Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Als gevolg van overgevoeligheid
Anafylactisch
Bindende planning
Budgettair gevolg
EG-toetreding
Economisch programma
Economische planning
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Gevolg van de toetreding
Indicatieve planning
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Kanker ten gevolge van roken
Longkanker ten gevolge van roken
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Planning
Richtende planning
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Tot gevolg hebben
Verzoek tot toetreding

Traduction de «plan een gevolg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang


anafylactisch | als gevolg van overgevoeligheid

anaphylaktisch | allergisch






opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden




economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

Wirtschaftsplanung [ hinweisende Planung | indikative Planung | normative Planung | Planifikation | volkswirtschaftliche Gesamtplanung | volkswirtschaftliche Programmierung ]


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 11. Juni 2015 in Sachen der Flämischen Region gegen Tony Sneijers, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 16. September 1807 über die Sumpftrockenlegung - der bestimmt: ' Häuse ...[+++]


Bij het aannemen van een Vlaams Natura 2000-programma, een programmatische aanpak inzake milieudrukken, een managementplan Natura 2000 of een managementplan voor gebieden buiten de speciale beschermingszones, moet bijgevolg geval per geval, met toepassing van artikel 4.2.3 van het voormelde decreet van 5 april 1995, worden beoordeeld of al dan niet een plan-MER moet worden opgesteld en in bevestigend geval heeft zulks tot gevolg dat de naleving van het in het middel vermelde artikel 6 van de richtlijn 2001/42/EG en artikel 7 van het V ...[+++]

Bei der Annahme eines flämischen Natura-2000-Programms, einer programmatischen Vorgehensweise in Bezug auf Umweltdrucke, eines Managementplans Natura 2000 oder eines Managementplans für Gebiete außerhalb der besonderen Schutzzonen muss folglich von Fall zu Fall, in Anwendung von Artikel 4.2.3 des vorerwähnten Dekrets vom 5. April 1995, beurteilt werden, ob ein Umweltverträglichkeitsbericht erstellt werden muss oder nicht, und wenn ja, hat dies zur Folge, dass die Einhaltung des im Klagegrund angeführten Artikels 6 der Richtlinie 2001/42/EG und des Artikels 7 des Aarhus-Übereinkommens gewährleistet ist.


Deze houdt minstens in : een analyse van de omvang van de milieudruk, de activiteiten die bijdragen, de verwachte ontwikkeling en de socio-economische context; 2° een plan van aanpak, gebaseerd op de in punt 1° vermelde analyse, met betrekking tot het ontwikkelen van : a) een brongericht beleid dat zich richt op het reduceren van de milieudruk tot het niveau dat noodzakelijk is voor het bereiken van de gunstige staat van instandhouding van de Europees te beschermen habitats en Europees te beschermen soorten en hun leefgebieden; b) een herstelbeleid om een verslechtering van de natuurkwaliteit en het natuurlijk milieu van de Europees te ...[+++]

Diese beinhaltet mindestens: eine Analyse des Umfangs des Umweltdrucks, der Tätigkeiten, die dazu beitragen, der erwarteten Entwicklung und des sozioökonomischen Kontextes; 2. einen Plan der Vorgehensweise auf der Grundlage der in Nr. 1 angeführten Analyse in Bezug auf die Entwicklung: a) einer ursachenbezogenen Politik, die auf die Verringerung des Umweltdrucks auf das Niveau ausgerichtet ist, das notwendig ist zum Erreichen des günstigen Zustands der Erhaltung der europaweit zu schützenden Habitate und der europaweit zu schützenden Arten und ihrer Lebensräume; b) einer Wiederherstellungspolitik, um eine Verschlec ...[+++]


De Commissie zal op elk van deze ideeën reageren en systematisch uiteenzetten hoe zij van plan is daaraan gevolg te geven.

Die Kommission wird auf alle Beiträge reagieren und systematisch erläutern, wie sie auf sie einzugehen gedenkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe dienen de lidstaten er ten minste voor te zorgen dat één of meer planningsprocessen resulteren in een alomvattend plan waarin de verschillende gebruiksvormen van de maritieme ruimte zijn aangegeven, rekening houdend met langetermijnveranderingen als gevolg van klimaatverandering.

Um dieses Ziel zu erreichen, müssen die Mitgliedstaaten zumindest dafür sorgen, dass aus dem Planungsprozess bzw. den Planungsprozessen ein Gesamtplan für die verschiedenen Nutzungsarten von Meeresraum unter Berücksichtigung der langfristigen Veränderungen durch den Klimawandel hervorgeht.


Om de miljarden euro's te recupereren die in de EU verloren gaan als gevolg van belastingontduiking en fraude, heeft de Commissie een reeks concrete maatregelen gesuggereerd die op nationaal, Europees en internationaal vlak kunnen worden genomen (zie IP/12/697 en MEMO/12/492), en zal zij tegen eind 2012 een gemeenschappelijke benadering van belastingparadijzen en agressieve fiscale planning uiteenzetten.

Um die Milliarden von Euro wiederzuerlangen, die in der EU durch Steuerhinterziehung und Betrug verloren gehen, hat die Kommission eine Reihe konkreter Maßnahmen vorgeschlagen, die auf nationaler, auf EU- und auf internationaler Ebene durchzuführen sind (siehe IP/12/697 und MEMO/12/492); außerdem soll bis Ende 2012 ein gemeinsamer Ansatz zum Thema Steueroasen und aggressive Steuerplaner ausgearbeitet werden.


Daarnaast moet het herhaaldelijk nalaten door een lidstaat om een plan met corrigerende maatregelen op te stellen, waarmee gevolg zou worden gegeven aan de aanbeveling van de Raad, eveneens als regel met een jaarlijkse boete worden bestraft totdat de Raad heeft vastgesteld dat de lidstaat in een plan met corrigerende maatregelen heeft voorzien, dat in voldoende mate gevolg geeft aan zijn aanbeveling.

Darüber hinaus sollte auch das wiederholte Versäumnis des Mitgliedstaats, einen Korrekturplan zur Umsetzung der Ratsempfehlung aufzustellen, grundsätzlich so lange mit einer jährlichen Geldbuße geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat einen Korrekturmaßnahmenplan vorgelegt hat, mit dem seine Empfehlung hinreichend umgesetzt wird.


- Steunmaatregel van de Staat N 453/93 - Staalsector - "Georgsmarienhütte GmbH", Nedersaksen (Duitsland) - Goedkeuring Deze steun wordt verleend in de vorm van een bijdrage van de deelstaat Nedersaksen in een sociaal plan ten behoeve van de personeelsleden die als gevolg van de herstructurering van het bedrijf overtollig zullen worden.

- Staatliche Beihilfe N 453/93 - Stahlsektor - Georgsmarienhütte GmbH, Niedersachsen - Genehmigung Die betreffenden Beihilfen werden als Beitrag des Landes Niedersachsen zu einem Sozialplan für die im Anschluß an die Umstrukturierung des Unternehmens freigesetzten Beschäftigten gewährt.


Het plan is gebaseerd op de vier volgende aspecten: Industrie Het herstructureringsplan voorziet een algemene vermindering van de produktiecapaciteit van SEAT met 50% (van 780 000 tot 390 000 eenheden per jaar) die in 1994 en begin 1995 plaatsvond, als gevolg van de definitieve sluiting van de autofabriek in Zona Franca en de concentratie van de overblijvende produktiecapaciteit van SEAT in Martorell.

Der Plan hat vier Schwerpunkte: Produktion Die Gesamtkapazität von SEAT soll um die Hälfte, d.h. von 780.000 auf 390.000 Produktionseinheiten pro Jahr, reduziert werden. Dieses Ziel wurde 1994 und Anfang 1995 mit der endgültigen Stillegung des Werks Zona Franca und der Zusammenlegung aller verbliebenen SEAT-Produktionskapazitäten an dem nunmehr einzigen Standort Martorell erreicht.


De gift, die bovenop een globaal humanitair plan ten bedrage van 93,89 miljoen ecu komt dat afgelopen mei door de Commissie voor alle republieken van het voormalige Joegoslavië werd goedgekeurd, zal worden besteed aan : ondersteuning van het Internationaal Comité van het Rode Kruis en niet- gouvernementele organisaties in de regio Banja Luka bij hun pogingen hen die op de vlucht zijn voor het Kroatisch offensief op te vangen ondersteuning van de activiteiten van NGO's ten behoeve van hen die Srebrenica en Zepa verlieten het voorzien in de behoeften als gevolg van het c ...[+++]

Der Zuschuß, der zu dem im Mai dieses Jahres für alle Republiken des ehemaligen Jugoslawien angenommenen gesamten humanitären Plan im Wert von 93,89 Mio. ECU hinzukommt, wird für folgendes ausgegeben werden: o Unterstützung des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz und von Nichtregierungsorganisationen im Gebiet von Banja Luka bei ihren Bemühungen, den Zustrom von Flüchtlingen vor der kroatischen Offensive aufzunehmen, o Unterstützung der Arbeit der NRO für die Flüchtlinge aus Srebrenica und Zepa o Deckung der Bedürfnisse, die sich aus dem Konflikt rund um Bihac ergeben. Außerdem stellt die Task Force der Europäischen Gemeinschaft in ...[+++]


w