil langfristiger regionaler Entwicklungsstrategien geschaffen werden können und diese zu förder ...[+++]


16. neemt kennis van de in de Grondwet opgenomen bepaling over het opzetten van een Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulp, hetgeen een duidelijk signaal is van de belangstelling van de Europese Unie voor ontwikkeling; wijst niettemin met nadruk op de uitdaging voor de EU, die speciale zorg en aandacht dient te besteden aan het vaststellen van de werkwijze van het korps en ervoor dient te zorgen dat alleen ervaren vrijwilligers aan het korps kunnen deelnemen; is van mening dat dit initiatief het ...[+++]

16. nimmt zur Kenntnis, dass in den Verfassungsvertrag ein Passus über die Schaffung eines Europäischen Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe aufgenommen wurde, was ein eindeutiges Signal dafür ist, dass die Europäische Union im Bereich der Entwicklung Interesse zeigt; unterstreicht jedoch, dass die EU gefordert ist, der Festlegung der Modalitäten für den Einsatz des Korps besondere Aufmerksamkeit zu widmen und dafür zu sorgen, dass nur erfahrene Freiwillige sich daran beteiligen dürfen; bekundet seinen Standpunkt, dass diese Initiative den Prozess der Verbesserung der Qualität und des professionellen Vorgehens der in humanitären Kris ...[+++]


5. acht het van essentieel belang dat op de top in Gotenburg een duidelijke en ambitieuze agenda voor een duurzame ontwikkeling wordt opgesteld; dit proces dient regelmatig te worden geëvalueerd, niet alleen door de Europese Raad in het voorjaar van 2002, zoals in Stockholm overeengekomen, maar ook op middellange en lange termijn; vanuit deze visie moet er op een top tijdens het Deense voorzitterschap een vervolg worden gegeven aan het integratieproces; gezien op langere termijn, dient een ...[+++]

5. hält es für wesentlich, dass der Göteborger Gipfel eine klare und eindeutige Agenda für die nachhaltige Entwicklung aufstellt; vertritt die Ansicht, dass dieser Prozess nicht nur – wie auf dem Stockholmer Gipfel vereinbart – in der Frühjahrstagung des Rates 2002, sondern mittel- und langfristig regelmäßig bewertet werden sollte, weshalb der Integrationsprozess während des dänischen Ratsvorsitzes auf einem Gipfel bewertet werden sollte; ist der Ansicht, dass eine solche Strategie sich längerfristig über eine ganze Generation, z.B. einen Zeitraum von 25 Jahren, erstrecken sollte und dass im Ra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces dient duidelijk' ->

Date index: 2025-10-09
w