Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disciplinair onderzoek
Disciplinair recht
Disciplinaire maatregel
Disciplinaire procedure
Tuchtprocedure

Vertaling van "procedure vastgestelde maatregel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte


tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]

Disziplinarverfahren [ disziplinargerichtliches Verfahren | Disziplinarmaßnahme | Disziplinarrecht | Disziplinaruntersuchung | Disziplinarvorgehen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De uitkomst van het medisch onderzoek weegt mee als moet worden vastgesteld in hoeverre het betrokken kind in staat is om een verhoor of een andere onderzoekshandeling of procedure voor het vergaren van bewijsmateriaal te ondergaan, dan wel enige andere maatregel die met betrekking tot het kind is genomen of gepland.

(2) Die Ergebnisse dieser medizinischen Untersuchung werden bei der Feststellung berücksichtigt, ob das Kind Befragungen, anderen Ermittlungs- oder Beweiserhebungshandlungen oder zulasten des Kindes ergriffenen oder geplanten Maßnahmen gewachsen ist.


34. Indien het Gezamenlijk secretariaat van het Transparantieregister in het kader van de in de paragrafen 31, 32 en 33 bedoelde procedures heeft vastgesteld dat er sprake is van herhaalde niet-medewerking, herhaald ongepast gedrag of ernstige niet-naleving van de gedragscode, wordt de betrokken inschrijver gedurende een jaar dan wel twee jaar uit het register geschrapt en wordt deze maatregel overeenkomstig bijlage IV in het register vermeld.

34. Stellt das gemeinsame Transparenz-Registersekretariat im Rahmen der Verfahren gemäß den Nummern 31 bis 33 fest, dass es wiederholt zur Verweigerung der Zusammenarbeit, zu wiederholtem unangemessenen Verhalten oder zu schwerwiegenden Verstößen gegen den Verhaltenskodex gekommen ist, wird die betreffende registrierte Organisation oder Einzelperson für einen Zeitraum von einem oder zwei Jahren aus dem Register ausgeschlossen und diese Maßnahme gemäß Anhang IV im Register veröffentlicht.


De nieuwe procedure stelt het Europees Parlement in staat zich binnen drie maanden tegen een in een comité vastgestelde maatregel uit te spreken.

Das neue Verfahren gibt dem Europäischen Parlament die Möglichkeit, sich innerhalb von drei Monaten gegen eine im Komitologieverfahren festgelegte Maßnahme auszusprechen.


Deze maatregel, die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beoogt te wijzigen onder meer door haar aan te vullen, wordt vastgesteld volgens de in artikel 14, lid 3, bedoelde procedure”.

Diese Maßnahme zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung durch Ergänzung wird nach dem in Artikel 14 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De geldigheidsduur van elke volgens deze procedure vastgestelde maatregel bedraagt ten hoogste drie maanden.

(3) Maßnahmen, die nach diesem Verfahren erlassen worden sind, gelten für die Dauer von höchstens drei Monaten.


Zwitserland kennis geeft van zijn beslissing om de inhoud van een besluit of maatregel in de zin van lid 1 waarop de in deze overeenkomst vastgestelde procedures zijn toegepast, niet te aanvaarden, of

die Schweiz ihren Beschluss notifiziert, den Inhalt eines Rechtsakts oder einer Maßnahme nach Absatz 1, auf den beziehungsweise auf die die in diesem Abkommen vorgesehenen Verfahren angewendet wurden, nicht zu akzeptieren, oder


3. De communautaire vergunning via een bijzondere maatregel als bedoeld in lid 1 wordt volgens de in artikel 23 , lid 2, bedoelde procedure vastgesteld.

(3) Die Gemeinschaftszulassung in Form einer Einzelmaßnahme gemäß Absatz 1 wird nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen.


3. Indien de Commissie wijzigingen in de bijzondere maatregel noodzakelijk acht om aan de in lid 1 genoemde moeilijkheden het hoofd te bieden en de bescherming van de gezondheid van de mens te waarborgen, worden deze wijzigingen in overeenstemming met de in artikel 23 , lid 2, bedoelde procedure vastgesteld.

(3) Sind nach Auffassung der Kommission Änderungen zu den betreffenden Einzelmaßnahmen erforderlich, um die in Absatz 1 genannten Schwierigkeiten auszuräumen und den Schutz der menschlichen Gesundheit sicherzustellen, so werden diese Änderungen nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen.


3. De in lid 1 bedoelde bijzondere maatregel wordt volgens de in artikel 21, lid 2, bedoelde procedure vastgesteld.

3. Die in Absatz 1 genannte Einzelmaßnahme wird nach dem in Artikel 21 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen.


3. De communautaire vergunning via een bijzondere maatregel als bedoeld in lid 1 wordt volgens de in artikel 21, lid 2, bedoelde procedure vastgesteld.

3. Die Gemeinschaftszulassung in Form einer Einzelmaßnahme, wie in Absatz 1 genannt, wird nach dem in Artikel 21 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure vastgestelde maatregel' ->

Date index: 2023-11-06
w