Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioriteiten en timing geleidelijk kunnen overnemen " (Nederlands → Duits) :

19. betreurt in dit verband dat de interneveiligheidsstratgie nog steeds niet voorzien is van een gedegen „justitiële dimensie”; herinnert eraan dat, in overeenstemming met het programma van Stockholm, wederzijds vertrouwen versterkt dient te worden door geleidelijk een Europese justitiële cultuur te ontwikkelen die gebaseerd is op diversiteit van de rechtsstelsels en eenheid ingevolge het Europees recht, en dat de rechtsstelsels van de lidstaten op een coherente en doeltreffende manier samen moeten kunnen werken, met inachtneming va ...[+++]

19. bedauert in diesem Zusammenhang, dass der ISS immer noch eine angemessene „Rechtsdimension“ fehlt; erinnert daran, dass ähnlich wie im Stockholmer Programm gegenseitiges Vertrauen durch den fortschreitenden Ausbau einer europäischen Rechtskultur geschaffen werden muss, die auf der Verschiedenheit der Rechtssysteme und der Einheit des europäischen Rechts beruht, und dass die Rechtssysteme der Mitgliedstaaten zu einer kohärenten und wirkungsvollen Zusammenarbeit in der Lage sein sollten im Einklang mit ihren nationalen Rechtstraditionen: glaubt, dass die Festlegung von Prioritäten ...[+++]


19. betreurt in dit verband dat de interneveiligheidsstratgie nog steeds niet voorzien is van een gedegen "justitiële dimensie"; herinnert eraan dat, in overeenstemming met het programma van Stockholm, wederzijds vertrouwen versterkt dient te worden door geleidelijk een Europese justitiële cultuur te ontwikkelen die gebaseerd is op diversiteit van de rechtsstelsels en eenheid ingevolge het Europees recht, en dat de rechtsstelsels van de lidstaten op een coherente en doeltreffende manier samen moeten kunnen werken, met inachtneming va ...[+++]

19. bedauert in diesem Zusammenhang, dass der ISS immer noch eine angemessene „Rechtsdimension“ fehlt; erinnert daran, dass ähnlich wie im Stockholmer Programm gegenseitiges Vertrauen durch den fortschreitenden Ausbau einer europäischen Rechtskultur geschaffen werden muss, die auf der Verschiedenheit der Rechtssysteme und der Einheit des europäischen Rechts beruht, und dass die Rechtssysteme der Mitgliedstaaten zu einer kohärenten und wirkungsvollen Zusammenarbeit in der Lage sein sollten im Einklang mit ihren nationalen Rechtstraditionen: glaubt, dass die Festlegung von Prioritäten ...[+++]


Wij hopen dat de Begrotingscommissie en haar algemeen rapporteur, mevrouw Francesca BALZANI, deze prioriteiten overnemen en ze kunnen integreren in de resolutie over het mandaat voor de trialoog van juni/juli.

Der Ausschuss hat die Hoffnung, dass der Haushaltsausschuss und seine Gesamtberichterstatterin, Francesca BALZANI, diese Prioritäten befürworten und in die Entschließung zum Mandat für den Trilog im Juni/Juli aufnehmen können.


Het GVB moet een gemeenschappelijk beleid blijven wat betreft doelstellingen, algemene regels, bestuur en toezicht, maar de RAR's zouden geleidelijk aan het feitelijke beheer moeten overnemen, zodat ze die taak helemaal kunnen vervullen tegen de tijd dat de voorgenomen hervorming van het GVB afgerond is.

Die GFP sollte auch künftig im Sinne ihrer Ziele und der allgemeinen Regulierung, Verwaltung und Überwachung eine gemeinschaftliche Aufgabe sein, das eigentliche Management jedoch schrittweise den regionalen Beiräten übertragen werden, damit sie auf diesem Gebiet umfassend tätig werden können, sobald die anstehende Reform der GFP greift.


Deze overzichten, die ook een leidraad zijn voor de rapporteur bij haar bijeenkomsten met de andere beleidscommissies, wordt dan geleidelijk uitgewerkt tot een werkdocument op basis van de discussies in COBU en andere belangrijke inbreng, zoals de prioriteiten van de Commissie die al uit de JBS kunnen worden afgelezen en de wetgevingsprioriteiten van het Parlement zelf, zoals vastgesteld do ...[+++]

Die Kurzdarstellungen, die die Berichterstatterin auch bei ihren Treffen mit den anderen für die einzelnen Politikbereiche zuständigen Ausschüssen unterstützen werden, sollen dann im Anschluss an die Diskussionen im Haushaltsausschuss sowie unter Berücksichtigung weiterer wichtiger Beiträge wie den bereits in der JSP erkennbaren Prioritäten der Kommission und der legislativen Prioritäten des Parlaments selbst, wie von den einschlägigen Ausschüssen ermittelt, in korrekte Arbeitsdokumente umgewandelt werden.


Deze verlenging van het mandaat zal de begunstigde landen eveneens in staat stellen hun eigen nationale capaciteit op te richten zodat zij geleidelijk het beheer van de middelen kunnen overnemen.

Die Verlängerung des Mandats ermöglicht es den Empfängerländern auch, eigene nationale Kapazitäten zu schaffen, um die Verwaltung der Mittel allmählich selbst gewährleisten zu können.


Met name in termen van timing blijkt uit de mate van voortgang van de sectorale hervormingen die in de meeste landen worden uitgevoerd, dat de prioriteiten van interventie tot interventie kunnen verschillen.

Insbesondere was die zeitliche Abfolge der Maßnahmen betrifft, können je nach Stand des Fortschritts der in den meisten Ländern durchgeführten Sektor bezogenen Reformen unterschiedliche Prioritäten gesetzt werden.


8. ONDERSTREPEN DAT deze thematische prioriteiten het best op een flexibele, gefaseerde en geleidelijke manier kunnen worden aangepakt, met gebruikmaking van onder andere, in voorkomend geval, elementen uit de open coördinatiemethode zoals die in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon en daarna zijn vastgelegd.

8. UNTERSTREICHEN, dass ein flexibles Vorgehen in mehreren Schritten für die Umsetzung dieser thematischen Prioritäten am besten geeignet ist, wobei gegebenenfalls u. a. Aspekte der offenen Koordinierungsmethode genutzt werden sollten, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) und im Anschluss daran festgelegt wurde;


Aangezien alle kandidaat-lidstaten geleidelijk de werkgelegenheidsstrategie overnemen, zoals ook is te lezen in de gezamenlijke beoordelingsdocumenten over prioriteiten in het werkgelegenheidsbeleid, werden in 2002 vergelijkbare activiteiten ontplooid met het oog op de voorbereiding van gemeenschappelijke memoranda over integratie.

Die Beitrittsländer beginnen Schritt für Schritt damit, ihre Maßnahmen an die Beschäftigungsstrategie anzulehnen, wie aus den Gemeinsamen Dokumenten zur Bewertung der Prioritäten der beschäftigungspolitischen Maßnahmen hervorgeht, und im Lauf des Jahres 2002 fand eine ähnliche Aktivität statt, um Gemeinsame Memoranden zur Eingliederung zu verfassen.


Aangezien alle kandidaat-lidstaten geleidelijk de werkgelegenheidsstrategie overnemen, zoals ook is te lezen in de gezamenlijke beoordelingsdocumenten over prioriteiten in het werkgelegenheidsbeleid, werden in 2002 vergelijkbare activiteiten ontplooid met het oog op de voorbereiding van gemeenschappelijke memoranda over integratie.

Die Beitrittsländer beginnen Schritt für Schritt damit, ihre Maßnahmen an die Beschäftigungsstrategie anzulehnen, wie aus den Gemeinsamen Dokumenten zur Bewertung der Prioritäten der beschäftigungspolitischen Maßnahmen hervorgeht, und im Lauf des Jahres 2002 fand eine ähnliche Aktivität statt, um Gemeinsame Memoranden zur Eingliederung zu verfassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteiten en timing geleidelijk kunnen overnemen' ->

Date index: 2021-05-30
w