Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem mag niet ondergesneeuwd raken » (Néerlandais → Allemand) :

Dit probleem mag niet ondergesneeuwd raken in de inspanningen en maatregelen voor “mainstreaming” op het gebied van mensenrechten. Het vereist juist een specifieke aanpak en gerichte maatregelen.

Diese Realität darf durch die Ansätze und Maßnahmen des „Mainstreaming” auf dem Gebiet der Menschenrechte nicht in den Hintergrund gerückt werden, sondern erfordert konsequentes, ganz spezifisches Herangehen und schwerpunktorientiertes Handeln.


De communautaire regelgeving voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie mag niet raken aan beslissingen van lidstaten om het gebruik van specifieke soorten menselijke cellen, zoals embryonale stamcellen, of dierlijke cellen al dan niet toe te staan.

Die Gemeinschaftsvorschriften über Arzneimittel für neuartige Therapien sollten nicht in Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Zulässigkeit der Verwendung spezifischer Arten menschlicher Zellen, etwa embryonaler Stammzellen, oder tierischer Zellen eingreifen.


Het mag niet raken aan of interfereren met de besluitvorming van de EIB, of een substituut zijn van de bestuursorganen van laatstgenoemde instelling.

Sie sollte die Beschlussfassung der EIB unberührt lassen und diese nicht beeinflussen, und sie sollte die Leitungsgremien der EIB nicht ersetzen.


De aanvrager mag niet begonnen zijn met formele procedures, aangezien het dan niet langer mogelijk is om een informele oplossing te vinden voor het probleem.

Der Antragsteller darf noch kein förmliches Verfahren eingeleitet haben, da dies eine informelle Lösung für das Problem ausschließt.


Dit moet echter wel met gevoel voor proporties gebeuren – ik zou de Commissie willen vragen om hierop te letten – en het moet gebeuren in chronologische volgorde om ervoor te zorgen dat de andere noodzakelijke doelstellingen, namelijk armoede- en werkloosheidsbestrijding, niet ondergesneeuwd raken.

Aber das kann – und da bitte ich die Kommission, darauf zu achten –, nur mit Augenmaß geschehen und in einer zeitlichen Abfolge, die nicht die anderen Ziele, die notwendig sind – nämlich die Bekämpfung von Arbeitslosigkeit und Armut –, wieder zunichte macht.


Het beleid mag niet gefragmenteerd raken en dat gevaar bestaat met het systeem van die vier ruimten en de stappen die daarbinnen gezet worden.

Die Politik darf nicht bruchstückhaft werden, und eben diese Gefahr besteht mit dem System der vier Räume und den Maßnahmen, die darin ergriffen werden.


De sanctiestok waarmee geslagen wordt, mag geen mensen raken die vaak onder zeer slechte omstandigheden leven en die de mogelijkheid niet hebben om zich te verzetten tegen het regime.

Der Schlag der Sanktionen sollte nicht die Menschen treffen, die häufig unter besonders schweren Bedingungen leben und nicht die Möglichkeit haben, sich dem Regime entgegenzustellen.


De communautaire regelgeving voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie mag niet raken aan beslissingen van lidstaten om het gebruik van specifieke soorten menselijke cellen, zoals embryonale stamcellen, of dierlijke cellen al dan niet toe te staan.

Die Gemeinschaftsvorschriften über Arzneimittel für neuartige Therapien sollten nicht in Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Zulässigkeit der Verwendung spezifischer Arten menschlicher Zellen, etwa embryonaler Stammzellen, oder tierischer Zellen eingreifen.


Het belang van sport en beweging voor zowel samenlevingen als het individu mag echter niet door professionaliteit en commercialisering ondergesneeuwd raken.

Bei aller Professionalität und Kommerzialisierung darf aber die Bedeutung des Sports in der Gesellschaft und für das Individuum nicht in Vergessenheit geraten.


De meesten zijn het erover eens dat de EU doelstellingen zou kunnen vaststellen, eventueel in de vorm van een regelgevingskader, maar de meesten voegen eraan toe dat de EU niet betrokken mag raken bij de tenuitvoerlegging, aangezien deze op nationaal en lokaal niveau plaats dient te vinden.

Dabei besteht weitgehend Einigkeit darüber, dass die EU Ziele festlegen und nach Möglichkeit einen Regelungsrahmen erstellen könnte, wobei jedoch zumeist hinzugefügt wird, dass sie nicht in die praktische Umsetzung eingreifen sollte, die auf nationaler und lokaler Ebene zu erfolgen habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem mag niet ondergesneeuwd raken' ->

Date index: 2021-04-14
w