Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem uit de wereld te helpen van wereldwijde samenwerking moeten komen » (Néerlandais → Allemand) :

4. wijst erop dat het macro-economische kader en de nodige initiatieven om het probleem uit de wereld te helpen van wereldwijde samenwerking moeten komen;

4. betont, dass die weltweite Zusammenarbeit den makroökonomischen Rahmen und die notwendigen Anreize zur Lösung des Problems liefern muss;


B. overwegende dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling hebben geleid tot een vergroting van het bewustzijn omtrent de uitbanning van de armoede in de wereld als urgent probleem en prioriteit voor wereldwijde maatregelen; overwegende dat de mate waarin de MDG ' s verwezenlijkt zijn varieert, maar dat zij een zichtbaar ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die MDG ein Bewusstsein dafür geschaffen haben, dass die Beseitigung der weltweiten Armut eine dringliche Aufgabe und ein vorrangiges Ziel des globalen Handelns ist; in der Erwägung, dass der Grad der Verwirklichung der MDG unterschiedlich ist, bei der Verringerung extremer Armut, der Bekämpfung von Malaria und Tuberkulose, der Verbesserung des Zugangs zu Trinkwasser und der Beseitigung von Unterschieden bei Grundschulanmeldungen jedoch sichtbare und positive Wirkungen erzielt wurden; in der Erwägung, dass bestimmte Defizite der MDG bei der Festsetzung der Rahmenvorgaben für die ...[+++]


B. overwegende dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling hebben geleid tot een vergroting van het bewustzijn omtrent de uitbanning van de armoede in de wereld als urgent probleem en prioriteit voor wereldwijde maatregelen; overwegende dat de mate waarin de MDG ' s verwezenlijkt zijn varieert, maar dat zij een zichtbaar ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die MDG ein Bewusstsein dafür geschaffen haben, dass die Beseitigung der weltweiten Armut eine dringliche Aufgabe und ein vorrangiges Ziel des globalen Handelns ist; in der Erwägung, dass der Grad der Verwirklichung der MDG unterschiedlich ist, bei der Verringerung extremer Armut, der Bekämpfung von Malaria und Tuberkulose, der Verbesserung des Zugangs zu Trinkwasser und der Beseitigung von Unterschieden bei Grundschulanmeldungen jedoch sichtbare und positive Wirkungen erzielt wurden; in der Erwägung, dass bestimmte Defizite der MDG bei der Festsetzung der Rahmenvorgaben für die ...[+++]


Om wereldwijd democratie en mensenrechten te bevorderen, evenals een samenleving van kennis en wetenschap, de veiligheid en de stabiliteit in de wereld en de uitwisseling van persoonsgegevens, moeten wij in de eerste plaats tot een nauwere en geïnstitutionaliseerde samenwerking komen, en dit kan alleen op gelijkwaardige en wederzijdse basis plaatsvinden, zoals mevrouw Reding zei.

Wir müssen uns um eine engere, institutionalisierte Zusammenarbeit bemühen, vor allem, um weltweite Demokratie und Menschenrechte, die Wissensgesellschaft und die Wissenschaft, globale Sicherheit und Stabilität sowie den Datenaustausch zu fördern, und dies muss in einer wechselseitigen und gleichberechtigten Beziehung geschehen, wie Frau Reding gesagt hat.


de rol van nanowetenschappen en nanotechnologieën is cruciaal om het concurrentievermogen van Europa en de levenskwaliteit van zijn burgers te verbeteren en om de economische, sociale en milieudoelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie te verwezenlijken; synergie en samenwerking tussen alle belanghebbenden moeten worden bevorderd, onder meer tussen de lidstaten, de Europese Commissie, de academische wereld, onderzoekscentra, ...[+++]

Den Nanowissenschaften und Nanotechnologien kommt bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Lebensqualität seiner Bürger sowie bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie eine herausragende Rolle zu. Es gilt, die Synergien und die Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern – unter anderem Mitgliedstaaten, Europäische Kommission, Hochschulen, Forschungszentren, Unternehmen, Finanzinstitute, NRO und Gesellschaft im Allgemeinen – zu begünst ...[+++]


Ten slotte moeten er ook wereldwijd meer middelgrote en kleine ondernemingen en familiebedrijven komen, en het is noodzakelijk dat wij voor goede contacten tussen de kleine bedrijven overal ter wereld zorgen, dat wij deze bedrijven platforms bieden en dat wij onze 18 miljoen – en binnenkort 22 miljoen – middelgrote en kleine ondernemingen, die maar liefst twee derde van de werknemers in de Europese Unie aan het wer ...[+++]

Letztlich brauchen wir auch global weit mehr kleine und mittlere Betriebe, Familienbetriebe, und es ist notwendig, dass wir Partnerschaften zwischen Kleinbetrieben in dieser Welt schaffen, dass wir ihnen Plattformen bieten, dass wir unseren 18 Millionen und bald 22 Millionen Klein- und Mittelbetrieben, die immerhin zwei Drittel der Beschäftigten der Europäischen Union in ihren Betrieben haben, dabei behilflich sind, dass sie globa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem uit de wereld te helpen van wereldwijde samenwerking moeten komen' ->

Date index: 2021-11-27
w