Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatselijke bewoners kunnen beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

3. benadrukt dat winningsindustrieën, naast de overheidsinkomsten die ze genereren en die voor ontwikkeling kunnen worden aangewend, ook moeten bijdragen aan de ontwikkeling door deel uit te gaan maken van de lokale economie, bijvoorbeeld door plaatselijke bewoners aan te nemen en op te leiden, plaatselijke goederen en diensten te betrekken, de ontgonnen bodemschatten plaatselijk te verwerken en deel te nemen aan de inspanningen om plaatselijke industrieën te ontwikkelen die verwerkt of niet-verwerkt materiaal geb ...[+++]

3. betont, dass zusätzlich zur Erwirtschaftung von Staatseinnahmen, die für die Entwicklung verwendet werden können, die mineralgewinnenden Industrien durch Verknüpfungen mit der lokalen Wirtschaft zur Entwicklung beitragen sollten, beispielsweise durch die Beschäftigung und Schulung lokaler Arbeitskräfte, die Beschaffung lokaler Waren und Dienstleistungen, die lokale Verarbeitung von gewonnenen Materialien und die Beteiligung an Maßnahmen zur Entwicklung lokaler Industrien, die verarbeitete oder unverarbeitete Materialien als Vormate ...[+++]


3. benadrukt dat winningsindustrieën, naast de overheidsinkomsten die ze genereren en die voor ontwikkeling kunnen worden aangewend, ook moeten bijdragen aan de ontwikkeling door deel uit te gaan maken van de lokale economie, bijvoorbeeld door plaatselijke bewoners aan te nemen en op te leiden, plaatselijke goederen en diensten te betrekken, de ontgonnen bodemschatten plaatselijk te verwerken en deel te nemen aan de inspanningen om plaatselijke industrieën te ontwikkelen die verwerkt of niet-verwerkt materiaal geb ...[+++]

3. betont, dass zusätzlich zur Erwirtschaftung von Staatseinnahmen, die für die Entwicklung verwendet werden können, die mineralgewinnenden Industrien durch Verknüpfungen mit der lokalen Wirtschaft zur Entwicklung beitragen sollten, beispielsweise durch die Beschäftigung und Schulung lokaler Arbeitskräfte, die Beschaffung lokaler Waren und Dienstleistungen, die lokale Verarbeitung von gewonnenen Materialien und die Beteiligung an Maßnahmen zur Entwicklung lokaler Industrien, die verarbeitete oder unverarbeitete Materialien als Vormate ...[+++]


Als de infrastructurele werken echter bij het zuidelijke deel horen, wanneer zullen ze dan worden geopend, zodat de plaatselijke bewoners kunnen beginnen met de wederopbouw van de stad?

Falls Famagusta dagegen zum Süden gehört, wann wird die Stadt ihren Einwohnern offen stehen, damit sie mit dem Wiederaufbau der Stadt beginnen können?


6. verzoekt om gezamenlijke actie van de structuurfondsen, met name de instrumenten van het cohesiebeleid (ESF en EFRO) om investeringen ten behoeve van groei en werkgelegenheid te stimuleren en met spoed een uitweg te vinden uit deze zorgwekkende situatie; wijst erop dat het midden- en kleinbedrijf de drijvende kracht achter Europa is, de hoeksteen van de werkgelegenheid vormt en de belangrijkste factor is om uit de crisis te geraken; acht het dan ook noodzakelijk dat kmo's betere toegang krijgen tot financiering en tot de bedrijfsomgeving waarin zij werkzaam zijn; moedigt de Europese Investeringsbank aan in werkgelegenheid voor jong ...[+++]

6. fordert zum gemeinsamen Handeln der europäischen Fonds und insbesondere der Instrumente der Kohäsionspolitik, vor allem des ESF und des EFRE auf, um Investitionen zugunsten von Wachstum und Arbeitsplätzen anzuregen und rasch auf die sich verschlechternde Lage zu reagieren; erinnert daran, dass die KMU den Motor Europas und den Eckstein für die Beschäftigung darstellen und der wichtigste Akteur im Hinblick auf die Beendigung der Krise sind; erachtet es daher als erforderlich, ihnen einen besseren Zugang zur Finanzierung zu ermöglichen und das jeweilige unternehmerische Umfeld zu verbessern; bestärkt die Europäische Investitionsbank darin, in die Schaffung von Arbeitsplätzen für junge Menschen zu investieren und dabei auf Nebengewinne z ...[+++]


H. overwegende dat de belangrijkste bevoegdheid van de commissarissen in noodsituaties is dat zij van regelgeving en controles mogen afwijken, waartoe bij voorbeeld behoort dat zij kunnen afzien van een milieueffectbeoordeling en wetgeving over openbare aanbestedingen niet van toepassing kunnen verklaren, en dat zij een bijna ongecontroleerde toegang tot overheidsgelden hebben; overwegende dat zij tevens de bevoegdheid kregen te bepalen waar de fabrieken, stortplaatsen en verbrandingsinstallaties moesten komen en welke bedrijven werden gecontractee ...[+++]

H. unter Hinweis darauf, dass das Schlüsselelement der Ausnahmefunktion der Abfallkommissare in ihrer Befugnis bestand, von Bestimmungen und Kontrollvorschriften abzuweichen, einschließlich z. B. der Nichtanwendung von Rechtsvorschriften über Umweltverträglichkeitsprüfungen und öffentliche Aufträge, dass sie anscheinend unkontrollierten Zugang zu öffentlichen Geldern hatten, und in der Erwägung, dass sie die Befugnis hatten, über die Standorte von Anlagen, Deponien und Verbrennungsanlagen sowie über die Auftrag nehmenden Firmen zu entscheiden, und nicht v ...[+++]


Bovendien is toestemming van de plaatselijke autoriteiten vereist voor de erkenning van gebouwen als vaste activa en om te kunnen beginnen met het afschrijven van de grondgebruiksrechten.

Außerdem war die Genehmigung der örtlichen Behörden erforderlich, um Gebäude als Anlagevermögen auszuweisen und mit der Abschreibung der Landnutzungsrechte zu beginnen.


In voorkomend geval vragen de deelnemers aan onderzoeksprojecten voordat zij aan de OTO-activiteiten kunnen beginnen toestemming aan de bevoegde nationale of plaatselijke ethische comités.

Gegebenenfalls müssen die Teilnehmer an Forschungsprojekten vor der Aufnahme von FTE-Tätigkeiten Genehmigungen der zuständigen nationalen oder lokalen Ethikausschüsse einholen.


In voorkomend geval vragen de deelnemers aan onderzoeksprojecten voordat zij aan de OTO-activiteiten kunnen beginnen toestemming aan de bevoegde nationale of plaatselijke ethische comités.

Gegebenenfalls müssen die Teilnehmer an Forschungsprojekten vor der Aufnahme von FTE-Tätigkeiten Genehmigungen der zuständigen nationalen oder lokalen Ethikausschüsse einholen.


De ICT's kunnen een belangrijke rol spelen bij de ondersteuning van de regionale en plaatselijke ontwikkeling en de bevordering van integratie en responsabilisering, en de belangrijkste vraag is hoe de mogelijkheden optimaal te benutten en de risico's van de nieuwe ICT's voor de samenhang tot een minimum te beperken Om te beginnen moet ervoor worden gezorgd dat de liberalisatie van de telecommunicatiediensten zich in de hele Unie snel en volledig voltr ...[+++]

Die IKT können bei der Unterstützung der regionalen und lokalen Entwicklung sowie bei der Förderung der Integration und der Übertragung von Befugnissen eine wichtige Rolle spielen; das Hauptproblem dabei ist die optimale Nutzung der Möglichkeiten der neuen Technologien für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie die Minimierung ihrer Risiken Eine erste Herausforderung besteht darin, sicherzustellen, daß es in der gesamten Europäischen Union zu einer vollständigen und r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke bewoners kunnen beginnen' ->

Date index: 2025-07-28
w