Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats daarvan alle bilaterale en regionale overeenkomsten proactief » (Néerlandais → Allemand) :

9. is van mening dat de EU in plaats daarvan alle bilaterale en regionale overeenkomsten proactief dient toe te passen en verdere specifieke bepalingen moet verlangen die een kader scheppen voor een concrete tenuitvoerlegging van het besluit van augustus 2003 en voor de toepassing van volledige flexibiliteit voor de volksgezondheid in het kader van de TRIPS-overeenkomst, met inachtneming van de verklaring van Doha;

9. ist der Auffassung, dass die EU vielmehr alle bilateralen und regionalen Abkommen energisch dazu nutzen sollte, die Rahmenbedingungen für eine wirksame Umsetzung der im August 2003 getroffenen Entscheidung und die volle Nutzung der im TRIPS-Abkommen gebotenen Möglichkeiten zugunsten der öffentlichen Gesundheit in Übereinstimmung mit der Doha-Erklärung zu verbessern;


Het verdiepen en verbreden van het multilaterale stelsel en het afronden van de WTO‑Doharonde blijven weliswaar cruciale doelstellingen gezien de verwachte voordelen daarvan voor groei en werkgelegenheidsschepping, maar daarnaast moet opnieuw het accent worden gelegd op bilaterale en regionale overeenkomsten, in het bijzonder met strategische partners en partners met snel expanderende markten.

a) Zwar bleiben die Verstärkung und Ausweitung des multilateralen Systems und der Abschluss der Doha-Runde der WTO angesichts der in diesem Zusammenhang für das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen erwarteten Vorteile ein wichtiges Ziel, doch sollte verstärkt Gewicht auf die bilateralen und regionalen Abkommen insbesondere mit strategischen Partnern und mit Partnern, deren Märkte rasch wachsen, gelegt werden.


Dit zou ertoe kunnen leiden dat wij in plaats van een wereldwijde liberalisering van de handel nu met een explosie aan discriminerende bilaterale en regionale overeenkomsten geconfronteerd worden waardoor het multilaterale en op regels gebaseerde WTO-stelsel wordt uitgehold.

Eine neue explosionsartige Zunahme diskriminierender bilateraler und regionaler Vereinbarungen könnte die weltweite Liberalisierung ersetzen, womit das multilaterale und auf Regeln beruhende System der WTO ausgehöhlt würde.


De overeenkomst, die in juni 2011 werd ondertekend, komt in de plaats van of vormt een aanvulling op de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen individuele lidstaten en Indonesië en brengt de bepalingen daarvan in overeenstemming met de EU-wetgeving, met name wat betreft de niet-discriminerende toegang van alle EU-luchtvaartmaatsc ...[+++]

Das Abkommen, das im Juni 2011 unterzeichnet worden ist, ersetzt oder ergänzt die bestehenden bilateralen Abkommen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und Indonesien und bringt diese Abkommen mit dem EU-Recht in Einklang, insbesondere hinsichtlich des nicht diskriminierenden Zugangs aller Luftfahrtunternehmen aus der EU zu Flugstrecken zwischen der EU und Indonesien, der Besteuerung von Flugkraftstoff und der Wettbewerbsregeln.


De overeenkomst komt in de plaats van of vormt een aanvulling op de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen individuele lidstaten en Turkije en brengt de bepalingen daarvan in overeenstemming met de EU-wetgeving, met name wat betreft de niet-discriminerende toegang van alle EU-luchtvervoerders tot de routes tussen de EU en Tu ...[+++]

Das Abkommen ersetzt bzw. ergänzt die bestehenden bilateralen Abkommen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und der Türkei und bringt diese Abkommen mit dem EU-Recht in Einklang, insbe­sondere hinsichtlich des nichtdiskriminierenden Zugangs aller Luftfahrtunternehmen aus der EU zu Flugstrecken zwischen der EU und der Türkei, der Besteuerung von Flugtreibstoff und der Wettbewerbsregeln.


De twee overeenkomsten komen in de plaats van of vormen een aanvulling op de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen individuele lidstaten en de betrokken partnerlanden, en brengen de bepalingen daarvan in overeenstemming met de EU-wetgeving, met name wat betreft de niet-discriminerende toegang van alle EU-luchtvervoerders to ...[+++]

Die beiden Abkommen ersetzen oder ergänzen die geltenden bilateralen Abkommen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und den jeweiligen Partnerstaaten und bringen diese Abkommen in Einklang mit dem EU-Recht, insbesondere hinsichtlich des nicht diskriminierenden Zugangs aller Luftfahrtunternehmen aus der EU zu Flugstrecken zwischen der EU und den Partnerländern, der Besteuerung von Flugkraftstoff und der Wettbewerbsregeln.


Persoonlijk hoop ik van harte dat er tegen 2010 uiteindelijk een Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone komt, aangezien de Verenigde Staten van Amerika nu alle interesse in het idee van een vrijhandelszone voor Noord-, Midden- en Zuid-Amerika schijnen te hebben laten varen en in plaats daarvan bilaterale overeenkomsten sluiten met afzonderlijke landen in Latijns-Amerika, hetgeen mijns inziens op de langere termijn een ondermijnend effect zal heb ...[+++]

Ich persönlich hoffe von ganzem Herzen, dass es uns gelingt, bis 2010 – wie vorgeschlagen – eine Freihandelszone Europa-Lateinamerika zu errichten, da die USA gegenwärtig offenbar jegliches Interesse an einer Panamerikanischen Freihandelszone verloren haben. Stattdessen schließen sie bilaterale Abkommen mit einzelnen lateinamerikanischen Ländern ab, was meiner Meinung nach auf lange Sicht die regionale Integration unterwandern wird ...[+++]


Verder heeft de mensenrechtenclausule de sluiting van bilaterale overeenkomsten met Australië en Nieuw-Zeeland in de weg gestaan, waarmee respectievelijk in 1997 en 1999 in plaats daarvan minder strikte gezamenlijke verklaringen werden overeengekomen.

Ferner verhinderte die Menschenrechtsklausel den Abschluss bilateraler Abkommen mit Australien und Neuseeland, wo stattdessen 1997 bzw. 1999 unverbindlichere Gemeinsame Erklärungen vereinbart wurden.


Ten eerste is er een grote gelatenheid merkbaar rond multilaterale onderhandelingen en leeft de wens om in plaats daarvan in te zetten op regionale en bilaterale overeenkomsten.

Zum einen ist bei multilateralen Verhandlungen deutlich ein Gefühl der Resignation und eine Neigung erkennbar, die Hoffnungen nunmehr auf regionale und bilaterale Abkommen zu richten.


De overeenkomsten komen in de plaats van of vormen een aanvulling op de bestaande bilaterale overeenkomsten die afzonderlijke EU-lidstaten met Sri Lanka en Macau hebben gesloten, en zij brengen de bepalingen daarvan in overeenstemming met de EU-wetgeving.

Mit den Abkommen werden die bestehenden bilateralen Abkommen, die einzelne EU-Mitglied­staaten mit Sri Lanka und mit Macau geschlossen haben, ersetzt oder ergänzt und deren Bestim­mungen in Übereinstimmung mit dem EU-Recht gebracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats daarvan alle bilaterale en regionale overeenkomsten proactief' ->

Date index: 2021-05-13
w