Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Veterinaire problemen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Inconsistentie
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «problemen als inconsistenties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten






Colloquium Veterinaire problemen

Kolloquium Veterinärprobleme


mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen

Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inconsistenties in de wetgeving, problemen bij de handhaving en inefficiënte gerechtelijke procedures vormen nog steeds een groot probleem[12].

Eine uneinheitliche Rechtsprechung, Schwierigkeiten bei der Durchsetzung und ineffiziente Abläufe im Justizwesen bleiben weit verbreitete Probleme.[12] Die Reaktion der Justiz auf Herausforderungen im Zusammenhang mit der Integrität und der Rechenschaftspflicht ging nicht weit genug, um das Vertrauen der Öffentlichkeit wiederherzustellen.


cloudcomputing, om het gebruik ervan te stimuleren en de afhankelijkheid van consumenten ("locking-in") te voorkomen, en de problemen van de overdraagbaarheid van gegevens, het gebrek aan aansprakelijkheid bij serviceproviders en de inconsistentie van internationale wetten aan te pakken;

Cloud-Computing, zur Förderung der Akzeptanz, wobei eine Knebelung der Verbraucher zu verhindern ist und die Fragen der Datenübertragbarkeit, der fehlenden Haftung von Diensteanbietern und die Uneinheitlichkeit der transnationalen Rechtsvorschriften angegangen werden müssen;


12. betreurt dat de EU en de VS van plan zijn om verschillende niveaus van cyberbeveiliging toe te passen in een tijd dat de NAVO aandringt op intensievere samenwerking; benadrukt dat deze inconsistenties niet alleen een bedreiging vormen voor de cyberdefensie, maar tevens handelsgerelateerde problemen kunnen creëren voor ondernemingen die in beide rechtsgebieden actief zijn;

12. bedauert, dass die EU und die USA unterschiedliche Niveaus der Cybersicherheit zu realisieren gedenken, während gleichzeitig die NATO auf eine verstärkte Zusammenarbeit dringt; betont, dass derartige Widersprüchlichkeiten nicht nur die Cyberabwehr gefährden, sondern auch Unternehmen, deren Geschäftstätigkeit sich auf beide Rechtsräume erstreckt, vor handelsbezogene Probleme stellen können;


Ook de veelvuldige wijzigingen van nationale voorschriften en inconsistenties in de EG-richtsnoeren leidden tot problemen, omdat EU-instellingen hun interpretatie van de voorschriften gedurende de financiële vooruitzichten wijzigden.

Außerdem gab es Komplikationen, da sich oftmals einzelstaatliche Vorschriften änderten und Leitlinien der EG Widersprüche aufwiesen, was damit zusammenhing, dass die EU-Organe innerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens ihre Auslegung der Vorschriften änderten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat een dergelijke sectoriële en gefragmenteerde aanpak tot problemen moet leiden. Wat het meeste opvalt is de inconsistentie van de bij de uitvoering van dit beleid gevolgde strategieën. Er bestaan zeer uiteenlopende programma's en maatregelen voor het ondersteunen van het toerisme. Deze programma's en maatregelen kunnen elkaar uiteindelijk tegenwerken, omdat het ontbreekt aan een duidelijke en coherente beleidslijn voor het verwezenlijken van de vastgelegde doeleinden.

Dieses zersplitterte und sektorspezifische Handeln der Europäischen Union hat natürlich zu einigen Problemen geführt, die sich in einer mangelnden Kohärenz der Strategien niederschlagen, die bei der Umsetzung der verschiedenen politischen Entscheidungen und bei einer Vielzahl von Programmen und Formen der Unterstützung des Fremdenverkehrs verfolgt wurden und die sich am Ende gegenseitig beeinträchtigen, weil es an einer kohärenten politischen Leitlinie fehlt, mit der die angestrebten Ziele erreicht werden könnten.


Details over deze inconsistentie en de problemen die zich hebben voorgedaan zijn te vinden in het werkdocument van de diensten van de Commissie SWD(2013)150.

Einzelheiten zu der Diskrepanz und den genannten Schwierigkeiten enthält die Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen SWD(2013) 150.


Het gaat hier, bijvoorbeeld, om problemen als inconsistenties of het gebruik van abstracte termen zonder definitie in de EG-wetgeving die een juridisch begrip aangeven waarvoor er verschillende regels bestaan in elke nationale wetgeving.

Dabei könnte es sich beispielsweise um Probleme der Kohärenz oder der Benutzung abstrakter Begriffe ohne Definition im EG-Recht handeln, die unter Umständen auf einem Rechtskonzept beruhen, das in den einzelnen nationalen Rechtsordnungen jeweils eine andere Ausgestaltung gefunden hat.


23. Een andere categorie van problemen betrof inconsistenties bij de toepassing van nationale uitvoeringswetten als gevolg van de invoering, door richtlijnen, van begrippen die oneigen zijn aan de bestaande nationale wetgeving [24].

23. Eine weitere Problemgruppe betrifft Unstimmigkeiten bei der Anwendung nationaler Durchführungsvorschriften, die darauf zurückzuführen sind, dass in Richtlinien Begriffe eingeführt werden, die dem geltenden einzelstaatlichen Recht fremd sind [24].


Een herziening van het bestaande acquis inzake Europees verbintenissenrecht zou bepaalde vastgestelde inconsistenties kunnen verhelpen, de redactionele kwaliteit kunnen verbeteren, bestaande bepalingen kunnen vereenvoudigen en verduidelijken, de bestaande wetgeving kunnen aanpassen aan economische en handelsontwikkelingen die niet waren voorzien op het ogenblik van aanneming van deze wetgeving , en de gaten in de EG-wetgeving die tot problemen bij de toepassing hebben geleid, kunnen dichten.

Die Revision des gegenwärtigen europäischen Vertragsrechtes könnte Inkohärenzen beheben, die redaktionelle Qualität verbessern, bestehende Vorschriften vereinfachen und klären, existierende Gesetzgebung den wirtschaftlichen und kommerziellen Entwicklungen anpassen, die zur Zeit ihrer Verabschiedung nicht vorhersehbar waren, und Lücken in der EG- Gesetzgebung fuellen, die zu Problemen in ihrer Anwendung geführt haben.


Na de demografische, sociologische, technologische en wetenschappelijke aspecten van het probleem te hebben geanalyseerd, convergerende problemen te hebben opgespoord en inconsistenties in het gezinsbeleid van de lidstaten te hebben gesignaleerd, doet de rapporteur van de ten principale bevoegde commissie voorstellen voor een proces, een benadering, een verzameling procedures en methoden die moeten worden uitgevoerd in het belang van een doelgericht kinderbeschermingsbeleid op het niveau van de Europese Unie.

Nachdem sie eine demographische, soziologische, technologische und wissenschaftliche Bestandsaufnahme vorgenommen, auf gemeinsame Probleme hingewiesen und die Unsicherheitsfaktoren der nationalen Familienpolitiken deutlich gemacht hat, möchte die Berichterstatterin des federführenden Ausschusses "einen Prozeß, eine Vorgehensweise, Verfahren und Handlungsmöglichkeiten im Dienste einer voluntaristischen Kinderschutzpolitik .auf der Ebene der Europäischen Union" aufzeigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen als inconsistenties' ->

Date index: 2024-12-08
w