Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2002-2007 omstreeks 275 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In totaal is hier over de periode 2002-2007 omstreeks 275 miljoen euro aan besteed, waarmee de EG een van de grootste donoren ter wereld is geweest.

Insgesamt wurden im Zeitraum von 2002 bis 2007 ca. 275 Millionen Euro zugesagt, womit die EG einer der größten Spender weltweit ist.


[7] De bijdrage van de EU aan Haïti voor 2002–2007 (negende EOF) is bijna 300 miljoen euro. Voor de periode 2008–2013 is bijna 233 miljoen euro toegewezen.

[7] Die von der EG im Rahmen des 9. EEF 2002-2007 Haiti bereitgestellten Mittel belaufen sich auf annähernd 300 Mio. €, und für die Jahre 2008-2013 sind ungefähr 233 Mio. € vorgesehen.


De Franse autoriteiten stellen dat de financiële verwachtingen voor de periode 2002-2007 leiden tot een gemiddelde verhouding tussen het eigen vermogen en de financieringsschulden van 77 % over de periode 2002-2007, met een bedrag aan eigen kapitaal dat in 2007 169 miljoen EUR zou belopen.

Die französischen Behörden behaupten, dass die finanziellen Vorausschätzungen für den Zeitraum 2002 bis 2007 zu einem durchschnittlichen Verhältnis zwischen Eigenkapital und Verbindlichkeiten von 77 % führen würden, wobei das Eigenkapital im Jahr 2007 169 Mio. EUR betragen würde.


In het kader van de twee mijnactiestrategieën van de Europese Commissie, die de periode 2002-2007 bestrijken, is over de hele wereld 300 miljoen euro gestoken in projecten die activiteiten omvatten zoals ontmijnen, vernietigen van voorraden, voorlichting geven over risico’s van mijnen, hulpverlening aan slachtoffers van mijnen, rehabilitatie en sociaal-economische integratie.

Im Rahmen der beiden Antiminenstrategien der Europäischen Kommission für den Zeitraum 2002 bis 2007 sind weltweit über 300 Millionen Euro in Projekten gebunden worden, bei denen es um Aktivitäten wie Minenräumung, Vernichtung von Munitionsvorräten, Aufklärung über Minengefahren, Minenopferhilfe, Rehabilitation und soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung ging.


De Europese Commissie heeft in het kader van onderzoeksprogramma’s voor de periodes 2002-2006 en 2007-2013 in totaal 26 miljoen euro steun toegekend aan het DEISA-project.

Die Europäische Kommission hat das Projekt DEISA im Rahmen der Forschungsprogramme 2002-2006 und 2007-2013 mit insgesamt 26 Mio. Euro gefördert.


Kan het inhouden van ontwikkelingshulp, 88 miljoen euro in de periode 2002-2007, als pressiemiddel bij de regering en autoriteiten in Asmara worden gebruikt?

Kann eine Streichung der Hilfe in Höhe von 88 Millionen Euro für die Jahre 2002-2007 als Druckmittel gegenüber der Regierung und den Behörden in Asmara eingesetzt werden?


[7] De bijdrage van de EU aan Haïti voor 2002–2007 (negende EOF) is bijna 300 miljoen euro. Voor de periode 2008–2013 is bijna 233 miljoen euro toegewezen.

[7] Die von der EG im Rahmen des 9. EEF 2002-2007 Haiti bereitgestellten Mittel belaufen sich auf annähernd 300 Mio. €, und für die Jahre 2008-2013 sind ungefähr 233 Mio. € vorgesehen.


31. herinnert eraan dat tijdens het overleg van 19 juli 2002 geen overeenkomst is bereikt over bedragen voor het GBVB; neemt derhalve € 30 miljoen op in hoofdstuk B8, hetgeen overeenkomt met de begroting 2002, zoals voorzien in artikel 39 van het IA; is ingenomen met de EUPM in Bosnië-Herzegovina als bijdrage tot stabiliteit en veiligheid; geeft uiting aan zijn bereidheid te zoeken naar passende financiële middelen, gepaard aan een passende betrokkenheid van het EP en de Commissie bij dergelijke maatregelen in het kader van het GBVB, zoals overeengekomen tijdens het overleg van juli 2002; is van mening dat hiertoe vóór de tweede lezi ...[+++]

31. verweist darauf, dass in der Konzertierungssitzung vom 19. Juli 2002 keine Einigung über die GASP-Zahlen erzielt wurde, und setzt deshalb 30 Mio. EUR entsprechend dem Haushaltsplan 2002 in Titel B-8 ein, wie es in Nummer 39 der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehen ist; begrüßt die Polizeimission der Union (EUPM) in Bosnien-Herzegowina als einen Beitrag zu Stabilität und Sicherheit; verweist auf seine positive Herangehensweise bei der Suche nach einer geeigneten Finanzierung parallel zu einer angemessenen Einbindung des Europäischen Parlaments und der Kommission in Maßnahmen im Rahmen der GASP, die bei der Konzertierung im Juli 2002 vereinbart wurden; ist der Meinung, dass zu diesem Zweck bis zur zweiten Lesung des Haushalts ...[+++]


Tenslotte wordt voorgesteld de begroting te verhogen van €40 miljoen voor de periode 1998-2002 (€8 miljoen per jaar) tot €56 miljoen voor de periode 2003-2007 (€11,2 miljoen per jaar).

Schließlich wird vorgeschlagen, die Mittel für das Programm von 40 Millionen € für den Zeitraum 1998 – 2002 (8 Millionen pro Jahr) auf 56 Millionen € für 2003 – 2007 (11,2 Millionen pro Jahr) anzuheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2002-2007 omstreeks 275 miljoen' ->

Date index: 2025-06-13
w