Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procent bedroeg hetgeen " (Nederlands → Duits) :

In 2002 bedroeg het werkloosheidspercentage in de leeftijdsgroep van 55 tot 64 jaar 3 procent, en de werkgelegenheidsgraad 24,5 procent, hetgeen bijzonder laag is ten opzichte van het EU-gemiddelde (40,1 procent).

2002 betrug die Arbeitslosenquote bei den 55 bis 64-jährigen 3 %, während die Erwerbstätigenquote bei 24,5 % lag, eine sehr niedrige Zahl im Vergleich zum EU-Durchschnitt von 40,1 %.


In de maand mei liep de inflatie in Griekenland evenwel op tot 5.4 procent, terwijl de inflatie in de eurozone op datzelfde moment 1.6 procent bedroeg, hetgeen voor de Griekse werknemers nog meer verlies aan besteedbaar inkomen betekent en voor de Griekse economie een aanzienlijke verzwakking van de concurrentiekracht.

Im Mai indessen erreichte die Inflationsrate einen Wert von 5,4 % gegenüber 1,6 % in der Euro-Region, wodurch das verfügbare Einkommen der griechischen Lohn- und Gehaltsempfänger weiter geschmälert und die griechische Wettbewerbsfähigkeit beträchtlich unterminiert wurde.


de gemiddelde inflatie in Litouwen over het in april 2014 eindigende jaar bedroeg 0,6 procent, hetgeen veel lager is dan de referentiewaarde, en er mag worden aangenomen dat zij wellicht ook in de komende maanden onder de referentiewaarde zal blijven;

Die durchschnittliche Inflationsrate Litauens lag im Zwölfmonatszeitraum bis einschließlich April 2014 bei 0,6 % und damit deutlich unter dem Referenzwert; sie dürfte auch in den kommenden Monaten unter dem Referenzwert bleiben;


over het in april 2014 eindigende jaar bedroeg de langetermijnrente in Litouwen gemiddeld 3,6 procent, hetgeen veel lager is dan de referentiewaarde.

im Zwölfmonatszeitraum bis einschließlich April 2014 lag der langfristige Zinssatz in Litauen bei durchschnittlich 3,6 % und damit deutlich unter dem Referenzwert.


In het verslag staat geen enkele kritische noot over hoe vaak het wel niet voorkomt dat ontwikkelingshulp louter gebruikt wordt als een soort pijnstiller, als (valse) compensatie en ook voorwaarde voor de deregulering van markten of als een middel ter inmenging in binnenlandse aangelegenheden, met alle welbekende negatieve doelstellingen en effecten van dien. Denk daarbij aan de “Europese consensus” inzake ontwikkelingssamenwerking van de EU, de economische partnerschapsovereenkomsten die de EU van plan is op te leggen en de financiële speculatie rond levensmiddelen. Allemaal kwesties die de ontwikkelingsdoelstellingen die de EU zegt te hebben in een ander daglicht stellen. En hoewel het verslag hier dus niet kritisch bij stilstaat, ontkomt ...[+++]

Im Bericht wird zwar nicht beanstandet, wie häufig Entwicklungshilfe lediglich als Palliativmittel, als (falsches) Gegenstück zur und Voraussetzung für die Deregulierung oder als Instrument der Einmischung dient – mit den bekannten negativen Zielsetzungen und Folgen, wie dem „Europäischen Konsens“ für die Entwicklung, den von der EU angestrebten Wirtschaftspartnerschaftsabkommen oder den Entwicklungsziele untergrabenden Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln, die die erklärten Entwicklungsziele untergraben. Gleichwohl überrascht es nicht, dass der Bericht die unzureichenden Ergebnisse der „Entwicklungshilfe“ und ihre deutliche Senkung in der EU hervorhebt: 2007 lagen die Hilfszahlunge ...[+++]


de gemiddelde inflatie in Estland over het in maart 2010 eindigende jaar bedroeg – 0,7 procent, hetgeen veel lager is dan de referentiewaarde, en er mag worden aangenomen dat zij wellicht ook in de komende maanden onder de referentiewaarde zal blijven;

die durchschnittliche Inflationsrate Estlands lag im Zwölfmonatszeitraum bis einschließlich März 2010 bei – 0,7 % und damit deutlich unter dem Referenzwert; sie dürfte auch in den kommenden Monaten unter dem Referenzwert bleiben;


In 2007 bedroeg het totaal aan douanerechten dat naar de EU-begroting is overgemaakt, 16,6 miljard euro, hetgeen 16 procent van de communautaire begroting vertegenwoordigt.

2007 belief sich der Gesamtbetrag der in den EU-Haushalt eingeflossenen Zölle auf 16,6 Milliarden Euro, das sind 16 % des Haushalts der Gemeinschaft.


In 2007 bedroeg het totaal aan douanerechten dat naar de EU-begroting is overgemaakt, 16,6 miljard euro, hetgeen 16 procent van de communautaire begroting vertegenwoordigt.

2007 belief sich der Gesamtbetrag der in den EU-Haushalt eingeflossenen Zölle auf 16,6 Milliarden Euro, das sind 16 % des Haushalts der Gemeinschaft.


In 2002 bedroeg het werkloosheidspercentage in de leeftijdsgroep van 55 tot 64 jaar 3 procent, en de werkgelegenheidsgraad 24,5 procent, hetgeen bijzonder laag is ten opzichte van het EU-gemiddelde (40,1 procent).

2002 betrug die Arbeitslosenquote bei den 55 bis 64-jährigen 3 %, während die Erwerbstätigenquote bei 24,5 % lag, eine sehr niedrige Zahl im Vergleich zum EU-Durchschnitt von 40,1 %.




Anderen hebben gezocht naar : jaar 3 procent     bedroeg     hetgeen     procent     procent bedroeg     procent bedroeg hetgeen     eindigende jaar bedroeg     procent was hetgeen     hetgeen 16 procent     miljard euro hetgeen     procent bedroeg hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procent bedroeg hetgeen' ->

Date index: 2021-09-16
w