Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interoestrale periode
Periode tussen twee opeenvolgende dunningen
Tijd tussen twee bronstperioden

Vertaling van "periode doorgaans twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
periode tussen twee opeenvolgende dunningen

Durchforstungzeitraum


interoestrale periode | tijd tussen twee bronstperioden

Brunstintervall | Zwischenbrunstzeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
k) „het mesten”: het kooien van blauwvintonijn voor een korte periode (doorgaans twee tot zes maanden), vooral bedoeld om het vetgehalte van de vis te verhogen.

k) „Mast“: die Haltung von Rotem Thun in Netzkäfigen für einen kurzen Zeitraum (normalerweise zwei bis sechs Monate) hauptsächlich mit dem Ziel, den Fettgehalt des Fisches zu steigern.


Aangezien mobiliteitsprojecten doorgaans een periode van twee jaar bestrijken kunnen de Commissiediensten pas na enige tijd beschikken over de definitieve gegevens over het aantal begunstigden van stages en uitwisselingen en over de definitieve begrotingscijfers.

Da sich Mobilitätsprojekte im Regelfall über zwei Jahre erstrecken, liegen den Dienststellen der Kommission Angaben zur definitiven Anzahl der Begünstigten von Vermittlungs- und Austauschprojekten und die endgültigen Budgetzahlen erst nach gewisser Zeit vor.


Het is opgezet voor twee jaar, terwijl parallelle projecten die via het nationale programma worden gefinancierd, door vervolgprojecten doorgaans over een periode van vier à vijf jaar worden uitgevoerd.

Es ist nur für zwei Jahre konzipiert, während die Parallelprojekte, die aus dem Länderprogramm finanziert werden, durch Folgeprojekte in der Regel eine Gesamtlaufzeit von vier bis fünf Jahren haben.


Zoals onder 2.1.1 is uiteengezet, brengt een periode van twee weken de doeltreffendheid van voorlopige maatregelen niet in gevaar, temeer daar het tijdschema voor voorlopige maatregelen doorgaans genoegzaam bekend is.

Wie in Abschnitt 2.1.1 ausgeführt, würden zwei Wochen die Wirksamkeit vorläufiger Maßnahmen nicht gefährden, zumal der Zeitplan für solche Maßnahmen in der Regel wohlbekannt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
k) „het mesten”: het kooien van blauwvintonijn voor een korte periode (doorgaans twee tot zes maanden), vooral bedoeld om het vetgehalte van de vis te verhogen;

k) „Mast“: die Haltung von Rotem Thun in Netzkäfigen für einen kurzen Zeitraum (normalerweise zwei bis sechs Monate) hauptsächlich mit dem Ziel, den Fettgehalt des Fisches zu steigern;


Voor 2009 gaat onze aandacht in eerste instantie uit naar twee zaken: de gevolgen van de economische vertraging voor de werkgelegenheid en het bedrijfsleven in Europa binnen de perken proberen te houden en doorgaan met onze hervorming zodat we de periode na de crisis beter aankunnen.

2009 werden wir uns zunächst zwei Dingen verschreiben: einer Begrenzung der Auswirkungen, welche die wirtschaftliche Rezession auf die Anzahl der Arbeitsplätze und die Unternehmen in Europa hat, sowie einer Fortsetzung unserer Reform, sodass wir besser auf die Zeit nach der Krise vorbereitet sind.


Passieve verkoopbeperkingen die deze periode van twee jaar overschrijden voldoen doorgaans niet aan de voorwaarden van artikel 81, lid 3.

Beschränkungen des passiven Verkaufs über mehr als zwei Jahre dürften die Voraussetzungen des Artikels 81 Absatz 3 nicht erfuellen.


Aangezien mobiliteitsprojecten doorgaans een periode van twee jaar bestrijken kunnen de Commissiediensten pas na enige tijd beschikken over de definitieve gegevens over het aantal begunstigden van stages en uitwisselingen en over de definitieve begrotingscijfers.

Da sich Mobilitätsprojekte im Regelfall über zwei Jahre erstrecken, liegen den Dienststellen der Kommission Angaben zur definitiven Anzahl der Begünstigten von Vermittlungs- und Austauschprojekten und die endgültigen Budgetzahlen erst nach gewisser Zeit vor.


De Europese Unie introduceerde in 1998 een samenwerkingsfaciliteit waarmee nationale deskundigen uit een lidstaat een periode doorbrachten (doorgaans één of twee jaar) in de overheidsdienst van een toetredend land om te helpen bij de voorbereiding op de verplichtingen van het lidmaatschap van de EU en om deze landen bij te staan bij de overname en uitvoering van het acquis communautaire.

Die Europäische Union hat 1998 eine Partnerschaftsfazilität eingeführt, bei der sich nationale Sachverständige aus einem Mitgliedstaat bereitfanden, eine gewisse Zeit (in der Regel ein oder zwei Jahre) in der Verwaltung eines Beitrittslands tätig zu sein, um ihm bei der Vorbereitung auf die Verpflichtungen der Mitgliedschaft in der EU und bei der Übernahme und Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands zu helfen.


Het is opgezet voor twee jaar, terwijl parallelle projecten die via het nationale programma worden gefinancierd, door vervolgprojecten doorgaans over een periode van vier à vijf jaar worden uitgevoerd.

Es ist nur für zwei Jahre konzipiert, während die Parallelprojekte, die aus dem Länderprogramm finanziert werden, durch Folgeprojekte in der Regel eine Gesamtlaufzeit von vier bis fünf Jahren haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode doorgaans twee' ->

Date index: 2022-12-27
w