Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing ter voorbereiding
Premedicatie
Verlof ter voorbereiding van de opruststelling

Traduction de «plaatsvindt ter voorbereiding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

Prämedikation | Medikamentengabe vor einem Eingriff


verlof ter voorbereiding van de opruststelling

Urlaub zur Vorbereitung auf den Ruhestand


subrekening voor de activiteiten ter voorbereiding van projecten

Unterkonto Vorprojekte


beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling

Bewertungsverfahren zur Einschätzung des Übersetzungsaufwands einsetzen


bijstand ter voorbereiding van de toetreding in de vorm van een schenking

den Beitritt vorbereitende Hilfe | nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte


bijeenkomsten ter voorbereiding van het indienen van registratie-aanvragen

Besprechung vor Antragseinreichung | Vorabbesprechungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VERZOEKT het EFC en het EPC voort te blijven werken rond deze thema's, samen met andere relevante werkgroepen, en met name de mogelijke bijdrage uit de verschillende overwogen bronnen te analyseren alsook een koers uit te zetten die zou kunnen leiden naar meer middelen na 2012, en zo nodig hierover verslag uit te brengen, ter voorbereiding van het EU-standpunt in de 17e zitting van de Conferentie van de Partijen (CoP 17) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) die van 28 november t/m 9 dece ...[+++]

FORDERT den Wirtschafts- und Finanzausschuss und den Ausschuss für Wirtschafts­politik AUF, ihre Beratungen über diese Themen in Zusammenarbeit mit anderen ein­schlägigen Arbeitsgruppen fortzusetzen und dabei insbesondere einen möglichen Beitrag der verschiedenen in Frage kommenden Quellen sowie mögliche Wege einer Aufstockung der Finanzmittel nach 2012 zu prüfen und je nach Bedarf Bericht zu erstatten, um den Standpunkt vorzubereiten, den die EU auf der vom 28. November bis 9. Dezember 2011 stattfindenden COP 17 des VN-Klimaübereinkommens vertreten soll".


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister van Buitenlandse Zaken, net als mevrouw Merkel heeft u op de vijftigste verjaardag van de Europese Unie aangetoond wat de nobele doelstellingen van dit intensieve grondwettelijke proces zijn, en daarvoor heeft u hier ook veel applaus gekregen. Toch vraagt dit Parlement zich telkens weer af hoe en wanneer het gesloten diplomatieke proces, dat op dit moment plaatsvindt ter voorbereiding van een miniverdrag, of van een ander verdrag, weer zal worden geopend.

Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Außenminister, Sie haben wie auch Frau Merkel während des 50. Geburtstages der Europäischen Union positive Ziele dieses belebten Verfassungsprozesses dargestellt und sind deshalb hier auch mit viel Beifall begrüßt worden. Trotzdem fragt man sich im Parlament immer wieder, wie und wann dieser geschlossene diplomatische Prozess, der jetzt rund um den Minivertrag oder einen anderen Vertrag stattfindet, wieder geöffnet werden soll. Gute Ziele, wie sie immer wieder von der Ratspräsidentschaft dargestellt werden, können eigentlich Öffentlichkeit vertragen.


2) Op de 3de Topbijeenkomst, die in mei 2004 in Mexico plaatsvindt, zou op zijn minst moeten worden getoond dat men in staat is te reageren op de jongste gebeurtenissen in de context van de onderhandelingen van Cancún, en zou eindelijk een datum moeten worden vastgesteld voor het aanknopen van onderhandelingen over de sluiting van associatieovereenkomsten met de Andesgemeenschap en met de landen in Midden-Amerika die "mutatis mutandis" vergelijkbaar zijn met de overeenkomsten die werden gesloten met Mexico en Chili, en met de overeenk ...[+++]

2) Auf dem dritten Gipfeltreffen im Mai 2004 in Mexiko muss zumindest die Fähigkeit bewiesen werden, auf die jüngsten Ereignisse zu reagieren, die sich im Zusammenhang mit den Verhandlungen von Cancún ereignet haben, indem dort endgültig der Termin festgesetzt wird für die Aufnahme von Verhandlungen über die Assoziationsabkommen mit der Andengemeinschaft und den mittelamerikanischen Staaten analog zu denen, die mit Mexiko und Chile bereits geschlossen wurden und mit dem Mercosur gerade ausgehandelt werden, als Vorspiel für den späteren Abschluss eines globalen interregionalen Partnerschaftsabkommens, das die Errichtung einer europäisch-l ...[+++]


De Raad heeft de geannoteerde agenda goedgekeurd ter voorbereiding van de mondelinge bijdrage van de Gemeenschap aan de 27e zitting van de ACS-EG-Raad van Ministers die op 28 juni 2002 in Punta Cana (Dominicaanse Republiek) plaatsvindt.

Der Rat billigte eine erläuterte Tagesordnung mit Elementen für die Ausführungen der Gemeinschaft auf der 27. Tagung des AKP-EG-Ministerrates, die am 28. Juni 2002 in Punta Cana (Dominikanische Republik) stattfindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. wijst erop hoe belangrijk het is rekening te houden met het principe van gelijke rechten en kansen van mannen en vrouwen bij de vaststelling van de belangrijke richtsnoeren van het economische beleid en de Europese strategie voor de werkgelegenheid; is verheugd over het initiatief om een rondetafelconferentie te organiseren over maatschappelijke uitsluiting en armoede, die wordt voorbereid door de Commissie en plaatsvindt onder het Deense voorzitt ...[+++]

14. betont, wie wichtig es ist, dass der Grundsatz der Gleichberechtigung von Frauen und Männern und der Chancengleichheit für beide Geschlechter bei der Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der europäischen Beschäftigungsstrategie berücksichtigt wird; begrüßt die Initiative eines von der Kommission vorbereiteten Rundtischgesprächs über die soziale Ausgrenzung und die Armut, das während der dänischen Präsidentschaft stattfinden soll, und fordert, dass dabei den Problemen der Frauen besondere Beachtung geschenkt wird und dass insbesondere den geschlechtsspezifischen Merkmalen der Armut und Ausgrenzung die nötige Beachtung ...[+++]


14. wijst erop hoe belangrijk het is rekening te houden met het principe van gelijke rechten en kansen van mannen en vrouwen bij de vaststelling van de belangrijke richtsnoeren van het economische beleid en de Europese strategie voor de werkgelegenheid; is verheugd over het initiatief om een rondetafelconferentie te organiseren over maatschappelijke uitsluiting en armoede, die wordt voorbereid door de Commissie en plaatsvindt onder het Deense voorzitt ...[+++]

14. betont, wie wichtig es ist, dass der Grundsatz der Gleichberechtigung von Frauen Männern und der Chancengleichheit für beide Geschlechter bei der Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der europäischen Beschäftigungsstrategie berücksichtigt wird; begrüßt die Initiative eines von der Kommission vorbereiteten Rundtischgesprächs über die soziale Ausgrenzung und die Armut, das während der dänischen Präsidentschaft stattfinden soll, und fordert, dass dabei den Problemen der Frauen besondere Beachtung geschenkt wird und dass insbesondere den geschlechtsspezifischen Merkmalen der Armut und Ausgrenzung die nötige Beachtung gesc ...[+++]


De Raad heeft het onderhandelingsstandpunt van de Europese Unie bepaald ter voorbereiding van de XIVe ministeriële conferentie van San José, die op 10 en 11 februari 1998 in Costa Rica plaatsvindt.

Der Rat legte im Hinblick auf die XIV. San-José-Ministertagung, die am 10. und 11. Februar 1998 in Costa Rica stattfindet, die Verhandlungsposition der Europäischen Union fest.


De Raad heeft het onderhandelingsstandpunt van de Europese Unie bepaald, ter voorbereiding van de 8e geïnstitutionaliseerde ministeriële vergadering EU-Rio Groep, die op 11 en 12 februari 1998 in Panama plaatsvindt.

Der Rat legte zur Vorbereitung der achten institutionalisierten Ministertagung der EU/Rio-Gruppe, die am 11. und 12. Februar 1998 in Panama stattfinden wird, die Verhandlungsposition der Europäischen Union fest.


De EER-Raad : - juichte het positieve besluit van de Raad van de EU toe betreffende het voorstel voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen de EER- landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en Zwitserland en de geassocieerde LMOE, en sprak de hoop uit dat de diagonale Europese cumulatie in de nabije toekomst opera- tioneel zal zijn ; - betreurde het dat de bilaterale onderhandelingen over autonome maat- regelen in verband met verwerkte landbouwprodukten als een essentiële basis voor de voltooiing van Protocol 3 bij de EER-Overeenkomst, nog niet zijn afgerond en drong er bij alle partijen op a ...[+++]

Der EWR-Rat - begrüßte die positive Entscheidung des EU-Rates in bezug auf den Vorschlag zur Einführung der diagonalen Kumulierung zwischen den hinsichtlich der Ursprungsregeln als ein Gebiet behandelten EWR- Staaten sowie der Schweiz und den assoziierten MOE-Staaten und verlieh der Hoffnung Ausdruck, daß die diagonale europäische Kumulierung in naher Zukunft zur Anwendung gelangt; - bedauerte, daß die bilateralen Verhandlungen über autonome Maßnahmen hinsichtlich landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse, die ein wesentliches Element für die Fertigstellung des Protokolls 3 zum EWR-Abkommen sind, nicht zu einem positiven Abschluß geführt wurden, und bat alle Beteiligten dringend, sich nach besten Kräften darum zu bemühen, damit der Gem ...[+++]




D'autres ont cherché : beslissing ter voorbereiding     premedicatie     plaatsvindt ter voorbereiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvindt ter voorbereiding' ->

Date index: 2022-07-09
w