Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijzen voor preferentiële suiker heeft onderhandeld " (Nederlands → Duits) :

Uit het fonds kan steun worden verleend aan lidstaten en landen waarmee over toetreding tot de Unie wordt onderhandeld wanneer zich op het grondgebied van dat land een "grote natuurramp" heeft voorgedaan, d.w.z. dat de totale directe schade ten gevolge van deze ramp meer dan 3 miljard EUR bedraagt (prijzen 2011) of meer dan 0,6 % van het bni van dat land, indien dit laatste bedrag lager is.

Der Fonds kann für Mitgliedstaaten und Länder, die Beitrittsverhandlungen mit der EU führen, bei einer „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ finanzielle Unterstützung bereitstellen, wenn der durch die Katastrophe verursachte direkte Gesamtschaden auf über 3 Mrd. EUR zu Preisen von 2011 oder auf 0,6 % des BNE des Landes geschätzt wird, wobei der niedrigere Wert als Schwelle dient. Er kann auch bei regionalen Katastrophen in Anspruch genommen werden.


Er wordt gememoreerd dat de Commissie voor de leveringsperiode 1999/2000 over de gegarandeerde prijzen voor preferentiële suiker heeft onderhandeld met de ACS-staten en de Republiek India overeenkomstig de onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad in februari 2000 heeft aangenomen.

Wie erinnerlich, hat die Kommission für den Lieferzeitraum 1999/2000 die Garantiepreise für Präferenzzucker mit den AKP-Staaten und der Republik Indien im Einklang mit den vom Rat im Februar 2000 angenommenen Verhandlungsrichtlinien ausgehandelt.


A. overwegende dat de voedselprijzenindex van de FAO in januari 2011 boven de piek van 2008 is gestegen en een met gemiddelde van 231 punten het hoogste niveau heeft bereikt sinds de FAO in 1990 de voedselprijzen is beginnen te meten, vooral ten gevolge van de stijgende prijzen van suiker, oliën en vetten en granen,

A. in der Erwägung, dass der Lebensmittelpreisindex der FAO im Januar 2011 seinen bisherigen Höchststand aus dem Jahr 2008 überschritten und mit einem Mittelwert von 231 Punkten den höchsten Stand seit der Messung der Lebensmittelpreise durch die FAO im Jahr 1990 erreicht hat, insbesondere aufgrund der steigenden Preise für Zucker, Öle und Fette sowie Getreide;


Slachtoffer zijn ook de suikerbietentelers in de landen waarmee de Europese Unie preferentiële overeenkomsten heeft gesloten, want zo kan suiker worden ingevoerd tegen lagere prijzen.

Auch die Zuckerrübenerzeuger in den Ländern, mit denen die Europäische Union Vorzugsabkommen geschlossen hat, werden Verluste erleiden, weil die Union Zucker zu niedrigeren Preisen einführen wird.


De prijzen die gegarandeerd worden voor preferentiële suiker uit de ACS-Staten en de Republiek India zijn vastgesteld op EUR 52,37 per 100 kg voor ruwe suiker, en EUR 64,65 per 100 kg voor witte suiker.

Diese mit den AKP-Staaten und der Republik Indien vereinbarten Garantiepreise für präferenziellen Zucker belaufen sich auf 52,37 EUR pro 100 kg für Rohzucker und auf 64,65 EUR pro 100 kg für Weißzucker.


en de preferentiële handelsakkoorden die de Europese Unie met de ACS-landen en de minst ontwikkelde landen heeft gesloten, met name door stimuleringsmaatregelen voor de uitvoer van suiker naar de Europese Unie uit te vaardigen in het kader van het ‘Alles behalve wapens’-initiatief.

die von der EU gegenüber den AKP-Ländern und den am wenigsten entwickelten Ländern gewährten Präferenzregelungen, nicht zuletzt über Anreize für den Export von Zucker in die EU im Rahmen der Initiative „Alles außer Waffen“.


C. overwegende dat de Europese Unie zich er op grond van de preferentiële akkoorden met de ACS-landen en India toe verplicht heeft een vaste hoeveelheid suiker met een gegarandeerde prijs uit deze landen te importeren,

C. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union gemäß den Präferenzabkommen mit den AKP-Ländern und mit Indien verpflichtet hat, eine festgelegte Menge Zucker aus diesen Ländern zu einem garantierten Preis einzuführen,


De Europese Commissie heeft voor een eerste periode van drie maanden het preferentiële (nul)-tarief geschorst voor suiker die uit Servië en Montenegro in de Europese Gemeenschap wordt ingevoerd.

Die Europäische Kommission hat zunächst für drei Monate die Anwendung der Präferenzregelung (Nullsatz) auf Zuckereinfuhren aus Serbien und Montenegro in die Gemeinschaft ausgesetzt.


Het betreft de gegarandeerde prijzen voor preferentiële suiker die met terugwerkende kracht zijn vastgesteld voor de periode 1 juli 1995 - 30 juni 1996.

Es handelt sich um die rückwirkend für den Zeitraum 1. Juli 1995 - 30. Juni 1996 festgelegten Garantiepreise für Präferenzzucker.


De overeengekomen prijzen voor deze "preferentiële suiker" zullen worden vastgelegd in een briefwisseling die later ter goedkeuring aan de Raad moet worden voorgelegd.

Die für diesen "Präferenzzucker" ausgehandelten Preise werden Gegenstand eines Briefwechsels sein, der dem Rat anschließend zur Genehmigung vorgelegt wird.


w