Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke belemmeringen en vaak " (Nederlands → Duits) :

de ontwikkeling en het gebruik van infrastructuren, zoals zeer sterke lasers of extreem grote telescopen, wordt gehinderd door financiële, bestuurlijke en politieke belemmeringen en vaak kunnen onderzoekers uit andere lidstaten er geen gebruik van maken vanwege nationale regels of hoge toetredingskosten;

Die Entwicklung und Verwirklichung von Infrastrukturen wie Hochleistungslasern oder extrem weitreichenden Teleskopen wird durch finanzielle, verwaltungsmäßige und politische Hindernisse beeinträchtigt, und häufig wird der Zugang der Forscher aus anderen Mitgliedstaaten zu solchen Anlagen durch einzelstaatliche Regelungen oder hohe Zugangskosten verhindert.


Ik zeg dat omdat in sommige politieke kringen erg vaak wordt beweerd dat we de strijd met de globalisering verliezen.

Ich betone das, weil in politischen Kreisen die Meinung verbreitet ist, dass wir bei der Globalisierung auf der Verliererseite stehen.


Vrouwen met een handicap in ontwikkelingslanden hebben te maken met uitzonderlijke belemmeringen die vaak tot structureel geweld leiden.

Frauen mit Behinderungen sehen sich in Entwicklungsländern mit ganz besonderen Hindernissen konfrontiert, die oft zu struktureller Gewalt führen.


De EU-wetgeving inzake dierenwelzijn, die zo'n dertig jaar geleden is ontwikkeld in reactie op noodsituaties en om politieke redenen, is vaak gedetailleerd en sectorspecifiek maar heeft slechts een sporadische dekking.

Die EU-Vorschriften zum Tierschutz, die im Lauf der vergangenen drei Jahrzehnte als Reaktion auf unvorhergesehene Umstände und Ereignisse sowie auf politische Forderungen erarbeitet wurden, sind zwar häufig detailliert und sektorspezifisch, insgesamt jedoch nicht flächendeckend genug.


In de toekomst zou het zeer nuttig zijn om van dit criterium gebruik te maken om erover na te denken of hetgeen we in de politiek besluiten altijd, vaak of net vaak genoeg van nut is voor de Europese industrie of haar juist schade toebrengt.

Das als ein Kriterium aufzunehmen und darüber nachzudenken, ob das, was wir politisch entscheiden, immer – oft, oft genug – auch der Entwicklung der Industrie in Europa nützt oder schadet, wäre in Zukunft sicherlich sehr hilfreich.


Politici die op de lange termijn plannen, zoeken hun toevlucht echter liever tot de dialoog: niet alleen de politieke dialoog die vaak tot conflicten leidt, maar ook de culturele dialoog.

Langfristig denkende Politiker bevorzugen jedoch den Aufruf zum Dialog, und zwar nicht nur zum politischen Dialog, der häufig zu Konflikten führt, sondern auch zu einem kulturellen Dialog.


Deze belemmeringen zijn vaak minder zichtbaar en complexer van aard, en ze kunnen politiek gevoelig liggen, aangezien ze dikwijls het resultaat zijn van bewuste interne politieke beslissingen.

Diese Hemmnisse sind oft weniger sichtbar und komplexer, und sie können politisch sehr sensibel sein, da sie sehr häufig das Ergebnis gewollter innenpolitischer Entscheidungen sind.


Als Vlaming weet je maar al te goed dat de Belgische politici in het verleden de vulgaire dief Mobutu aan hun borst gekoesterd hebben en ook de Franse Afrika-politiek was er vaak een van gewetenloze compliciteit met politieke figuren die geen sikkepit gaven om de ellende van hun eigen volk.

Als Flame weiß ich nur zu gut, dass die belgischen Politiker Mobutu, den gemeinen Dieb, früher gehätschelt haben und dass auch die französische Afrika-Politik oft einer skrupellosen Komplizenschaft mit politischen Gestalten glich, die sich einen Teufel um das Elend ihres eigenen Volkes scherten.


Deze belemmeringen zijn vaak het gevolg van het feit dat een marktdeelnemer nadeel ondervindt (bijvoorbeeld in de vorm van dubbele belasting) wanneer hij zijn activiteiten in verscheidene lidstaten uitoefent.

Diese Hemmnisse sind häufig darauf zurückzuführen, daß ein Unternehmer Nachteile hinnehmen muß, wenn er in einem anderen Mitgliedstaat tätig ist (z. B. Doppelbesteuerung).


Opmerkingen waarbij niet voldoende rekening is gehouden met de problemen die zich voordoen In sommige gevallen houdt de Rekenkamer weinig rekening met de administratieve, de bureaucratische en de politieke belemmeringen waarmee beheerders van programma's kunnen worden geconfronteerd.

Bemerkungen, die den Schwierigkeiten vor Ort nicht angemessen Rechnung tragen In einigen Fällen tragen die Bemerkungen des Rechnungshofs den administrativen, bürokratischen und politischen Schwierigkeiten bei der Durchführung der Ausgabenprogramme nicht ausreichend Rechnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke belemmeringen en vaak' ->

Date index: 2021-01-26
w