Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Crisis
Dreigende ernstige schade
Ernstig ongeval
Ernstig ongewenst effect
Ernstige aanwijzing
Ernstige aanwijzing van schuld
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Ernstige ziekteaanval
POP
POP-protocol
Persistente organische stof
Persistente organische verontreinigende stof
Protocol van Aarhus
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "persistente en ernstige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus

POP-Protokoll | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


persistente organische stof | persistente organische verontreinigende stof | POP [Abbr.]

langlebiger organischer Schadstoff | persistenter organischer Schadstoff | schwer abbaubarer organischer Schadstoff | POP [Abbr.]




ernstige aanwijzing van schuld

schwerwiegendes Schuldindiz






aanvraagformulier ernstig zieke personen

Antragsformular Schwerkranke Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(f) stoffen, zoals die welke hormoonontregelende eigenschappen hebben of die welke persistente, bioaccumulerende en toxische eigenschappen of zeer persistente en zeer bioaccumulerende eigenschappen hebben, die niet aan de criteria onder d) en e) voldoen, ten aanzien waarvan wetenschappelijke aanwijzingen worden gevonden voor waarschijnlijke ernstige gevolgen voor de gezondheid van de mens of voor het milieu die even zorgwekkend zij ...[+++]

(f) Stoffe, – wie etwa solche mit endokrinen Eigenschaften oder solche mit persistenten, bioakkumulierbaren und toxischen Eigenschaften oder sehr persistenten und sehr bioakkumulierbaren Eigenschaften, die die Kriterien der Buchstaben d oder e nicht erfüllen –, die nach wissenschaftlichen Erkenntnissen wahrscheinlich schwerwiegende Wirkungen auf die menschliche Gesundheit oder auf die Umwelt haben, die ebenso besorgniserregend sind wie diejenigen anderer in den Buchstaben a bis e aufgeführter Stoffe, und die im Einzelfall gemäß dem Verfahren des Artikels 58 ermittelt werden.


"Wat de werkingssfeer van de vergunning betreft, werd in het debat in de Raad het belang onderstreept van de toepassing van wetenschappelijke en technische criteria bij de inaanmerkingneming van zorgwekkende stoffen met ernstige en onomkeerbare gevolgen die gelijkwaardig zijn aan de voor de voortplanting kankerverwekkende, mutagene of vergiftige stoffen en de persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen (PBT-stoffen ) of de zeer persistente en zeer bioaccumulerende stoffen (zPzB-stoffen).

"Was den Anwendungsbereich der Zulassung angeht, so wurde bei der Aussprache im Rat betont, dass bei der Berücksichtigung von Stoffen, die schwerwiegende und irreversible Wirkungen haben, die denjenigen von krebserzeugenden, erbgutverändernden oder fortpflanzungsgefährdenden Stoffen vergleichbar sind, sowie bei der Berücksichtigung von persistenten, bioakkumulierbaren und toxischen Stoffen (PBT) oder sehr persistenten und sehr bioakkumulierbaren Stoffen (VPVB) wissenschaftliche und technische Kriterien zugrunde gelegt werden müssen.


De Gemeenschap maakt zich ernstig zorgen over het voortdurende vrijkomen van persistente organische verontreinigende stoffen in het milieu.

Die Gemeinschaft ist sehr besorgt über die kontinuierliche Freisetzung persistenter organischer Schadstoffe in die Umwelt.


Verouderde of onzorgvuldig beheerde voorraden persistente organische verontreinigende stoffen kunnen ernstige gevaren voor het milieu en de gezondheid van de mens opleveren, bijvoorbeeld door verontreiniging van de bodem en het grondwater.

Veraltete oder nachlässig verwaltete Lagerbestände persistenter organischer Schadstoffe können — z. B. durch Verunreinigung von Boden und Grundwasser — ernsthafte Gefährdungen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit verursachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) De Gemeenschap maakt zich ernstig zorgen over het voortdurende vrijkomen van persistente organische verontreinigende stoffen in het milieu.

2. Die Gemeinschaft ist sehr besorgt über die kontinuierliche Freisetzung persistenter organischer Schadstoffe in die Umwelt.


(12) Verouderde of onzorgvuldig beheerde voorraden persistente organische verontreinigende stoffen kunnen ernstige gevaren voor het milieu en de gezondheid van de mens opleveren, bijvoorbeeld door verontreiniging van de bodem en het grondwater.

12. Veraltete oder nachlässig verwaltete Lagerbestände persistenter organischer Schadstoffe können - z.B. durch Verunreinigung von Boden und Grundwasser - ernsthafte Gefährdungen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit verursachen.


- ervoor zorgen dat voor tot bezorgdheid aanleiding gevende chemische stoffen versnelde risicobeheersingsprocedures worden toegepast en dat tot ernstige bezorgdheid aanleiding gevende stoffen, met inbegrip van kankerverwekkende, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen en stoffen met kenmerken van persistente organische verontreiniging (POP) alleen in gerechtvaardigde, welbepaalde gevallen worden gebruikt, nadat daarvoor een vergunning is verleend.

- Gewährleistung dafür, dass chemische Stoffe, die Anlass zur Besorgnis geben, beschleunigten Risikomanagementverfahren unterliegen und dass Stoffe, die in besonderem Maße Anlass zur Besorgnis geben, einschließlich krebserzeugender, erbgutverändernder oder fortpflanzungsgefährdender Stoffe sowie Stoffe mit Eigenschaften von Persistenten Organischen Schadstoffen (POP), nur in gerechtfertigten, genau festgelegten Fällen verwendet werden dürfen und vor ihrer Verwendung zugelassen werden müssen.


- ervoor zorgen dat voor tot bezorgdheid aanleiding gevende chemische stoffen versnelde risicobeheersingsprocedures worden toegepast en dat tot ernstige bezorgdheid aanleiding gevende stoffen, met inbegrip van kankerverwekkende, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen en stoffen met kenmerken van persistente organische verontreiniging (POP) alleen in gerechtvaardigde, welbepaalde gevallen worden gebruikt, nadat daarvoor een vergunning is verleend;

- Gewährleistung dafür, dass chemische Stoffe, die Anlass zur Besorgnis geben, beschleunigten Risikomanagementverfahren unterliegen und dass Stoffe, die in besonderem Maße Anlass zur Besorgnis geben, einschließlich krebserzeugender, erbgutverändernder oder fortpflanzungsgefährdender Stoffe sowie Stoffe mit Eigenschaften von Persistenten Organischen Schadstoffen (POP), nur in gerechtfertigten, genau festgelegten Fällen verwendet werden dürfen und vor ihrer Verwendung zugelassen werden müssen;


Overwegende dat bedoelde hinderpalen betrekking hebben op persistente en ernstige ongelijkheden tussen vrouwen en mannen op het gebied van de toegang tot elementaire diensten, met name op het gebied van onderwijs, opleiding en gezondheid, controle over economische bestaansmiddelen en toegang tot de politieke en economische besluitvorming op veel terreinen van samenleving en gezin;

Zu diesen Hindernissen gehört, daß hinsichtlich des Zugangs zu wichtigen Dienstleistungen, insbesondere in den Bereichen der Bildung, Ausbildung und Gesundheit, der Kontrolle über wirtschaftliche Ressourcen und der Teilhabe am politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsprozeß in vielen Bereichen der Gesellschaft und Familie nach wie vor strikte Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen bestehen.


Overwegende dat bedoelde hinderpalen betrekking hebben op persistente en ernstige ongelijkheden tussen vrouwen en mannen op het gebied van de toegang tot elementaire diensten, controle over economische bestaansmiddelen en toegang tot de besluitvorming;

Zu diesen Hindernissen gehört, daß hinsichtlich des Zugangs zu wichtigen Dienstleistungen, der Kontrolle über wirtschaftliche Ressourcen und der Teilhabe am Entscheidungsprozeß nach wie vor strikte Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persistente en ernstige' ->

Date index: 2025-06-23
w