Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute dood
Agrarische ramp
Algemene ramp
Door mensen veroorzaakte catastrofe
Gegevens herstellen na een ramp
Gegevensverlies beperken
Landbouwramp
Plotse dood
Ramp
Ramp door menselijk toedoen
Rampherstelplannen beheren
Rampherstelplannen opstellen
Slachtoffer van een ramp
Weerkundige ramp

Vertaling van "plotse ramp " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


meteorologische/weerkundige ramp | weerkundige ramp

Wetterkatastrophe


ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]

von Menschen verursachte Katastrophe


gegevensverlies beperken | rampherstelplannen opstellen | gegevens herstellen na een ramp | rampherstelplannen beheren

Pläne für die Wiederherstellung im Notfall verwalten








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een derde onderdeel voeren de verzoekende partijen aan dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn geschonden doordat zonevreemde gebouwen in bepaalde kwetsbare gebieden niet in aanmerking komen voor een vergunning wanneer het gebouw geheel of gedeeltelijk is vernield of beschadigd door een plotse ramp (artikel 6) of voor het herbouwen van een bestaand zonevreemd gebouw (artikel 7), terwijl beschermde gebouwen, op grond van artikel 195bis van het decreet van 18 mei 1999, in alle kwetsbare gebieden voor een dergelijke vergunning in aanmerking komen.

In einem dritten Teil führen die klagenden Parteien an, es werde gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, indem gebietsfremde Gebäude in bestimmten gefährdeten Gebieten nicht für eine Genehmigung in Frage kämen, wenn das Gebäude durch eine plötzliche Katastrophe vollständig oder teilweise zerstört oder beschädigt werde (Artikel 6), oder für den Wiederaufbau eines bestehenden gebietsfremden Gebäudes (Artikel 7), während unter Schutz gestellte Gebäude aufgrund von Artikel 195bis des Dekrets vom 18. Mai 1999 in allen gefährdeten Gebieten für eine solche Genehmigung in Frage kämen.


« De heropbouw van een gebouw (zonevreemde woning of bedrijfsgebouw) na geheel of gedeeltelijke vernieling of beschadiging door een plotse ramp, buiten de wil van de eigenaar om, moet in alle gebieden, ook in de kwetsbare gebieden, mogelijk zijn» (Parl. St., Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 1203/3, p. 2)

« Der Wiederaufbau eines Gebäudes (gebietsfremde Wohnung oder gebietsfremdes Betriebsgebäude) nach der vollständigen oder teilweisen Zerstörung oder Beschädigung durch eine plötzliche Katastrophe ausserhalb des Willens des Eigentümers muss in allen Gebieten, auch in den gefährdeten Gebieten, möglich sein» (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2001-2002, Nr. 1203/3, S. 2)


Wanneer een gebouw geheel of gedeeltelijk is vernield of beschadigd door een plotse ramp, buiten de wil van de eigenaar, geldt de in artikel 145 neergelegde uitzonderingsbepaling niet wanneer het goed gelegen is in de groengebieden, natuurgebieden, natuurgebieden met wetenschappelijke waarde, natuurreservaten, natuurontwikkelingsgebieden, bosgebieden, valleigebieden en brongebieden, zoals aangewezen in de plannen van aanleg of de ermee vergelijkbare gebieden zoals aangewezen in de ruimtelijke uitvoeringsplannen, alsmede in de beschermde duingebieden en voor het duingebied belangrijke landbouwgebieden, aangewezen krachtens het decreet van ...[+++]

Wenn ein Gebäude durch eine plötzliche Katastrophe vollständig oder teilweise zerstört oder beschädigt wird unabhängig vom Willen des Eigentümers, gilt die in Artikel 145 festgelegte Ausnahmebestimmung nicht, wenn das Gelände sich in Grüngebieten, Naturgebieten, Naturgebieten von wissenschaftlichem Wert, Naturschutzgebieten, Naturentwicklungsgebieten, Waldgebieten, Talgebieten und Quellgebieten im Sinne der Raumordnungspläne oder in damit vergleichbaren Gebieten gemäss der Ausweisung in ausführenden Raumordnungsplänen sowie in geschützten Dünengebieten und für das Dünengebiet bedeutenden landwirtschaftlichen Gebieten, die aufgrund des De ...[+++]


Artikel 6 van het decreet van 19 juli 2002, dat artikel 145 van het decreet van 18 mei 1999 heeft vervangen, handelt over de mogelijkheid tot herbouwen of verbouwen na gehele of gedeeltelijke vernieling of beschadiging door een plotse ramp, buiten de wil van de eigenaar.

Artikel 6 des Dekrets vom 19. Juli 2002, der Artikel 145 des Dekrets vom 18. Mai 1999 ersetzt hat, betrifft die Möglichkeit zum Wiederaufbau oder zum Umbau nach der vollständigen oder teilweisen Zerstörung oder Beschädigung durch eine plötzliche Katastrophe unabhängig vom Willen des Eigentümers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de twee eerste onderdelen voeren de verzoekende partijen aan dat de voormelde bepalingen zijn geschonden doordat zonevreemde gebouwen in bepaalde kwetsbare gebieden niet in aanmerking komen voor een vergunning wanneer het gebouw geheel of gedeeltelijk is vernield of beschadigd door een plotse ramp (artikel 6), noch voor het herbouwen van een bestaand zonevreemd gebouw (artikel 7), terwijl zonevreemde gebouwen in niet-kwetsbare gebieden en in sommige kwetsbare gebieden (eerste onderdeel), en zonevreemde gebouwen in bepaalde kwetsbare gebieden, zoals de parkgebieden (tweede onderdeel), niet alleen mogen worden heropgebouwd, maar zelfs m ...[+++]

In den ersten zwei Teilen führen die klagenden Parteien an, es werde gegen die obenerwähnten Bestimmungen verstossen, da gebietsfremde Gebäude in bestimmten gefährdeten Gebieten nicht für eine Genehmigung in Frage kämen, wenn das Gebäude durch eine plötzliche Katastrophe vollständig oder teilweise zerstört oder beschädigt werde (Artikel 6), und ebenfalls nicht für den Wiederaufbau eines bestehenden gebietsfremden Gebäudes (Artikel 7), während gebietsfremde Gebäude in nicht gefährdeten Gebieten und in gewissen gefährdeten Gebieten (erster Teil) sowie gebietsfremde Gebäude in bestimmten gefährdeten Gebieten, wie Parkgebiete (zweiter Teil), ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plotse ramp' ->

Date index: 2025-09-03
w