Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedures mogen vaststellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de arbeidsverhoudingen in de openbare dienst, 1978 | Verdrag betreffende de bescherming van het vakverenigingsrecht en procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst

Übereinkommen über den Schutz des Vereinigungsrechts und über Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im öffentlichen Dienst


Aanbeveling betreffende procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst

Empfehlung betreffend Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im Öffentlichen Dienst


procedure van de gemeenschap voor het vaststellen van de maximale hoeveelheden van diergeneesmiddelen in voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong

Gemeinschaftsverfahren für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Naast de verplichte vermeldingen, bedoeld in artikel 9, lid 1, en artikel 10, mogen de lidstaten overeenkomstig de in artikel 45 vastgestelde procedure maatregelen vaststellen waarbij bijkomende verplichte vermeldingen worden opgelegd voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, die om ten minste een van de volgende redenen gerechtvaardigd zijn:

(1) Zusätzlich zu den in Artikel 9 Absatz 1 und Artikel 10 genannten verpflichtenden Angaben können die Mitgliedstaaten nach dem Verfahren des Artikels 45 Vorschriften erlassen, die zusätzliche Angaben für bestimmte Arten oder Klassen von Lebensmitteln vorschreiben, die aus mindestens einem der folgenden Gründe gerechtfertigt sind:


artikel 23 wordt vervangen door:" Artikel 23 Indien de belangen van de Unie dit vereisen, kan de Commissie volgens de procedure onderzoeksprocedure van artikel 4, lid 2, passende, passende maatregelen tot uitvoering van wetgevende handelingen vaststellen, welke geen substantiële wijzigingen mogen inhouden, om ervoor te zorgen dat de Unie of al haar lidstaten op internationaal niveau hun rechten kunnen uitoefenen of hun verplichting ...[+++]

Artikel 23 erhält folgende Fassung:" Artikel 23 Wenn die Interessen der Union es erfordern, kann die Kommission nach dem Prüfverfahren des Artikels 4 Absatz 2 die geeigneten Maßnahmen zur Durchführung von Rechtsakten, die keine wesentlichen Änderungen umfassen dürfen, erlassen, um auf internationaler Ebene die Rechte der Union oder aller Mitgliedstaaten wahrzunehmen oder die Verpflichtungen der Union oder aller Mitgliedstaaten zu erfüllen, insbesondere hinsichtlich des Handels mit Grundstoffen".


De lidstaten zorgen ervoor dat de beleggerscompensatiestelsels mogen deelnemen aan insolventie- of gerechtelijke procedures die relevant kunnen zijn bij het vaststellen van de geldigheid en het bedrag van een vordering.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Anlegerentschädigungssysteme an Insolvenz- oder Gerichtsverfahren teilnehmen können, die bei der Feststellung der Begründetheit und der Höhe der Forderung relevant sein können.


Zij is van mening dat lidstaten weliswaar strengere procedures mogen vaststellen, maar dat de gemeenschappelijke lijst de maximum- en niet de minimumnorm moet zijn.

Sie vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten zwar strengere Verfahren ausarbeiten können, die gemeinsame Liste jedoch die oberste und nicht die unterste Norm darstellen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Commissie kan volgens de procedure van artikel 25, lid 2, een lijst opstellen van ondernemingen die gereguleerde stoffen als technische hulpstof mogen gebruiken en daarbij, indien passend, voor iedere onderneming op de lijst de maximumhoeveelheden die mogen worden gebruikt en de maximumemissieniveaus vaststellen.

(4) Die Kommission kann nach dem in Artikel 25 Absatz 2 genannten Verfahren eine Liste von Betrieben festlegen, in denen die Verwendung von geregelten Stoffen als Verarbeitungshilfsstoff zulässig ist, wobei sie gegebenenfalls für jeden der betreffenden Betriebe Obergrenzen für die Mengen, die diese verwenden können, und für die Emissionen vorgibt.


4. De Commissie kan volgens de procedure van artikel 25, lid 2, een lijst opstellen van ondernemingen die gereguleerde stoffen als technische hulpstof mogen gebruiken en daarbij, indien passend, voor iedere onderneming op de lijst de maximumhoeveelheden die mogen worden gebruikt voor make-up of consumptie (conform de definities van het Protocol van Montreal) en de maximumemissieniveaus vaststellen.

(4) Die Kommission kann nach dem in Artikel 25 Absatz 2 genannten Verfahren eine Liste von Betrieben festlegen, in denen die Verwendung von geregelten Stoffen als Verarbeitungshilfsstoff zulässig ist, wobei sie gegebenenfalls für jeden der betreffenden Betriebe Obergrenzen für die Mengen, die diese für die Herstellung oder den Verbrauch (gemäß der Definitionen im Montrealer Protokoll) verwenden können, und für die Emissionen vorgibt.


Volgens de in artikel 37, lid 2, bedoelde procedure kan de Commissie voorwaarden en beperkingen vaststellen met betrekking tot de landbouwproducten ten aanzien waarvan de in lid 1 bedoelde producten en stoffen mogen worden toegepast, de toepassingsmethode, de dosering, de tijdslimieten voor het gebruik en het contact met de landbouwproducten en kan zij, indien nodig, besluiten deze producten of stoffen van de lijst te verwijderen.

Die Kommission kann nach dem in Artikel 37 Absatz 2 genannten Verfahren Bedingungen und Einschränkungen hinsichtlich der landwirtschaftlichen Erzeugnisse, bei denen die in Absatz 1 genannten Erzeugnisse und Stoffe angewendet werden dürfen, der Anwendungsweise, der Dosierung, des Verwendungszeitraums und des Kontakts mit den landwirtschaftlichen Erzeugnissen festlegen und gegebenenfalls über die Rücknahme der Zulassung dieser Erzeugnisse und Stoffe entscheiden.


De Commissie onderzoekt of aan de in deze alinea gestelde voorwaarden wordt voldaan en besluit volgens de procedure van artikel 9 of de betrokken lidstaten deze afwijkingen mogen vaststellen";

Die Kommission prüft, ob die Bedingungen dieses Absatzes erfuellt sind, und entscheidet nach dem Verfahren des Artikels 9, ob die betreffenden Mitgliedstaaten diese Ausnahmeregelungen erlassen können".


De Commissie onderzoekt of aan de in deze alinea gestelde voorwaarden is voldaan en besluit volgens de procedure van artikel 9 of de betrokken lidstaten deze afwijkingen mogen vaststellen".

Die Kommission prüft, ob die Bedingungen dieses Absatzes erfuellt sind, und entscheidet nach dem Verfahren des Artikels 9, ob die betreffenden Mitgliedstaaten diese Ausnahmeregelungen erlassen können".


De kaderverordening houdt een procedure in voor het vaststellen, op verzoek van de lidstaten, van een lijst van namen die ofwel niet mogen worden geregistreerd (artikel 5, lid 2, onder a)), ofwel alleen mogen worden geregistreerd onder een domein op het tweede niveau (artikel 5, lid 2, onder b)).

Auf Anfrage der Mitgliedstaaten sah die Rahmenverordnung eine Prozedur für die Erstellung einer Liste von Namen vor, die entweder nicht registriert (Artikel 5 (2)(a) oder nur unter einem Domänenname zweiter Stufe (Artikel 5 (2)(b) registriert werden dürfen.




Anderen hebben gezocht naar : procedures mogen vaststellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures mogen vaststellen' ->

Date index: 2022-05-27
w