Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Contingent
Contingentering
Kwantitatief contingent
Kwantitatief plafond
Kwantitatieve beperking
Kwantitatieve limiet
Monteur plafonds
Monteuse van plafonds
Persoon die regelmatig de grens overschrijdt
Plafondmonteur
Plafondplaatser
Soorten plafond
Typen plafonds
Vals plafond
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen
Verlaagde plafond
Zelfdragend plafond

Vertaling van "plafond overschrijdt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

Deckenarten


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

abgehängte Decke anbringen | Unterdecke anbringen


persoon die regelmatig de grens overschrijdt

häufiger Grenzgänger


personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt

Personen, deren Jahreseinkommen eine bestimmte Höhe nicht überschreitet


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

Sendung,die über die Höchstmengen hinausgeht


monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur

Deckenmonteur | Deckenmonteurin | Deckenverkleider | Deckenverkleider/Deckenverkleiderin


kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]

mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vangstcapaciteit overschrijdt het in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgelegde plafond voor de vangstcapaciteit niet

Die Fangkapazität übersteigt nicht die Fangkapazitätsobergrenzen gemäß Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013


De vangstcapaciteit overschrijdt het in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgelegde plafond voor de vangstcapaciteit niet

Die Fangkapazität übersteigt nicht die Fangkapazitätsobergrenzen gemäß Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013


Daarenboven mogen die beide categorieën van personen, in cumulatie met hun rustpensioen, een activiteit uitoefenen die hun een beroepsinkomen verschaft dat bepaalde plafonds niet overschrijdt.

Außerdem ist es diesen beiden Kategorien von Personen erlaubt, gleichzeitig mit dem Bezug ihrer Ruhestandspension eine Tätigkeit auszuüben, die ihnen ein Berufseinkommen verschafft, das gewisse Obergrenzen nicht überschreitet.


Een forfaitair bedrag van 15 euro per lesuur dat de honderd uur overschrijdt, kan worden toegevoegd aan dit plafond.

Diesem Höchstbetrag kann ein Pauschalbetrag von 15 Euro pro Unterrichtsstunde nach den ersten hundert Stunden hinzugefügt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vangstcapaciteit overschrijdt het in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgelegde plafond voor de vangstcapaciteit niet

– Die Fangkapazität übersteigt nicht die Fangkapazitätsobergrenzen gemäß Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013


Wanneer de productie van brouwerijen in Madeira dit plafond overschrijdt, betekent dit evenwel niet dat zij een voldoende sterke positie hebben verworven om de concurrentie met bieren uit continentaal Portugal (of Europa) het hoofd te kunnen bieden.

Sollten jedoch die in Madeira ansässigen Brauereien eine Produktion erreichen, die über dieser Grenze liegt, so würde dies nicht bedeuten, dass sie sich in einer genügend starken Position befinden, um dem Wettbewerb durch Biere vom portugiesischen Festland (oder europäischen Festland) standzuhalten.


Wanneer het totale in het kader van een steunmaatregel verleende steunbedrag dit plafond overschrijdt, kan het voordeel van deze verordening niet worden ingeroepen, zelfs niet voor een gedeelte van het steunbedrag dat het plafond niet overschrijdt.

Übersteigt der Beihilfegesamtbetrag einer Beihilfemaßnahme diesen Höchstbetrag, kann der Rechtsvorteil dieser Verordnung auch nicht für einen Bruchteil der Beihilfe in Anspruch genommen werden, der diesen Höchstbetrag nicht überschreitet.


Ofschoon dergelijke brouwerijen niet meer "klein" zouden zijn volgens de definitie van voornoemd artikel 4 wanneer hun jaarproductie het plafond van 200 000 hl overschrijdt, zouden ze toch klein blijven in vergelijking met de grote nationale en multinationale brouwerijen waarmee zij concurreren.

Somit würden diese Brauereien bei Erreichen einer Jahresproduktion von 200.000 hl zwar nicht mehr als "klein" im Sinne des oben genannten Artikels 4 gelten, wohl aber noch im Vergleich zu den großen nationalen und multinationalen Brauereien, mit denen sie in Wettbewerb stehen.


Daarom stellen wij een ontwerpbegroting voor die het plafond van de financiële vooruitzichten niet overschrijdt, maar er wel dicht tegenaan zit.

Aus allen diesen Gründen legen wir einen Entwurf des Haushaltsplans vor, der nicht über die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau hinausgeht, ihr jedoch sehr nahe kommt.


de acties investeringen in de verpakking, de afzet en de verwerking van de producten impliceren, en het bedrag van de investering een bepaald plafond, dat wordt vastgesteld rekening houdend met de economische omvang van de telersvereniging en de gemiddelde jaarlijkse omzet per lid, niet overschrijdt.

die betreffenden Maßnahmen Investitionen in die Aufmachung, Vermarktung und Verarbeitung der Erzeugnisse erfordern und wenn der Umfang der Investitionen unter einer Obergrenze liegt, bei der die wirtschaftliche Stärke der Erzeugerorganisation sowie der durchschnittliche Jahresumsatz pro Mitglied berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plafond overschrijdt' ->

Date index: 2023-06-01
w